Dictionary
The following lists all the dictionary entries on this site.
-
Mark Save
ที่
ที่
Position: 1
thîi
Preposition/Noun • At, which, that
"บ้าน ที่ ฉัน อยู่ ใหญ่ มาก
The house that I live in is very big
bâan thîi chǎn yùu yài mâak"
Indicates a place, or used as a relative pronoun meaning "which" or "that" -
Mark Save
ของ
ของ
Position: 10
khǎawng
Preposition/Noun • Of, belonging to
"นี่ คือ หนังสือ ของ ฉัน
This is my book
níi khue năng-sǔue khǎawng chǎn"
Indicates possession or ownership -
Mark Save
กับ
กับ
Position: 11
gàp
Preposition • With, and
"ฉัน ไป ตลาด กับ เพื่อน
I went to the market with a friend
chǎn bpai dtà-làat gàp phûuean"
Indicates accompaniment or association -
Mark Save
ใน
ใน
Position: 14
nai
Preposition • In, inside
"ฉัน อยู่ ใน บ้าน
I am in the house
chǎn yùu nai bâan"
Indicates location or time within something -
Mark Save
ด้วย
ด้วย
Position: 17
dûuai
Preposition/Adverb • With, also
"ฉัน ไป ด้วย
I am going too
chǎn bpai dûuai"
Indicates accompaniment or adds emphasis -
Mark Save
จาก
จาก
Position: 18
jàak
Preposition • From
"ฉัน มา จาก ประเทศไทย
I come from Thailand
chǎn maa jàak bprà-thêet thai"
Indicates origin or separation -
Mark Save
ถึง
ถึง
Position: 22
thǔeng
Verb/Preposition • To arrive, until
"ฉัน ถึง บ้าน แล้ว
I have arrived home
chǎn thǔeng bâan láew"
Indicates reaching a destination or a limit -
Mark Save
ตาม
ตาม
Position: 51
dtaam
Preposition/Verb • According to, to follow
"ฉัน ทำ ตาม คำ สั่ง
I followed the instructions
chǎn tam dtaam kham sàng"
Indicates conformity or pursuit -
Mark Save
โดย
โดย
Position: 60
dooi
Preposition/Adverb • By, through
"เขา มา โดย รถไฟ
He came by train
kháo maa dooi rót-fai"
Indicates the means or manner of an action -
Mark Save
เพื่อ
เพื่อ
Position: 62
phûuea
Preposition/Conjunction • For, in order to
"ฉัน ทำ งาน เพื่อ ครอบครัว
I work for my family
chǎn tam ngaan phûuea khrâawp-khrua"
Indicates purpose or intention -
Mark Save
ต่อ
ต่อ
Position: 64
dtàaw
Preposition • To, toward
"ฉัน พูด กับ เขา ต่อ
I continued speaking to him
chǎn phûut gàp kháo dtàaw"
Indicates direction or continuation -
Mark Save
แห่ง
แห่ง
Position: 99
hɛ̀ng
Preposition/Noun • Of, place
"นี่ คือ มหาวิทยาลัย แห่ง นี้
This is this university
níi khue má-hǎa-wít-thá-yaa-lai hɛ̀ng níi"
Used to indicate a location or belonging -
Mark Save
สำหรับ
สำหรับ
Position: 102
sǎm-ràp
Preposition • For
"นี่ คือ ของขวัญ สำหรับ คุณ
This is a gift for you
níi khue khǎawng-khwǎn sǎm-ràp khun"
Indicates purpose or suitability for someone or something -
Mark Save
นอก
นอก
Position: 108
nâawk
Preposition • Outside
"เขา อยู่ นอก บ้าน
He is outside the house
kháo yùu nâawk bâan"
Refers to a position or location outside of something -
Mark Save
จน
จน
Position: 118
jon
Conjunction/Preposition • Until
"เขา ทำงาน จน เย็น
He worked until the evening
kháo tam-ngaan jon yen"
Indicates a continuation of an action until a certain point -
Mark Save
ตั้งแต่
ตั้งแต่
Position: 125
dtâng-dtàe
Preposition • Since, from
"ฉัน รู้จัก เขา ตั้งแต่ ปี ที่แล้ว
I've known him since last year
chǎn rúu-jàk kháo dtâng-dtàe bpii thîi láew"
Indicates the starting point in time or space -
Mark Save
นอกจาก
นอกจาก
Position: 132
nâawk-jàak
Preposition • Besides, except
"นอกจาก เขา แล้ว ใคร ยัง มา
Besides him, who else came?
nâawk-jàak kháo láew khrai yang maa"
Used to indicate exclusion or addition -
Mark Save
บน
บน
Position: 164
bon
Preposition • On, above
"หนังสือ อยู่ บน โต๊ะ
The book is on the table
năng-sǔue yùu bon dtó"
Refers to a position on top of something -
Mark Save
แก่
แก่
Position: 180
gàe
Preposition • To, for (formal)
"ฉัน ให้ ของขวัญ แก่ คุณ
I gave the gift to you
chǎn hâi khǎawng-khwǎn gàe khun"
Indicates the recipient of an action, often used in formal speech -
Mark Save
หลัง
หลัง
Position: 182
lǎng
Preposition • After, behind
"เรา เจอ กัน หลัง งาน
We met after the event
rao jooe gan lǎng ngaan"
Refers to a position or time following something -
Mark Save
ระหว่าง
ระหว่าง
Position: 196
rá-wàang
Preposition/Noun • Between, among
"เรา เดิน ทาง ระหว่าง สอง เมือง
We traveled between two cities
rao dooen thaang rá-wàang sǎawng meuang"
Refers to a position or time interval separating two things -
Mark Save
ภายใน
ภายใน
Position: 229
paa-nai
Preposition • Inside, within
"ฉัน จะ เสร็จ งาน ภายใน สอง ชั่วโมง
I will finish the work within two hours
chǎn jà sèt ngaan paa-nai sǎawng chûua-moong"
Refers to the interior or something happening within a certain time frame -
Mark Save
แทน
แทน
Position: 231
thaan
Preposition/Verb • Instead, to replace
"ฉัน จะ ไป แทน คุณ
I will go instead of you
chǎn jà bpai thaan khun"
Refers to substituting one thing for another -
Mark Save
ใต้
ใต้
Position: 270
dtâi
Preposition • Under, below
"เรา นั่ง ใต้ ต้นไม้
We sat under the tree
rao nâng dtâi dtôn-mái"
Refers to a position beneath or lower than something else -
Mark Save
สู่
สู่
Position: 274
sùu
Preposition • To, towards
"เขา เดิน สู่ ประตู
He walked towards the door
kháo dooen sùu bprà-dtuu"
Indicates direction or movement towards a goal or place -
Mark Save
หลังจาก
หลังจาก
Position: 279
lǎng-jàak
Preposition • After
"หลังจาก เรียน ฉัน ไป ตลาด
After studying, I went to the market
lǎng-jàak rian chǎn bpai dtà-làat"
Refers to a point in time following an event -
Mark Save
จนถึง
จนถึง
Position: 285
jon-thǔeng
Preposition • Until
"ฉัน ทำงาน จนถึง เย็น
I worked until the evening
chǎn tam-ngaan jon-thǔeng yen"
Refers to continuing to a certain point in time or place -
Mark Save
เกี่ยวกับ
เกี่ยวกับ
Position: 313
gìiao-gàp
Preposition • About, concerning
"หนังสือ นี้ เกี่ยวกับ ประวัติศาสตร์
This book is about history
năng-sǔue níi gìiao-gàp bprà-wàt-tì-sàat"
Refers to a topic or subject related to something -
Mark Save
เหนือ
เหนือ
Position: 342
nǔuea
Preposition/Adjective • Above, superior
"ภาค เหนือ ของ ประเทศไทย มี ภูเขา มาก
The northern region of Thailand has many mountains
phâak nǔuea khǎawng bprà-thêet-thai mii phuu-khǎo mâak"
Refers to something positioned higher than another or to superiority -
Mark Save
ทั่ว
ทั่ว
Position: 355
thûua
Adjective/Preposition • All over, throughout
"ฉัน เดินทาง ทั่ว ประเทศ
I traveled all over the country
chǎn dooen-thaang thûua bprà-thêet"
Indicates coverage of a wide area or extent -
Mark Save
ใกล้
ใกล้
Position: 450
glâi
Adverb/Preposition • Near, close
"บ้าน ของ ฉัน อยู่ ใกล้ ตลาด
My house is near the market
bâan khǎawng chǎn yùu glâi dtà-làat"
Refers to a short distance away -
Mark Save
ข้าง
ข้าง
Position: 524
khâang
Preposition/Noun • Beside, side
"ฉัน นั่ง ข้าง คุณ
I sit beside you
chǎn nâng khâang khun"
Refers to being next to something or one of the two surfaces of an object -
Mark Save
ภายใต้
ภายใต้
Position: 841
phaai-dtâi
Preposition • Under, beneath
"ภายใต้ กฎเกณฑ์ นี้ เรา ต้อง ปฏิบัติ
Under these rules, we must comply
phaai-dtâi gòt-gɛ̂ɛn níi rao dtâawng bpà-dtì-bàt"
Refers to something being below or subject to something else -
Mark Save
ท่ามกลาง
ท่ามกลาง
Position: 1113
thâam-glaang
Preposition • Amid, among
"เขา ยืน อยู่ ท่ามกลาง ผู้คน มากมาย
He stands amid many people
kháo yʉʉn yùu thâam-glaang phûu-khon mâak-maai"
Refers to being surrounded by something -
Mark Save
ต่อหน้า
ต่อหน้า
Position: 2060
dtàaw-nâa
Preposition • In front of, in the presence of
"เขา ไม่ พูด เรื่อง นี้ ต่อหน้า คน อื่น
He didn't talk about this in front of others
kháo mâi phûut rʉ̂ueang níi dtàaw-nâa khon ʉ̀ʉn"
Refers to being physically in the presence of someone -
Mark Save
เคียง
เคียง
Position: 2415
khiang
Preposition • Beside, alongside
"เธอ เดิน เคียง ข้าง ฉัน ตลอด ทาง
She walked beside me all the way
thəə dəən khiang khâang chǎn dtà-làwt thaang"
Refers to being next to or at the side of something or someone -
Mark Save
ข้างใน
ข้างใน
Position: 2426
khâang-nai
Preposition • Inside, within
"ข้างใน กล่อง นี้ มี ของขวัญ อยู่
Inside this box, there is a gift
khâang-nai glàwng níi mii khǎawng-khwǎn yùu"
Refers to the inner part of something -
Mark Save
ข้างบน
ข้างบน
Position: 2427
khâang-bon
Preposition • Above, on top
"หนังสือ วาง อยู่ ข้างบน โต๊ะ
The book is placed on top of the table
năng-sʉ̌ʉ waang yùu khâang-bon dtó"
Refers to the position over or on something else -
Mark Save
ข้างล่าง
ข้างล่าง
Position: 2490
khâang-làang
Preposition • Below, underneath
"หนังสือ วาง อยู่ ข้างล่าง โต๊ะ
The book is placed below the table
năng-sʉ̌ʉ waang yùu khâang-làang dtó"
Refers to the position directly lower than something else -
Mark Save
ในช่วง
ในช่วง
Position: 4347
nai-chuang
Preposition • During
"ในช่วงนี้อากาศดีมาก
During this period, the weather is very nice.
nai chuang nee aa-gat dee maak"
Refers to a specific period of time or phase. -
Mark Save
มีแต่
มีแต่
Position: 0
mee-dtae
Preposition • Only/Just
"เขา มีแต่ เรื่อง ดีๆ
He only has good things.
khao mee-dtae rueang dee-dee"
Used to indicate something exclusive or the only thing present.