Test

Just look at the english word and see if you know the thai word.

Vermicelli noodles  •  เส้นหมี่  •  sen-mee
"ฉันชอบกินเส้นหมี่กับต้มยำ • I like eating vermicelli noodles with tom yum. • chan chop gin sen mee gap tom yum"
Belt  •  เข็มขัด  •  kem-kat
"ฉันลืมใส่เข็มขัดตอนออกจากบ้าน • I forgot to wear a belt when I left the house. • chan leum sai kem kat ton ork jaak baan"
Plain water  •  น้ำเปล่า  •  naam-bplao
"ฉันดื่มน้ำเปล่าหลังอาหาร •I drink plain water after meals. •chan deum naam bplao lang aa haan"
Talk again later  •  ไว้คุยกันใหม่  •  wai-kui-gan-mai
"เอาไว้คุยกันใหม่วันหลังนะ • Let’s talk again later some other day. • ao wai kui gan mai wan lang na"
Smoke (a cigarette)  •  สูบบุหรี่  •  soop-bu-ree
"เขาสูบบุหรี่ทุกวัน • He smokes every day. • khao soop bu-ree thuk wan"
Finish work  •  เลิกงาน  •  lerk-ngaan
"ฉันจะเลิกงานตอนห้าโมงเย็น • I will finish work at 5 PM. • chan ja lerk ngaan ton haa mong yen"
End of the alley  •  ท้ายซอย  •  tai-soi
"บ้านของฉันอยู่ท้ายซอย •My house is at the end of the alley. •baan khong chan yoo tai soi"
This thing  •  มันเนี่ย  •  man-neea
"มันเนี่ยอร่อยมาก • This thing is really delicious. • man neea a-roy maak"
Last time  •  ครั้งล่าสุด  •  krang-laa-soot
"ครั้งล่าสุดที่เราเจอกันคือนานแล้ว •The last time we met was a long time ago. •krang laa soot tee rao jer gan kheu naan laew"
A lot  •  เยอะเลย  •  yer-leoy
"วันนี้งานเยอะเลย •There’s a lot of work today. •wan nee ngaan yer leoy"
Is it sushi?  •  คือเป็นซูชิหรอ  •  keu-bpen-sushi-reu
"คือเป็นซูชิหรอที่คุณพูดถึง • Is it sushi that you're talking about? • keu bpen sushi reu tee khun poot thueng"
If that's the case  •  ถ้าเช่นนั้น  •  taa-chen-nan
"ถ้าเช่นนั้นเราจะเริ่มเลย • If that's the case, we will start now. • taa chen nan rao ja reum loey"
Chive dumpling  •  ขนมกุยช่าย  •  ka-nom-gui-chaai
"ฉันชอบกินขนมกุยช่ายที่ตลาด • I love eating chive dumplings at the market. • chan chop gin ka-nom gui-chaai tee ta-lat"
Which color?  •  สีไหน  •  see-nai
"คุณชอบสีไหนที่สุด •Which color do you like the most? •khun chop see nai tee soot"
Caused by  •  เกิดจาก  •  gert-jaak
"ปัญหานี้เกิดจากการขาดความสื่อสาร • This problem is caused by a lack of communication. • bpan-haa nee gert jaak gaan khaat kwaam seu saan"
Follow the car in front  •  ตามรถคันหน้า  •  taam-rot-kan-naa
"คุณขับตามรถคันหน้านะครับ • Please follow the car in front of you. • khun khap taam rot kan naa na krap"
Thursday  •  วันพฤหัสบดี  •  wan-pa-reu-hat-sa-bor-dee
"ฉันมีประชุมวันพฤหัสบดี •I have a meeting on Thursday. •chan mee pra choom wan pa-reu-hat sa bor dee"
Not very small  •  ไม่เล็กเท่าไหร่  •  mai-lek-tao-rai
"กล่องนี้ไม่เล็กเท่าไหร่ • This box is not very small. • glong nee mai lek tao rai"
Just a moment (male)  •  สักครู่ครับ  •  sak-kruu-krap
"รอสักครู่ครับเดี๋ยวผมมา • Just a moment, I will be right back. • ror sak kruu krap diao phom maa"
Aunt (female speaker)  •  ป้าค่ะ  •  paa-ka
"ป้าค่ะ ช่วยบอกทางไปตลาดได้ไหมคะ • Auntie, could you tell me the way to the market? • paa ka chuay bok taang bpai ta-lat dai mai ka"
Size  •  ไซส์  •  sai
"คุณใส่ไซส์อะไรครับ •What size do you wear? •khun sai sai arai krap"
Rough (estimate)  •  คร่าวๆ  •  krao-krao
"ฉันแค่คำนวณคร่าวๆ • I just did a rough calculation. • chan kae kam-nuan krao krao"
Getting better  •  เริ่มดีขึ้น  •  reum-dee-kheun
"อาการของเขาเริ่มดีขึ้นแล้ว • His condition is getting better. • aa-gaan khong khao reum dee kheun laew"
Spring roll  •  ปอเปี๊ยะ  •  por-pia
"ฉันชอบกินปอเปี๊ยะที่ร้านนี้ •I love eating spring rolls at this restaurant. •chan chop gin por pia tee raan nee"
Only that  •  อย่างเดียว  •  yang-diao
"ฉันต้องการกาแฟอย่างเดียว • I only want coffee. • chan tong gaan gaa-fae yang diao"
How many years have you come?  •  มากี่ปี  •  maa-gee-bpee
"คุณมากี่ปีแล้วที่นี่ • How many years have you been coming here? • khun maa gee bpee laew tee nee"
Where are you?  •  อยู่ไหน  •  yoo-nai
"คุณอยู่ไหนครับตอนนี้ •Where are you right now? •khun yoo nai krap ton nee"
Do you come here often?  •  คุณมาที่นี่ประจำหรือ  •  khun-maa-tee-nee-bpra-jam-reu
"คุณมาที่นี่ประจำหรือเปล่าคะ • Do you come here often? • khun maa tee nee bpra-jam reu plao ka"
Peanut  •  ถั่วลิสง  •  tua-lisong
"ฉันชอบกินถั่วลิสงในขนมหวาน •I love eating peanuts in desserts. •chan chop gin tua lisong nai ka nom waan"
Pandan coconut-rice pancakes  •  ขนมครกใบเตย  •  ka-nom-krok-bai-toey
"ฉันชอบกินขนมครกใบเตยมาก •I love eating pandan coconut-rice pancakes. •chan chop gin ka nom krok bai toey maak"
Steamed rice  •  ข้าวสวย  •  kao-suay
"ฉันขอข้าวสวยจานหนึ่งค่ะ • I would like one plate of steamed rice. • chan koh kao suay jaan neung ka"
Could possibly  •  พอจะ  •  por-ja
"คุณพอจะช่วยฉันได้ไหม • Could you possibly help me? • khun por ja chuay chan dai mai"
Will come back to get it  •  เดี๋ยวกลับมาเอา  •  diaw-glap-maa-ao
"เดี๋ยวฉันจะกลับมาเอาหนังสือที่ลืมไว้ • I will come back to get the book I forgot. • diaw chan ja glap maa ao nang-sue tee leum wai"
Trekking, hiking  •  เดินป่า  •  dern-paa
"เราจะไปเดินป่าอาทิตย์หน้า • We will go hiking next week. • rao ja bpai dern paa aa-thit naa"
Come down  •  ลงมา  •  long-maa
"เขาลงมาจากชั้นสองแล้ว • He has come down from the second floor. • khao long maa jaak chan song laew"
Pomelo  •  ส้มโอ  •  som-oh
"ฉันซื้อส้มโอที่ตลาด • I bought a pomelo at the market. • chan sue som oh tee ta-lat"
Try thinking  •  ลองคิด  •  long-khit
"ลองคิดดูว่ามันมีประโยชน์แค่ไหน • Try thinking about how useful it is. • long khit doo waa man mee bpra-yot kae nai"
Primary school  •  ชั้นประถม  •  chan-bpra-tom
"ลูกชายของฉันเรียนอยู่ชั้นประถม • My son is studying in primary school. • look chai khong chan rian yoo chan bpra-tom"
Fly (insect)  •  แมลงวัน  •  ma-laeng-wan
"แมลงวันเยอะมากที่นี่ •There are so many flies here. •ma laeng wan yer maak tee nee"
Grass jelly  •  เฉาก๊วย  •  chao-kuay
"ฉันชอบกินเฉาก๊วยใส่น้ำแข็ง • I love eating grass jelly with ice. • chan chop gin chao kuay sai naam khaeng"
Check the bill, please  •  เช็คบิลด้วย  •  chek-bin-duay
"เช็คบิลด้วยครับ ขอบคุณครับ • Check the bill, please. Thank you. • chek bin duay krap khob khun krap"
Cavendish banana  •  กล้วยหอม  •  gluay-hom
"ฉันชอบกินกล้วยหอมทุกวัน • I love eating Cavendish bananas every day. • chan chop gin gluay hom thuk wan"
Later  •  เดี๋ยวค่อย  •  diaw-koi
"เดี๋ยวค่อยทำงานนี้พรุ่งนี้ • Let’s do this work later tomorrow. • diaw koi tam ngaan nee proong nee"
Shampoo  •  ยาสระผม  •  yaa-sa-phom
"ฉันลืมซื้อยาสระผมใหม่ • I forgot to buy new shampoo. • chan leum sue yaa sa phom mai"
Script (dialogue)  •  บทพูด  •  bot-poot
"นักแสดงต้องเรียนบทพูดนี้ก่อน • The actor must learn this script first. • nak sa-daeng tong rian bot poot nee gorn"
Feel that  •  รู้สึกว่า  •  roo-seuk-waa
"ฉันรู้สึกว่าเขาไม่สบายใจ • I feel that he is uncomfortable. • chan roo-seuk waa khao mai sa-baai-jai"
I think (male speaker)  •  ผมคิด  •  phom-khit
"ผมคิดว่านี่เป็นความคิดที่ดี • I think this is a good idea. • phom khit waa nee bpen kwaam khit tee dee"
Oyster omelet  •  ออส่วน  •  aw-suan
"ฉันอยากกินออส่วนจานนี้ • I want to eat this oyster omelet. • chan yaak gin aw suan jaan nee"
Can do  •  ทำได้  •  tam-dai
"ฉันคิดว่าฉันทำได้แน่นอน • I think I can definitely do it. • chan khit waa chan tam dai naae non"
Sorry  •  โทษที  •  toht-tee
"โทษทีที่มาสาย • Sorry for being late. • toht tee tee maa sai"
Reclining Buddha  •  พระนอน  •  pra-non
"เราจะไปไหว้พระนอนที่วัดใหญ่ • We will go to pay respects to the Reclining Buddha at the big temple. • rao ja bpai wai pra non tee wat yai"
Each set is fifty baht  •  ชุดละห้าสิบบาท  •  chut-la-haa-sip-baht
"อาหารชุดนี้ขายชุดละห้าสิบบาท • This meal is sold for fifty baht per set. • aa-haan chut nee khai chut la haa sip baht"
Credit card  •  บัตรเครดิต  •  bat-kred-dit
"ฉันจ่ายด้วยบัตรเครดิต •I paid with a credit card. •chan jaai duay bat kred dit"
Stir-fried pumpkin  •  ผัดฟักทอง  •  pad-fak-thong
"ฉันชอบผัดฟักทองกับไข่ •I love stir-fried pumpkin with eggs. •chan chop pad fak thong gap kai"
Dry  •  แห้  •  haae
"เนื้อแห้เร็วเกินไป •The meat dried out too quickly. •neu-a haae rew gern bpai"
Same as, likewise  •  เหมือนกัน  •  muean-gan
"ฉันชอบกินอาหารไทยเหมือนกัน • I also like eating Thai food. • chan chop gin aa-haan thai muean gan"
Mixed vegetables  •  ผักรวม  •  phak-ruam
"ฉันทำผักรวมผัดกระเทียม • I made mixed vegetables stir-fried with garlic. • chan tam phak ruam pad gra-thiam"
Be a good person  •  เป็นคนดี  •  bpen-kon-dee
"เขาพยายามเป็นคนดีเสมอ • He always tries to be a good person. • khao pha-yaa-yaam bpen kon dee sa-meu"
Oh!  •  อุ๊ย  •  ooi
"อุ๊ย ฉันลืมเอากุญแจมา •Oh! I forgot to bring the keys. •ooi chan leum ao goon jae maa"
Send a letter  •  ส่งจดหมาย  •  song-jot-mai
"ฉันจะส่งจดหมายให้คุณพรุ่งนี้ •I will send you a letter tomorrow. •chan ja song jot mai hai khun proong nee"
See you then  •  แล้วเจอกัน  •  laew-jer-gan
"แล้วเจอกันพรุ่งนี้นะครับ • See you tomorrow then. • laew jer gan proong nee na krap"
More than  •  มากกว่า  •  maak-gwaa
"ฉันชอบกาแฟมากกว่าน้ำชา • I like coffee more than tea. • chan chop gaa-fae maak gwaa naam chaa"
One box  •  กล่องเดียว  •  glong-diao
"ฉันขอซื้อกล่องเดียวพอค่ะ • I would like to buy just one box. • chan koh sue glong diao por ka"
Bitter melon soup  •  แกงจืดมะระ  •  gaeng-jeud-ma-ra
"แม่ทำแกงจืดมะระวันนี้ • Mom made bitter melon soup today. • mae tam gaeng jeud ma ra wan nee"
Slowly  •  ช้าๆ  •  chaa-chaa
"เดินช้าๆหน่อยนะ • Walk slowly please. • dern chaa chaa noi na"
This thing  •  สิ่งนี้  •  sing-nee
"สิ่งนี้มีประโยชน์มากเลย • This thing is very useful. • sing nee mee bpra-yot maak loey"
Hiking  •  เดินเขา  •  dern-kao
"เราจะไปเดินเขาพรุ่งนี้ •We will go hiking tomorrow. •rao ja bpai dern kao proong nee"
Fine then  •  แล้วกัน  •  laew-gan
"เอาล่ะ แล้วกัน เจอกันพรุ่งนี้นะ • Alright then, see you tomorrow. • ao la laew gan jer gan proong nee na"
Vacuum cleaner  •  เครื่องดูดฝุ่น  •  kreuang-dood-fun
"ฉันใช้เครื่องดูดฝุ่นทำความสะอาดบ้าน •I used the vacuum cleaner to clean the house. •chan chai kreuang dood fun tam kwaam sa aat baan"
These days  •  ช่วงนี้  •  chuang-nee
"ช่วงนี้ฉันยุ่งมาก •These days I’m very busy. •chuang nee chan yoong maak"
Even if  •  ถึงจะ  •  teung-ja
"ถึงจะเหนื่อยฉันก็จะทำงานต่อ •Even if I’m tired, I will continue working. •teung ja neuay chan gor ja tam ngaan tor"
Ride fast  •  ขี่เร็ว  •  khee-rew
"อย่าขี่เร็วนะ มันอันตราย •Don’t ride too fast, it’s dangerous. •yaa khee rew na man an-ta-raai"
Go eat at the restaurant  •  ไปกินที่ร้าน  •  bpai-gin-tee-raan
"เราจะไปกินที่ร้านกันไหม • Shall we go eat at the restaurant? • rao ja bpai gin tee raan gan mai"
To predict  •  ทํานาย  •  tam-naai
"เขาทำนายว่าอากาศจะดีพรุ่งนี้ • He predicted that the weather will be good tomorrow. • khao tam naai waa aa-gat ja dee proong nee"
Pork leg on rice  •  ข้าวคากิ  •  kao-kaa-gee
"ข้าวคากิร้านนี้อร่อยมาก • The pork leg on rice at this shop is very delicious. • kao kaa gee raan nee a-roi maak"
Suitcase  •  กระเป๋าเดินทาง  •  gra-pao-dern-taang
"ฉันซื้อกระเป๋าเดินทางใบใหม่ • I bought a new suitcase. • chan sue gra-pao dern taang bai mai"
Not sour  •  ไม่เปรี้ยว  •  mai-bpreow
"ข้าวผัดนี้ไม่เปรี้ยว •This fried rice is not sour. •kao pad nee mai bpreow"
Each (per person)  •  คนละ  •  kon-la
"เราจ่ายเงินคนละห้าสิบบาท • We each pay fifty baht. • rao jaai ngern kon la haa sip baht"
Listen first  •  ฟังก่อน  •  fang-gon
"ฟังก่อนแล้วค่อยตอบนะ • Listen first, then answer. • fang gon laew koi dtop na"
Add more rice  •  เพิ่มข้าว  •  perm-kao
"ฉันขอเพิ่มข้าวจานหนึ่งได้ไหม • Can I get another plate of rice? • chan koh perm kao jaan neung dai mai"
Heartbroken, distressed  •  ทุกข์ใจ  •  took-jai
"เขารู้สึกทุกข์ใจหลังจากการเลิกกัน • He felt distressed after the breakup. • khao roo-seuk took jai lang jaak gaan lerk gan"
Strawberry  •  สตรอเบอร์รี  •  sa-tro-ber-ree
"ฉันชอบกินสตรอเบอร์รีสด • I love eating fresh strawberries. • chan chop gin sa-tro-ber-ree sot"
The top is too short  •  ข้างบนยาวน้อย  •  kaang-bon-yaaw-noi
"เสื้อของฉันข้างบนยาวน้อยเกินไป •The top part of my shirt is too short. •seu-a khong chan kaang bon yaaw noi gern bpai"
Should  •  ควรจะ  •  kuan-ja
"คุณควรจะกินข้าวก่อนออกไปข้างนอก • You should eat before going out. • khun kuan ja gin kao gorn ork bpai kaang nok"
Lunch  •  อาหารกลางวัน  •  aa-haan-glaang-wan
"ฉันกินอาหารกลางวันตอนเที่ยง • I eat lunch at noon. • chan gin aa-haan glaang wan ton teung"
Yesterday  •  เมื่อวาน  •  meu-wan
"เมื่อวานฉันไปตลาดกับเพื่อน • Yesterday, I went to the market with a friend. • meu wan chan bpai ta-lat gap pheuan"
Lemongrass  •  ตะไคร้  •  dta-krai
"ฉันใส่ตะไคร้ในแกงเพื่อเพิ่มรสชาติ • I added lemongrass to the curry to enhance the flavor. • chan sai dta-krai nai gaeng pheua phem rot-chat"
That much  •  ขนาดนั้น  •  ka-naad-nan
"ฉันไม่คิดว่าเขาจะโกรธขนาดนั้น • I didn’t think he would be that angry. • chan mai khit waa khao ja groht ka-naad nan"
All month  •  ทั้งเดือน  •  tang-duean
"ฉันทำงานหนักทั้งเดือน • I worked hard all month. • chan tam ngaan nak tang duean"
Clear weather  •  อากาศสดใส  •  aa-gat-sot-sai
"วันนี้อากาศสดใสมาก • The weather is very clear today. • wan nee aa-gat sot sai maak"
Chimney  •  ปล่องไฟ  •  plong-fai
"บ้านหลังนี้มีปล่องไฟใหญ่ • This house has a large chimney. • baan lang nee mee plong fai yai"
Souvenir  •  ของฝาก  •  khong-faak
"ฉันซื้อของฝากจากเชียงใหม่ให้คุณ • I bought a souvenir from Chiang Mai for you. • chan sue khong faak jaak chiang mai hai khun"
Black  •  สีดำ  •  see-dam
"ฉันชอบใส่เสื้อสีดำ • I like wearing black shirts. • chan chop sai seu-a see dam"
Uh-huh  •  เออ  •  euh
"เออ ฉันเห็นด้วยกับเธอ •Uh-huh, I agree with you. •euh chan hen duay gap ter"
Really tired  •  เหนื่อยจริงๆ  •  neuay-jing-jing
"ฉันเหนื่อยจริงๆหลังจากทำงานมาทั้งวัน • I'm really tired after working all day. • chan neuay jing-jing lang jaak tam ngaan maa thang wan"
Go straight  •  ตรงไป  •  dtrong-pai
"ตรงไปประมาณหนึ่งกิโลเมตรแล้วเลี้ยวขวา • Go straight for about 1 kilometer and then turn right. • dtrong pai bpra-maan neung gi-lo-met laew liew kwa"
Thai city  •  เมืองไท  •  meuang-thai
"เมืองไทยมีวัฒนธรรมที่สวยงาม • Thai cities have beautiful cultures. • meuang thai mee wat-ta-na-tham tee suay ngaam"
Supernatural  •  เหนือธรรมชาติ  •  neu-a-tham-ma-chat
"เรื่องนี้มีสิ่งเหนือธรรมชาติ •This story has supernatural elements. •reuang nee mee sing neu-a tham ma chat"
Alright  •  เอาล่ะ  •  ao-la
"เอาล่ะ เราไปกันได้แล้ว • Alright, we can go now. • ao la rao bpai gan dai laew"
Security guard  •  ร.ป.ภ.  •  ror-bor-por
"ร.ป.ภ. ของโรงแรมทำงานหนัก •The hotel’s security guard works hard. •ror bor por khong rong raem tam ngaan nak"

Page 1  |  Page 2  |  Page 3  |  Page 4  |  Page 5  |  Page 6  |  Page 7  |  Page 8  |  Page 9  |  Page 10  |  Page 11  |  Page 12  |  Page 13  |  Page 14  |  Page 15  |  Page 16  |  Page 17  |  Page 18  |  Page 19  |  Page 20  |  Page 21  |  Page 22  |  Page 23  |  Page 24  |  Page 25  |  Page 26  |  Page 27  |  Page 28  |  Page 29  |  Page 30  |  Page 31  |  Page 32  |  Page 33  |  Page 34  |  Page 35  |  Page 36  |  Page 37  |  Page 38  |  Page 39  |  Page 40  |  Page 41  |  Page 42  |  Page 43  |  Page 44  |  Page 45  |  Page 46  |  Page 47  |  Page 48  |  Page 49  |  Page 50  |  Page 51  |