Test
Just look at the english word and see if you know the thai word.
royal command
•
ราชโองการ
•
râat-chá-oong-gaan
"ราชโองการ ของ พระราชา ต้อง ทำตาม ทันที •The king's royal command must be followed immediately •râat-chá-oong-gaan kɔ̌ɔng phrá-râat-chaa dtɔ̂ng tam-dtaam than-thii"
"ราชโองการ ของ พระราชา ต้อง ทำตาม ทันที •The king's royal command must be followed immediately •râat-chá-oong-gaan kɔ̌ɔng phrá-râat-chaa dtɔ̂ng tam-dtaam than-thii"
ratio
•
อัตราส่วน
•
àt-dtràa-sùuan
"อัตราส่วน ของ น้ำ กับ น้ำตาล ใน สูตร นี้ คือ 2 ต่อ 1 •The ratio of water to sugar in this recipe is 2 to 1 •àt-dtràa-sùuan kɔ̌ɔng náam gàp náam-dtaan nai sùut níi khʉʉ sɔ̌ɔng dtɔ̀ɔ nʉ̀ng"
"อัตราส่วน ของ น้ำ กับ น้ำตาล ใน สูตร นี้ คือ 2 ต่อ 1 •The ratio of water to sugar in this recipe is 2 to 1 •àt-dtràa-sùuan kɔ̌ɔng náam gàp náam-dtaan nai sùut níi khʉʉ sɔ̌ɔng dtɔ̀ɔ nʉ̀ng"
metropolitan area
•
ปริมณฑล
•
bpà-rí-mon-thon
"ปริมณฑล ของ กรุงเทพฯ ขยายตัว อย่างรวดเร็ว •The metropolitan area of Bangkok is expanding rapidly •bpà-rí-mon-thon kɔ̌ɔng grung-thêep khà-yǎai-dtua yàang rûuat-réew"
"ปริมณฑล ของ กรุงเทพฯ ขยายตัว อย่างรวดเร็ว •The metropolitan area of Bangkok is expanding rapidly •bpà-rí-mon-thon kɔ̌ɔng grung-thêep khà-yǎai-dtua yàang rûuat-réew"
Taoism
•
เต๋า
•
dtǎo
"เขา สนใจ ศาสนา เต๋า เป็นพิเศษ •He is particularly interested in Taoism •kháo sǒn-jai sàat-sà-nǎa dtǎo bpen-phí-sèt"
"เขา สนใจ ศาสนา เต๋า เป็นพิเศษ •He is particularly interested in Taoism •kháo sǒn-jai sàat-sà-nǎa dtǎo bpen-phí-sèt"
to kick
•
ถีบ
•
thìip
"เขา ถีบ ประตู ให้ เปิด •He kicked the door open •kháo thìip bprà-dtuu hâi bpòoet"
"เขา ถีบ ประตู ให้ เปิด •He kicked the door open •kháo thìip bprà-dtuu hâi bpòoet"
Nirvana
•
นิพพาน
•
níp-paan
"พระสงฆ์ แสวงหา นิพพาน ผ่าน การปฏิบัติธรรม •The monk seeks Nirvana through practicing dharma •phrá-sǒng sà-wɛ̌ng-hǎa níp-paan phàan gaan bpà-dtì-bàt-tham"
"พระสงฆ์ แสวงหา นิพพาน ผ่าน การปฏิบัติธรรม •The monk seeks Nirvana through practicing dharma •phrá-sǒng sà-wɛ̌ng-hǎa níp-paan phàan gaan bpà-dtì-bàt-tham"
chronic (illness)
•
เรื้อรัง
•
rʉ́ʉa-rang
"อาการ ปวดหลัง ของ เขา เป็น ปัญหา เรื้อรัง •His back pain is a chronic issue •aa-gaan bpùuat-lǎng kɔ̌ɔng kháo bpen bpan-hǎa rʉ́ʉa-rang"
"อาการ ปวดหลัง ของ เขา เป็น ปัญหา เรื้อรัง •His back pain is a chronic issue •aa-gaan bpùuat-lǎng kɔ̌ɔng kháo bpen bpan-hǎa rʉ́ʉa-rang"
in the sky
•
บนฟ้า
•
bon fáa
"นก บิน บนฟ้า •The bird flies in the sky •nók bin bon fáa"
"นก บิน บนฟ้า •The bird flies in the sky •nók bin bon fáa"
desire/craving
•
ตัณหา
•
dtan-hǎa
"ตัณหา เป็น สาเหตุ ของ ทุกข์ ตาม คำสอน ของ พระพุทธเจ้า •Desire is the cause of suffering according to the Buddha's teachings •dtan-hǎa bpen sǎa-hèet kɔ̌ɔng thúk dtaam kham-sǎawn kɔ̌ɔng phrá-phút-thá-jâo"
"ตัณหา เป็น สาเหตุ ของ ทุกข์ ตาม คำสอน ของ พระพุทธเจ้า •Desire is the cause of suffering according to the Buddha's teachings •dtan-hǎa bpen sǎa-hèet kɔ̌ɔng thúk dtaam kham-sǎawn kɔ̌ɔng phrá-phút-thá-jâo"
to lock
•
ล็อค
•
lɔ́k
"เขา ล็อค ประตู ก่อน ออกไป ข้างนอก •He locked the door before going out •kháo lɔ́k bprà-dtuu gɔ̀ɔn àawk-bpai khâang-nɔ̂ɔk"
"เขา ล็อค ประตู ก่อน ออกไป ข้างนอก •He locked the door before going out •kháo lɔ́k bprà-dtuu gɔ̀ɔn àawk-bpai khâang-nɔ̂ɔk"
to propel/drive
•
ขับเคลื่อน
•
khàp-klʉ̂ʉan
"บริษัท ขับเคลื่อน โครงการ ใหม่ ด้วย ความตั้งใจ •The company drives the new project with determination •bɔɔ-rí-sàt khàp-klʉ̂ʉan kroong-gaan mài dûuai kwaam dtâng-jai"
"บริษัท ขับเคลื่อน โครงการ ใหม่ ด้วย ความตั้งใจ •The company drives the new project with determination •bɔɔ-rí-sàt khàp-klʉ̂ʉan kroong-gaan mài dûuai kwaam dtâng-jai"
immediately/suddenly
•
ทันใด
•
than-dai
"ฝน ตก ทันใด เมื่อ เรา ออกมา จาก บ้าน •It rained immediately when we left the house •fǒn dtòk than-dai mʉ̂a rao àawk-maa jàak bâan"
"ฝน ตก ทันใด เมื่อ เรา ออกมา จาก บ้าน •It rained immediately when we left the house •fǒn dtòk than-dai mʉ̂a rao àawk-maa jàak bâan"
fully/at the limit
•
เต็มที
•
dtem-thii
"เขา เหนื่อย เต็มที หลังจาก ทำงาน ตลอด วัน •He is fully exhausted after working all day •kháo nʉ̀ai dtem-thii lǎng-jàak tam-ngaan dtà-lòt wan"
"เขา เหนื่อย เต็มที หลังจาก ทำงาน ตลอด วัน •He is fully exhausted after working all day •kháo nʉ̀ai dtem-thii lǎng-jàak tam-ngaan dtà-lòt wan"
to welcome guests
•
รับแขก
•
ráp-khɛ̀ɛk
"เธอ รับแขก อย่าง อบอุ่น เมื่อ พวกเรา ไปเยี่ยม •She welcomed the guests warmly when we visited •thəə ráp-khɛ̀ɛk yàang òp-ùun mʉ̂a phûak-rao bpai-yîam"
"เธอ รับแขก อย่าง อบอุ่น เมื่อ พวกเรา ไปเยี่ยม •She welcomed the guests warmly when we visited •thəə ráp-khɛ̀ɛk yàang òp-ùun mʉ̂a phûak-rao bpai-yîam"
popular (slang)
•
ปัง
•
bpang
"งาน เปิดตัว นี้ ปัง มาก มี คน มา เยอะ •This launch event was a huge hit, with many attendees •ngaan bpòoet-dtua níi bpang mâak mii kon maa yə́"
"งาน เปิดตัว นี้ ปัง มาก มี คน มา เยอะ •This launch event was a huge hit, with many attendees •ngaan bpòoet-dtua níi bpang mâak mii kon maa yə́"
queen/consort
•
มเหสี
•
má-hěe-sǐi
"มเหสี ของ พระราชา มี บทบาท สำคัญ •The queen consort has an important role •má-hěe-sǐi kɔ̌ɔng phrá-râat-chaa mii bòt-bàat sǎm-kan"
"มเหสี ของ พระราชา มี บทบาท สำคัญ •The queen consort has an important role •má-hěe-sǐi kɔ̌ɔng phrá-râat-chaa mii bòt-bàat sǎm-kan"
to reconcile
•
ประนอม
•
bprà-nɔɔm
"เขา ประนอม ความขัดแย้ง ระหว่าง สอง ฝ่าย •He reconciled the conflict between the two parties •kháo bprà-nɔɔm kwaam-khàt-yáang rá-wàang sǎawng fàai"
"เขา ประนอม ความขัดแย้ง ระหว่าง สอง ฝ่าย •He reconciled the conflict between the two parties •kháo bprà-nɔɔm kwaam-khàt-yáang rá-wàang sǎawng fàai"
bell
•
ระฆัง
•
rá-khang
"ระฆัง ดัง ขึ้น ทุก เช้า ที่ วัด •The bell rings every morning at the temple •rá-khang dang khʉ̂n túk cháao thîi wát"
"ระฆัง ดัง ขึ้น ทุก เช้า ที่ วัด •The bell rings every morning at the temple •rá-khang dang khʉ̂n túk cháao thîi wát"
to punch
•
ชก
•
chók
"เขา ชก คู่ต่อสู้ ใน การแข่งขัน •He punched his opponent during the match •kháo chók khûu-dtɔ̀ɔ-sûu nai gaan khàen-khǒn"
"เขา ชก คู่ต่อสู้ ใน การแข่งขัน •He punched his opponent during the match •kháo chók khûu-dtɔ̀ɔ-sûu nai gaan khàen-khǒn"
to accompany (music)
•
คลอ
•
khlɔɔ
"เพลง บรรเลง คลอ ระหว่าง งานเลี้ยง •The music played softly during the party •phleeng ban-leng khlɔɔ rá-wàang ngaan-líang"
"เพลง บรรเลง คลอ ระหว่าง งานเลี้ยง •The music played softly during the party •phleeng ban-leng khlɔɔ rá-wàang ngaan-líang"
securities (finance)
•
หลักทรัพย์
•
lǎk-sáp
"หลักทรัพย์ ของ บริษัท เพิ่มขึ้น อย่าง มาก หลังจาก การลงทุน •The company’s securities increased significantly after the investment •lǎk-sáp kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt phêem khʉ̂n yàang mâak lǎng-jàak gaan-long-thun"
"หลักทรัพย์ ของ บริษัท เพิ่มขึ้น อย่าง มาก หลังจาก การลงทุน •The company’s securities increased significantly after the investment •lǎk-sáp kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt phêem khʉ̂n yàang mâak lǎng-jàak gaan-long-thun"
storyline/plot
•
เนื้อเรื่อง
•
nʉ́ʉa-rʉ̂ʉang
"เนื้อเรื่อง ของ ภาพยนตร์ นี้ น่าสนใจ มาก •The storyline of this movie is very interesting •nʉ́ʉa-rʉ̂ʉang kɔ̌ɔng phâap-yon níi nâa-sǒn-jai mâak"
"เนื้อเรื่อง ของ ภาพยนตร์ นี้ น่าสนใจ มาก •The storyline of this movie is very interesting •nʉ́ʉa-rʉ̂ʉang kɔ̌ɔng phâap-yon níi nâa-sǒn-jai mâak"
to resist/withstand
•
ต้านทาน
•
dtâan-thaan
"เขา ต้านทาน ความกดดัน ได้ ดี มาก •He resisted the pressure very well •kháo dtâan-thaan kwaam-gòt-dan dâai dii mâak"
"เขา ต้านทาน ความกดดัน ได้ ดี มาก •He resisted the pressure very well •kháo dtâan-thaan kwaam-gòt-dan dâai dii mâak"
image/reputation
•
ภาพพจน์
•
phâap-phót
"บริษัท พยายาม ปรับปรุง ภาพพจน์ ของตน ใน ตลาด •The company is trying to improve its image in the market •bɔɔ-rí-sàt phá-yaa-yaam bpràp-bprung phâap-phót kɔ̌ɔng-dton nai dtà-làat"
"บริษัท พยายาม ปรับปรุง ภาพพจน์ ของตน ใน ตลาด •The company is trying to improve its image in the market •bɔɔ-rí-sàt phá-yaa-yaam bpràp-bprung phâap-phót kɔ̌ɔng-dton nai dtà-làat"
referendum
•
ประชามติ
•
bprà-chaa-má-dtì
"ประชาชน ลงประชามติ เกี่ยวกับ การแก้ไขรัฐธรรมนูญ •The citizens voted in a referendum on amending the constitution •bprà-chaa-chon long-bprà-chaa-má-dtì gìao-gàp gaan gâe-khǎi rát-thà-tham-má-nuun"
"ประชาชน ลงประชามติ เกี่ยวกับ การแก้ไขรัฐธรรมนูญ •The citizens voted in a referendum on amending the constitution •bprà-chaa-chon long-bprà-chaa-má-dtì gìao-gàp gaan gâe-khǎi rát-thà-tham-má-nuun"
nutrition
•
โภชนาการ
•
phoo-chá-naa-gaan
"โภชนาการ ที่ ดี สำคัญ ต่อ สุขภาพ •Good nutrition is important for health •phoo-chá-naa-gaan thîi dii sǎm-kan dtɔ̀ɔ sùk-khà-phâap"
"โภชนาการ ที่ ดี สำคัญ ต่อ สุขภาพ •Good nutrition is important for health •phoo-chá-naa-gaan thîi dii sǎm-kan dtɔ̀ɔ sùk-khà-phâap"
stanza/verse
•
โคลง
•
khrong
"โคลง กลอน แบบ นี้ เป็น ที่ นิยม ใน วรรณคดี ไทย •This type of verse is popular in Thai literature •khrong glɔɔn bɛ̀ɛp níi bpen thîi ní-yom nai wan-ná-khá-dii thai"
"โคลง กลอน แบบ นี้ เป็น ที่ นิยม ใน วรรณคดี ไทย •This type of verse is popular in Thai literature •khrong glɔɔn bɛ̀ɛp níi bpen thîi ní-yom nai wan-ná-khá-dii thai"
deteriorated/ruined
•
เสื่อมโทรม
•
sʉ̀ʉam-sôom
"อาคาร นี้ เสื่อมโทรม มาก และ ต้อง การ ซ่อมแซม •This building is very deteriorated and needs repair •aa-khaan níi sʉ̀ʉam-sôom mâak lɛ́ dtɔ̂ng gaan sâawm-sɛɛm"
"อาคาร นี้ เสื่อมโทรม มาก และ ต้อง การ ซ่อมแซม •This building is very deteriorated and needs repair •aa-khaan níi sʉ̀ʉam-sôom mâak lɛ́ dtɔ̂ng gaan sâawm-sɛɛm"
arch/canopy
•
ซุ้ม
•
sôm
"ซุ้ม ดอกไม้ ถูก จัดเตรียม สำหรับ งานแต่งงาน •The floral arch was prepared for the wedding •sôm dɔ̀ɔk-máai tùuk jàt-dtriiam sǎm-ràp ngaan-dtàeng-ngaan"
"ซุ้ม ดอกไม้ ถูก จัดเตรียม สำหรับ งานแต่งงาน •The floral arch was prepared for the wedding •sôm dɔ̀ɔk-máai tùuk jàt-dtriiam sǎm-ràp ngaan-dtàeng-ngaan"
secretary
•
เลขา
•
lɛ̂ɛ-khǎa
"เลขา จัดการ ตารางงาน ของ เจ้านาย ทุก วัน •The secretary manages her boss's schedule every day •lɛ̂ɛ-khǎa jàt-gaan dtaa-ràang-ngaan kɔ̌ɔng jâo-naai túk wan"
"เลขา จัดการ ตารางงาน ของ เจ้านาย ทุก วัน •The secretary manages her boss's schedule every day •lɛ̂ɛ-khǎa jàt-gaan dtaa-ràang-ngaan kɔ̌ɔng jâo-naai túk wan"
income
•
เงินได้
•
ngoen-dâai
"เงินได้ ของ เขา ต่อ ปี คือ สอง แสน บาท •His annual income is 200,000 baht •ngoen-dâai kɔ̌ɔng kháo dtɔ̀ɔ bpii khʉʉ sǎawng sǎen bàat"
"เงินได้ ของ เขา ต่อ ปี คือ สอง แสน บาท •His annual income is 200,000 baht •ngoen-dâai kɔ̌ɔng kháo dtɔ̀ɔ bpii khʉʉ sǎawng sǎen bàat"
parcel/package
•
พัสดุ
•
phát-sà-dù
"พัสดุ ของ คุณ ถูก ส่ง ถึง ที่อยู่แล้ว •Your package has been delivered to your address •phát-sà-dù kɔ̌ɔng khun tùuk sòng thʉ̌ng thîi-yùu lɛ́ɛo"
"พัสดุ ของ คุณ ถูก ส่ง ถึง ที่อยู่แล้ว •Your package has been delivered to your address •phát-sà-dù kɔ̌ɔng khun tùuk sòng thʉ̌ng thîi-yùu lɛ́ɛo"
to swear/take an oath
•
สาบาน
•
sàa-baan
"เขา สาบาน ว่า จะ ซื่อสัตย์ ต่อ ภรรยา ตลอดไป •He swore to be faithful to his wife forever •kháo sàa-baan wâa jà sʉ̂ʉ-sàt dtɔ̀ɔ phan-ra-yaa dtà-lòt-bpai"
"เขา สาบาน ว่า จะ ซื่อสัตย์ ต่อ ภรรยา ตลอดไป •He swore to be faithful to his wife forever •kháo sàa-baan wâa jà sʉ̂ʉ-sàt dtɔ̀ɔ phan-ra-yaa dtà-lòt-bpai"
complex/complicated
•
สลับซับซ้อน
•
sà-làp-sáp-sáawn
"เรื่องราว นี้ สลับซับซ้อน และ ต้อง ใช้เวลา เข้าใจ •This story is complex and takes time to understand •rʉ̂ʉang-raao níi sà-làp-sáp-sáawn lɛ́ dtɔ̂ng chái way-laa khâo-jai"
"เรื่องราว นี้ สลับซับซ้อน และ ต้อง ใช้เวลา เข้าใจ •This story is complex and takes time to understand •rʉ̂ʉang-raao níi sà-làp-sáp-sáawn lɛ́ dtɔ̂ng chái way-laa khâo-jai"
nation/people
•
ประชาชาติ
•
bprà-chaa-châat
"ประชาชาติ ของ ประเทศนี้ มี ประวัติศาสตร์ ยาวนาน •The people of this nation have a long history •bprà-chaa-châat kɔ̌ɔng bprà-têet níi mii bprà-wàt-dtì-sàat yaao-naan"
"ประชาชาติ ของ ประเทศนี้ มี ประวัติศาสตร์ ยาวนาน •The people of this nation have a long history •bprà-chaa-châat kɔ̌ɔng bprà-têet níi mii bprà-wàt-dtì-sàat yaao-naan"
clear/explicit
•
ชัดแจ้ง
•
chát-jɛ̂ɛng
"ข้อมูลนี้ ชัดแจ้ง และ ไม่ มี ข้อสงสัย •This information is clear and leaves no doubt •khâaw-moon níi chát-jɛ̂ɛng lɛ́ mâi mii khâaw-sǒng-sǎi"
"ข้อมูลนี้ ชัดแจ้ง และ ไม่ มี ข้อสงสัย •This information is clear and leaves no doubt •khâaw-moon níi chát-jɛ̂ɛng lɛ́ mâi mii khâaw-sǒng-sǎi"
to orbit
•
โคจร
•
khoo-jon
"ดาวเคราะห์ โคจร รอบ ดวงอาทิตย์ •The planet orbits around the sun •daao-khrɔ̂ khoo-jon râawp duuang-aa-thít"
"ดาวเคราะห์ โคจร รอบ ดวงอาทิตย์ •The planet orbits around the sun •daao-khrɔ̂ khoo-jon râawp duuang-aa-thít"
thinker/philosopher
•
นักคิด
•
nák-khít
"นักคิด เหล่านี้ มี อิทธิพล ต่อ การเมือง โลก •These thinkers have influenced world politics •nák-khít lǎo-níi mii ìt-thí-phon dtɔ̀ɔ gaan-mʉang lôok"
"นักคิด เหล่านี้ มี อิทธิพล ต่อ การเมือง โลก •These thinkers have influenced world politics •nák-khít lǎo-níi mii ìt-thí-phon dtɔ̀ɔ gaan-mʉang lôok"
coal
•
ถ่านหิน
•
thàan-hǐn
"ถ่านหิน เป็น แหล่ง พลังงาน ที่ สำคัญ •Coal is an important energy source •thàan-hǐn bpen lɛ̀ng phà-lang-ngaan thîi sǎm-kan"
"ถ่านหิน เป็น แหล่ง พลังงาน ที่ สำคัญ •Coal is an important energy source •thàan-hǐn bpen lɛ̀ng phà-lang-ngaan thîi sǎm-kan"
crisis
•
วิกฤตการณ์
•
wí-grìt-dtà-gaan
"ประเทศ กำลัง เผชิญ วิกฤตการณ์ ทางเศรษฐกิจ •The country is facing an economic crisis •bprà-têet gam-lang phà-chəən wí-grìt-dtà-gaan thaang sèet-thá-gìt"
"ประเทศ กำลัง เผชิญ วิกฤตการณ์ ทางเศรษฐกิจ •The country is facing an economic crisis •bprà-têet gam-lang phà-chəən wí-grìt-dtà-gaan thaang sèet-thá-gìt"
interaction
•
ปฏิสัมพันธ์
•
bpà-dtì-sǎm-phan
"การปฏิสัมพันธ์ ระหว่าง พนักงาน และ ลูกค้า มี ความสำคัญ •The interaction between staff and customers is important •gaan bpà-dtì-sǎm-phan rá-wàang phá-nák-ngaan lɛ́ lûuk-kháa mii kwaam sǎm-kan"
"การปฏิสัมพันธ์ ระหว่าง พนักงาน และ ลูกค้า มี ความสำคัญ •The interaction between staff and customers is important •gaan bpà-dtì-sǎm-phan rá-wàang phá-nák-ngaan lɛ́ lûuk-kháa mii kwaam sǎm-kan"
to be annoyed/angry
•
เคือง
•
khʉang
"เธอ รู้สึก เคือง กับ การกระทำ ของ เขา •She feels annoyed by his actions •thəə rúu-sʉ̀k khʉang gàp gaan grà-tam kɔ̌ɔng kháo"
"เธอ รู้สึก เคือง กับ การกระทำ ของ เขา •She feels annoyed by his actions •thəə rúu-sʉ̀k khʉang gàp gaan grà-tam kɔ̌ɔng kháo"
very much
•
นักหนา
•
nák-nǎa
"เขา ไม่ ชอบ ความคิด แบบนี้ นักหนา •He really doesn't like this way of thinking •kháo mâi chɔ̂ɔp kwaam-khít bɛ̀ɛp-níi nák-nǎa"
"เขา ไม่ ชอบ ความคิด แบบนี้ นักหนา •He really doesn't like this way of thinking •kháo mâi chɔ̂ɔp kwaam-khít bɛ̀ɛp-níi nák-nǎa"
countryside
•
บ้านนอก
•
bâan-nɔ̂ɔk
"ฉัน ชอบ บรรยากาศ บ้านนอก •I like the atmosphere of the countryside •chǎn chɔ̂ɔp ban-yaa-gàat bâan-nɔ̂ɔk"
"ฉัน ชอบ บรรยากาศ บ้านนอก •I like the atmosphere of the countryside •chǎn chɔ̂ɔp ban-yaa-gàat bâan-nɔ̂ɔk"
detective
•
นักสืบ
•
nák-sʉ̀ʉp
"นักสืบ กำลัง หา เบาะแส ของ คดี •The detective is looking for clues to the case •nák-sʉ̀ʉp gam-lang hǎa bɔ̀-sɛ̌ɛ kɔ̌ɔng khá-dii"
"นักสืบ กำลัง หา เบาะแส ของ คดี •The detective is looking for clues to the case •nák-sʉ̀ʉp gam-lang hǎa bɔ̀-sɛ̌ɛ kɔ̌ɔng khá-dii"
regional area
•
ส่วนภูมิภาค
•
sùuan-phuum-phîi-pâak
"ส่วนภูมิภาค มี อัตราการเติบโต ทางเศรษฐกิจ สูงขึ้น •Regional areas are seeing economic growth •sùuan-phuum-phîi-pâak mii àt-dtràa gaan-dtòep-dtôo thaang sèet-thá-gìt sǔung khʉ̂n"
"ส่วนภูมิภาค มี อัตราการเติบโต ทางเศรษฐกิจ สูงขึ้น •Regional areas are seeing economic growth •sùuan-phuum-phîi-pâak mii àt-dtràa gaan-dtòep-dtôo thaang sèet-thá-gìt sǔung khʉ̂n"
residence/abode
•
ภูมิลำเนา
•
phuu-mí-lam-naao
"เขา ย้าย ภูมิลำเนา จาก ต่างจังหวัด มา อยู่ กรุงเทพฯ •He moved his residence from the province to Bangkok •kháo yáai phuu-mí-lam-naao jàak dtàang jang-wàt maa yùu grung-thêep"
"เขา ย้าย ภูมิลำเนา จาก ต่างจังหวัด มา อยู่ กรุงเทพฯ •He moved his residence from the province to Bangkok •kháo yáai phuu-mí-lam-naao jàak dtàang jang-wàt maa yùu grung-thêep"
to sponsor/support
•
อุปการะ
•
ùp-bpà-gaan
"เธอ อุปการะ เด็ก กำพร้า ให้ ได้ รับ การศึกษา •She sponsored an orphan to receive an education •thəə ùp-bpà-gaan dèk gam-phráa hâi dâai ráp gaan-sʉ̀k-sǎa"
"เธอ อุปการะ เด็ก กำพร้า ให้ ได้ รับ การศึกษา •She sponsored an orphan to receive an education •thəə ùp-bpà-gaan dèk gam-phráa hâi dâai ráp gaan-sʉ̀k-sǎa"
label
•
ฉลาก
•
chà-làak
"ฉลาก บน ขวด แสดง ข้อมูล โภชนาการ •The label on the bottle shows the nutrition information •chà-làak bon khùuat sà-dɛɛng khâaw-moon phoo-chá-naa-gaan"
"ฉลาก บน ขวด แสดง ข้อมูล โภชนาการ •The label on the bottle shows the nutrition information •chà-làak bon khùuat sà-dɛɛng khâaw-moon phoo-chá-naa-gaan"
to worry
•
หวั่น
•
wàn
"เธอ รู้สึก หวั่น กับ ผล การสอบ •She feels worried about the exam results •thəə rúu-sʉ̀k wàn gàp phǒn gaan-sɔ̀ɔp"
"เธอ รู้สึก หวั่น กับ ผล การสอบ •She feels worried about the exam results •thəə rúu-sʉ̀k wàn gàp phǒn gaan-sɔ̀ɔp"
labor class/worker
•
กรรมาชีพ
•
gam-maa-chîip
"กรรมาชีพ มี บทบาท สำคัญ ใน การพัฒนา สังคม •The working class plays an important role in societal development •gam-maa-chîip mii bòt-bàat sǎm-kan nai gaan-phát-thá-ná sǎng-khom"
"กรรมาชีพ มี บทบาท สำคัญ ใน การพัฒนา สังคม •The working class plays an important role in societal development •gam-maa-chîip mii bòt-bàat sǎm-kan nai gaan-phát-thá-ná sǎng-khom"
ceremony
•
พิธีการ
•
phí-thii-gaan
"พิธีการ เปิดงาน เริ่ม ตอน เช้า •The opening ceremony started in the morning •phí-thii-gaan bpòoet-ngaan rʉ̂ʉm dtaawn-cháao"
"พิธีการ เปิดงาน เริ่ม ตอน เช้า •The opening ceremony started in the morning •phí-thii-gaan bpòoet-ngaan rʉ̂ʉm dtaawn-cháao"
to allow/permit
•
อนุโลม
•
à-nú-loom
"ครู อนุโลม ให้ นักเรียน เข้าสาย หนึ่ง ครั้ง •The teacher permitted the student to be late once •khruu à-nú-loom hâi nák-rian khâo-sǎai nʉ̀ng khráng"
"ครู อนุโลม ให้ นักเรียน เข้าสาย หนึ่ง ครั้ง •The teacher permitted the student to be late once •khruu à-nú-loom hâi nák-rian khâo-sǎai nʉ̀ng khráng"
to crush
•
บี้
•
bîi
"เขา บี้ มด ที่ เดิน อยู่ บน โต๊ะ •He crushed the ant walking on the table •kháo bîi mòt thîi dəən yùu bon dtó"
"เขา บี้ มด ที่ เดิน อยู่ บน โต๊ะ •He crushed the ant walking on the table •kháo bîi mòt thîi dəən yùu bon dtó"
black pepper
•
พริกไทย
•
phrík-thai
"ฉัน ใส่ พริกไทย ใน อาหาร เพื่อ เพิ่ม รสชาติ •I added black pepper to the dish to enhance the flavor •chǎn sài phrík-thai nai aa-hǎan phʉ̂a phêm rót-châat"
"ฉัน ใส่ พริกไทย ใน อาหาร เพื่อ เพิ่ม รสชาติ •I added black pepper to the dish to enhance the flavor •chǎn sài phrík-thai nai aa-hǎan phʉ̂a phêm rót-châat"
asset
•
สินทรัพย์
•
sǐn-sáp
"สินทรัพย์ ของ บริษัท รวมถึง อาคาร และ ที่ดิน •The company’s assets include buildings and land •sǐn-sáp kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt ruuam-thʉ̌ng aa-khaan lɛ́ thîi-din"
"สินทรัพย์ ของ บริษัท รวมถึง อาคาร และ ที่ดิน •The company’s assets include buildings and land •sǐn-sáp kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt ruuam-thʉ̌ng aa-khaan lɛ́ thîi-din"
river basin
•
ลุ่มน้ำ
•
lûm-náam
"ลุ่มน้ำ แห่งนี้ เป็น แหล่ง ปลูกข้าว สำคัญ •This river basin is an important rice-growing area •lûm-náam hɛ̀ng-níi bpen lɛ̀ng bplùuk khâao sǎm-kan"
"ลุ่มน้ำ แห่งนี้ เป็น แหล่ง ปลูกข้าว สำคัญ •This river basin is an important rice-growing area •lûm-náam hɛ̀ng-níi bpen lɛ̀ng bplùuk khâao sǎm-kan"
royal decree
•
พระราชกฤษฎีกา
•
phrá-râat-chá-grìt-sà-dii-gaa
"พระราชกฤษฎีกา นี้ ประกาศ เพื่อ แก้ไข กฎหมาย •This royal decree was issued to amend the law •phrá-râat-chá-grìt-sà-dii-gaa níi bprà-gàat phʉ̂a gâe-khǎi gòt-maaai"
"พระราชกฤษฎีกา นี้ ประกาศ เพื่อ แก้ไข กฎหมาย •This royal decree was issued to amend the law •phrá-râat-chá-grìt-sà-dii-gaa níi bprà-gàat phʉ̂a gâe-khǎi gòt-maaai"
soon/in a while
•
อีกหน่อย
•
ìik-nɔ̀i
"อีกหน่อย ฉัน จะ ไป เรียนต่อ ต่างประเทศ •Soon, I will go study abroad •ìik-nɔ̀i chǎn jà bpai rian-dtɔ̀ɔ dtàang-bprà-têet"
"อีกหน่อย ฉัน จะ ไป เรียนต่อ ต่างประเทศ •Soon, I will go study abroad •ìik-nɔ̀i chǎn jà bpai rian-dtɔ̀ɔ dtàang-bprà-têet"
pomegranate
•
ทับทิม
•
tháp-thim
"ทับทิม เป็น ผลไม้ ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ •Pomegranate is a fruit beneficial to health •tháp-thim bpen phǒn-lá-máai thîi mii bprà-yòot dtɔ̀ɔ sùk-khà-phâap"
"ทับทิม เป็น ผลไม้ ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ •Pomegranate is a fruit beneficial to health •tháp-thim bpen phǒn-lá-máai thîi mii bprà-yòot dtɔ̀ɔ sùk-khà-phâap"
trade deficit
•
ขาดดุล
•
khàat-dun
"ประเทศ นี้ ขาดดุล ทางการค้า อย่าง ต่อเนื่อง •This country has had a trade deficit consistently •bprà-têet níi khàat-dun thaang gaan-kháa yàang dtɔ̀ɔ-nʉ̂ang"
"ประเทศ นี้ ขาดดุล ทางการค้า อย่าง ต่อเนื่อง •This country has had a trade deficit consistently •bprà-têet níi khàat-dun thaang gaan-kháa yàang dtɔ̀ɔ-nʉ̂ang"
piano
•
เปียโน
•
bpiia-noo
"ฉัน เรียน เล่น เปียโน ตั้งแต่ เด็ก •I have been learning to play the piano since childhood •chǎn rian lên bpiia-noo dtâng-dtɛ̀ dèk"
"ฉัน เรียน เล่น เปียโน ตั้งแต่ เด็ก •I have been learning to play the piano since childhood •chǎn rian lên bpiia-noo dtâng-dtɛ̀ dèk"
shareholder
•
ผู้ถือหุ้น
•
phûu-thʉ̌ʉ-hûn
"ผู้ถือหุ้น ของ บริษัท จะ ได้รับ เงินปันผล ทุก ปี •Shareholders of the company receive dividends every year •phûu-thʉ̌ʉ-hûn kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt jà dâai-ráp ngoen-bpan-phon túk bpii"
"ผู้ถือหุ้น ของ บริษัท จะ ได้รับ เงินปันผล ทุก ปี •Shareholders of the company receive dividends every year •phûu-thʉ̌ʉ-hûn kɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt jà dâai-ráp ngoen-bpan-phon túk bpii"
circumstance
•
พฤติการณ์
•
phrʉ́t-dti-gaan
"พฤติการณ์ ใน คดีนี้ ซับซ้อน มาก •The circumstances of this case are very complex •phrʉ́t-dti-gaan nai khá-dii níi sáp-sáawn mâak"
"พฤติการณ์ ใน คดีนี้ ซับซ้อน มาก •The circumstances of this case are very complex •phrʉ́t-dti-gaan nai khá-dii níi sáp-sáawn mâak"
settlement/colony
•
นิคม
•
ní-khom
"นิคม นี้ ถูก สร้าง เพื่อ การเกษตร •This settlement was built for agriculture •ní-khom níi tùuk sâang phʉ̂a gaan-gà-sèt"
"นิคม นี้ ถูก สร้าง เพื่อ การเกษตร •This settlement was built for agriculture •ní-khom níi tùuk sâang phʉ̂a gaan-gà-sèt"
to yank/pull violently
•
กระชาก
•
grà-châak
"เขา กระชาก กระเป๋า จาก มือ ของ เธอ •He yanked the bag from her hand •kháo grà-châak grà-bpǎo jàak mʉʉ kɔ̌ɔng thəə"
"เขา กระชาก กระเป๋า จาก มือ ของ เธอ •He yanked the bag from her hand •kháo grà-châak grà-bpǎo jàak mʉʉ kɔ̌ɔng thəə"
to intimidate/oppress
•
ข่ม
•
khòm
"เขา ข่ม คน ใน ทีม ด้วย การ ขู่ •He intimidated the team members through threats •kháo khòm kon nai thiim dûuai gaan khùu"
"เขา ข่ม คน ใน ทีม ด้วย การ ขู่ •He intimidated the team members through threats •kháo khòm kon nai thiim dûuai gaan khùu"
album
•
อัลบั้ม
•
an-lá-bâm
"นักร้อง คนนี้ ออก อัลบั้ม ใหม่ เมื่อ วานนี้ •This singer released a new album yesterday •nák-ráawng kon-níi àawk an-lá-bâm mʉ̂a waan-níi"
"นักร้อง คนนี้ ออก อัลบั้ม ใหม่ เมื่อ วานนี้ •This singer released a new album yesterday •nák-ráawng kon-níi àawk an-lá-bâm mʉ̂a waan-níi"
to act in a role
•
รักษาการ
•
rák-sǎa-gaan
"ผู้จัดการ คนใหม่ กำลัง รักษาการ ใน ช่วง นี้ •The new manager is acting in the role during this period •phûu-jàt-gaan kon-mài gam-lang rák-sǎa-gaan nai chûuang níi"
"ผู้จัดการ คนใหม่ กำลัง รักษาการ ใน ช่วง นี้ •The new manager is acting in the role during this period •phûu-jàt-gaan kon-mài gam-lang rák-sǎa-gaan nai chûuang níi"
ice cream
•
ไอศกรีม
•
ai-sà-grim
"ไอศกรีม รส วานิลลา เป็น ที่ ชื่นชอบ ของ เด็ก •Vanilla ice cream is a favorite among children •ai-sà-grim rót waa-nít-laa bpen thîi chʉ̂ʉn-chɔ̂ɔp kɔ̌ɔng dèk"
"ไอศกรีม รส วานิลลา เป็น ที่ ชื่นชอบ ของ เด็ก •Vanilla ice cream is a favorite among children •ai-sà-grim rót waa-nít-laa bpen thîi chʉ̂ʉn-chɔ̂ɔp kɔ̌ɔng dèk"
to glance
•
แวบ
•
wɛ́p
"เขา แวบ มอง นาฬิกา ก่อน ออกจาก ห้องประชุม •He glanced at the clock before leaving the meeting •kháo wɛ́p maawng naa-lí-gaa gɔ̀ɔn àawk-jaak hɔ̂ng-bprà-chum"
"เขา แวบ มอง นาฬิกา ก่อน ออกจาก ห้องประชุม •He glanced at the clock before leaving the meeting •kháo wɛ́p maawng naa-lí-gaa gɔ̀ɔn àawk-jaak hɔ̂ng-bprà-chum"
to splash/spray
•
กระเด็น
•
grà-den
"น้ำ กระเด็น เมื่อ เขา กระโดด ลงไป ใน สระ •The water splashed when he jumped into the pool •náam grà-den mʉ̂a kháo grà-dòot long-bpai nai sà"
"น้ำ กระเด็น เมื่อ เขา กระโดด ลงไป ใน สระ •The water splashed when he jumped into the pool •náam grà-den mʉ̂a kháo grà-dòot long-bpai nai sà"
geography
•
ภูมิศาสตร์
•
phuu-mì-sàat
"เขา ชอบ เรียน ภูมิศาสตร์ เกี่ยวกับ สภาพแวดล้อม •He likes studying geography related to the environment •kháo chɔ̂ɔp rian phuu-mì-sàat gìao-gàp sà-phâap-wɛ̂ɛt-lɔ́ɔm"
"เขา ชอบ เรียน ภูมิศาสตร์ เกี่ยวกับ สภาพแวดล้อม •He likes studying geography related to the environment •kháo chɔ̂ɔp rian phuu-mì-sàat gìao-gàp sà-phâap-wɛ̂ɛt-lɔ́ɔm"
auspicious/fortunate
•
ภัทร
•
pháat
"งานแต่งงาน ของ เขา เป็น งาน ภัทร •His wedding was an auspicious event •ngaan-dtàeng-ngaan kɔ̌ɔng kháo bpen ngaan pháat"
"งานแต่งงาน ของ เขา เป็น งาน ภัทร •His wedding was an auspicious event •ngaan-dtàeng-ngaan kɔ̌ɔng kháo bpen ngaan pháat"
gland
•
ต่อม
•
dtɔ̀m
"ต่อม ไทรอยด์ ผลิต ฮอร์โมน สำคัญ •The thyroid gland produces important hormones •dtɔ̀m thai-rɔɔt phà-lìt hɔɔ-moon sǎm-kan"
"ต่อม ไทรอยด์ ผลิต ฮอร์โมน สำคัญ •The thyroid gland produces important hormones •dtɔ̀m thai-rɔɔt phà-lìt hɔɔ-moon sǎm-kan"
vision
•
นิมิต
•
ní-mít
"พระ ได้ นิมิต เกี่ยวกับ อนาคต ของ วัด •The monk had a vision about the future of the temple •phrá dâai ní-mít gìao-gàp à-naa-khót kɔ̌ɔng wát"
"พระ ได้ นิมิต เกี่ยวกับ อนาคต ของ วัด •The monk had a vision about the future of the temple •phrá dâai ní-mít gìao-gàp à-naa-khót kɔ̌ɔng wát"
compassion/pity
•
เวทนา
•
wêet-thá-naa
"เธอ แสดง เวทนา ต่อ สถานการณ์ ของ เขา •She showed compassion for his situation •thəə sà-dɛɛng wêet-thá-naa dtɔ̀ɔ sà-thǎa-naa-gaan kɔ̌ɔng kháo"
"เธอ แสดง เวทนา ต่อ สถานการณ์ ของ เขา •She showed compassion for his situation •thəə sà-dɛɛng wêet-thá-naa dtɔ̀ɔ sà-thǎa-naa-gaan kɔ̌ɔng kháo"
average
•
ค่าเฉลี่ย
•
khâa-chà-lìia
"ค่าเฉลี่ย ของ คะแนนสอบ คือ 80 เปอร์เซ็นต์ •The average test score is 80 percent •khâa-chà-lìia kɔ̌ɔng khá-nɛɛn-sɔ̀ɔp khʉʉ bpəə-sèn"
"ค่าเฉลี่ย ของ คะแนนสอบ คือ 80 เปอร์เซ็นต์ •The average test score is 80 percent •khâa-chà-lìia kɔ̌ɔng khá-nɛɛn-sɔ̀ɔp khʉʉ bpəə-sèn"
to flick/swing
•
สะบัด
•
sà-bàt
"เขา สะบัด ผ้า เช็ดตัว หลังจาก อาบน้ำ •He flicked the towel after taking a shower •kháo sà-bàt phâa chét-dtua lǎng-jàak àap-náam"
"เขา สะบัด ผ้า เช็ดตัว หลังจาก อาบน้ำ •He flicked the towel after taking a shower •kháo sà-bàt phâa chét-dtua lǎng-jàak àap-náam"
highway
•
ทางหลวง
•
thaang-lǔuang
"รถยนต์ วิ่ง บน ทางหลวง ด้วย ความเร็ว สูง •The car drove on the highway at high speed •rót-yon wîng bon thaang-lǔuang dûuai kwaam-réew sǔung"
"รถยนต์ วิ่ง บน ทางหลวง ด้วย ความเร็ว สูง •The car drove on the highway at high speed •rót-yon wîng bon thaang-lǔuang dûuai kwaam-réew sǔung"
noble title
•
เจ้าคุณ
•
jâo-khun
"เจ้าคุณ ถูก เชิญ มา เป็น แขกพิเศษ ใน งานนี้ •The noble monk was invited as a special guest to this event •jâo-khun tùuk chəən maa bpen khɛ̀ɛk-phí-sèt nai ngaan-níi"
"เจ้าคุณ ถูก เชิญ มา เป็น แขกพิเศษ ใน งานนี้ •The noble monk was invited as a special guest to this event •jâo-khun tùuk chəən maa bpen khɛ̀ɛk-phí-sèt nai ngaan-níi"
to enjoy/frolic
•
เริง
•
rəəng
"เด็กๆ เริง รอบ สนามหญ้า อย่าง สนุกสนาน •The children frolicked around the lawn happily •dèk-dèk rəəng râawp sà-nǎam-yâa yàang sà-nùk-sà-nǎan"
"เด็กๆ เริง รอบ สนามหญ้า อย่าง สนุกสนาน •The children frolicked around the lawn happily •dèk-dèk rəəng râawp sà-nǎam-yâa yàang sà-nùk-sà-nǎan"
to register/sign up
•
ลงทะเบียน
•
long-thá-bian
"คุณ ต้อง ลงทะเบียน เพื่อ เข้าร่วม กิจกรรม •You need to register to join the event •khun dtɔ̂ng long-thá-bian phʉ̂a khâo-rûuam gìt-jà-gam"
"คุณ ต้อง ลงทะเบียน เพื่อ เข้าร่วม กิจกรรม •You need to register to join the event •khun dtɔ̂ng long-thá-bian phʉ̂a khâo-rûuam gìt-jà-gam"
imagination/fantasy
•
มโน
•
má-noo
"เด็กๆ ใช้ มโน ใน การสร้าง เรื่องราว •Children use their imagination to create stories •dèk-dèk chái má-noo nai gaan sâang rʉ̂ʉang-raao"
"เด็กๆ ใช้ มโน ใน การสร้าง เรื่องราว •Children use their imagination to create stories •dèk-dèk chái má-noo nai gaan sâang rʉ̂ʉang-raao"
sweet (personality)
•
อ่อนหวาน
•
àwn-wǎan
"เธอ มี บุคลิก ที่ อ่อนหวาน และ น่ารัก •She has a sweet and charming personality •thəə mii bùk-kà-lík thîi àwn-wǎan lɛ́ nâa-rák"
"เธอ มี บุคลิก ที่ อ่อนหวาน และ น่ารัก •She has a sweet and charming personality •thəə mii bùk-kà-lík thîi àwn-wǎan lɛ́ nâa-rák"
promise/pledge
•
คำมั่น
•
kham-mân
"เขา ให้ คำมั่น ว่า จะ ดูแล ครอบครัว อย่าง ดี •He made a promise to take good care of his family •kháo hâi kham-mân wâa jà duu-lɛɛ khrɔ̂ɔp-khruua yàang dii"
"เขา ให้ คำมั่น ว่า จะ ดูแล ครอบครัว อย่าง ดี •He made a promise to take good care of his family •kháo hâi kham-mân wâa jà duu-lɛɛ khrɔ̂ɔp-khruua yàang dii"
to drop (small amounts)
•
หยอด
•
yàawt
"เขา หยอด เหรียญ ลง ใน ตู้ขายน้ำ •He dropped coins into the vending machine •kháo yàawt rǐian long nai dtûu khâai-náam"
"เขา หยอด เหรียญ ลง ใน ตู้ขายน้ำ •He dropped coins into the vending machine •kháo yàawt rǐian long nai dtûu khâai-náam"
royal honor
•
พระเกียรติ
•
phrá-gìiat
"พระราชา ทรง พระเกียรติ ใน สายตา ของ ประชาชน •The king is highly honored in the eyes of the people •phrá-râat-chaa song phrá-gìiat nai sǎai-dtaa kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon"
"พระราชา ทรง พระเกียรติ ใน สายตา ของ ประชาชน •The king is highly honored in the eyes of the people •phrá-râat-chaa song phrá-gìiat nai sǎai-dtaa kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon"
commander
•
ผู้บัญชาการ
•
phûu-ban-chaa-gaan
"ผู้บัญชาการ นำ กองทัพ ไป สู่ สมรภูมิ •The commander led the troops into battle •phûu-ban-chaa-gaan nam gɔɔng-tháp bpai sùu sòm-rà-phuum"
"ผู้บัญชาการ นำ กองทัพ ไป สู่ สมรภูมิ •The commander led the troops into battle •phûu-ban-chaa-gaan nam gɔɔng-tháp bpai sùu sòm-rà-phuum"
to persuade/influence
•
ชักจูง
•
chák-juung
"เขา ชักจูง เพื่อน ให้ ไป ดู ภาพยนตร์ ด้วยกัน •He persuaded his friend to go watch the movie together •kháo chák-juung pʉ̂an hâi bpai duu phâap-yon dûuai-gan"
"เขา ชักจูง เพื่อน ให้ ไป ดู ภาพยนตร์ ด้วยกัน •He persuaded his friend to go watch the movie together •kháo chák-juung pʉ̂an hâi bpai duu phâap-yon dûuai-gan"
to shout/complain loudly
•
โวยวาย
•
wooi-waai
"เขา โวยวาย เมื่อ ถูก กล่าวหา •He shouted when he was accused •kháo wooi-waai mʉ̂a tùuk glàao-hǎa"
"เขา โวยวาย เมื่อ ถูก กล่าวหา •He shouted when he was accused •kháo wooi-waai mʉ̂a tùuk glàao-hǎa"
to progress/advance
•
คืบหน้า
•
khʉ̂ʉp-nâa
"โครงการ นี้ กำลัง คืบหน้า ตาม แผนที่ วางไว้ •The project is progressing as planned •khroong-gaan níi gam-lang khʉ̂ʉp-nâa dtaam phɛ̌ɛn thîi waang-wái"
"โครงการ นี้ กำลัง คืบหน้า ตาม แผนที่ วางไว้ •The project is progressing as planned •khroong-gaan níi gam-lang khʉ̂ʉp-nâa dtaam phɛ̌ɛn thîi waang-wái"
spokesperson
•
โฆษก
•
khôo-sòk
"โฆษก ของ รัฐบาล แถลงข่าว เรื่อง นโยบาย ใหม่ •The government spokesperson gave a press conference about the new policy •khôo-sòk kɔ̌ɔng rát-thà-baan thà-lɛ̌ɛng-khàao rʉ̂ʉang ná-ya-baai mài"
"โฆษก ของ รัฐบาล แถลงข่าว เรื่อง นโยบาย ใหม่ •The government spokesperson gave a press conference about the new policy •khôo-sòk kɔ̌ɔng rát-thà-baan thà-lɛ̌ɛng-khàao rʉ̂ʉang ná-ya-baai mài"
grandfather
•
คุณตา
•
khun-dtaa
"คุณตา ของ ฉัน เป็น คน ใจดี และ ใจเย็น •My grandfather is a kind and patient person •khun-dtaa kɔ̌ɔng chǎn bpen kon jai-dii lɛ́ jai-yen"
"คุณตา ของ ฉัน เป็น คน ใจดี และ ใจเย็น •My grandfather is a kind and patient person •khun-dtaa kɔ̌ɔng chǎn bpen kon jai-dii lɛ́ jai-yen"
actor/performer
•
ผู้แสดง
•
phûu-sà-dɛɛng
"ผู้แสดง ใน ละคร เรื่องนี้ เล่น เก่ง มาก •The actor in this play performs very well •phûu-sà-dɛɛng nai lá-khɔɔn rʉ̂ʉang-níi lên gèng mâak"
"ผู้แสดง ใน ละคร เรื่องนี้ เล่น เก่ง มาก •The actor in this play performs very well •phûu-sà-dɛɛng nai lá-khɔɔn rʉ̂ʉang-níi lên gèng mâak"
minimum level
•
ขั้นต่ำ
•
khân-dtâm
"ค่าแรง ขั้นต่ำ ใน ประเทศนี้ เพิ่มขึ้น ปีละ 5 เปอร์เซ็นต์ •The minimum wage in this country increases by 5 percent each year •khâa-rɛɛng khân-dtâm nai bprà-têet níi phʉ̂m khʉ̂n bpii-lá hâa bpəə-sèn"
"ค่าแรง ขั้นต่ำ ใน ประเทศนี้ เพิ่มขึ้น ปีละ 5 เปอร์เซ็นต์ •The minimum wage in this country increases by 5 percent each year •khâa-rɛɛng khân-dtâm nai bprà-têet níi phʉ̂m khʉ̂n bpii-lá hâa bpəə-sèn"
petroleum
•
ปิโตรเลียม
•
bpìt-tráo-lîiam
"บริษัท ขุด ปิโตรเลียม จาก พื้นดิน เพื่อ ผลิต น้ำมัน •The company extracts petroleum from the ground to produce oil •bɔɔ-rí-sàt kùt bpìt-tráo-lîiam jàak phʉ̂ʉn-din phʉ̂a phá-lìt náam-man"
"บริษัท ขุด ปิโตรเลียม จาก พื้นดิน เพื่อ ผลิต น้ำมัน •The company extracts petroleum from the ground to produce oil •bɔɔ-rí-sàt kùt bpìt-tráo-lîiam jàak phʉ̂ʉn-din phʉ̂a phá-lìt náam-man"
to hold in/suppress
•
กลั้น
•
glân
"เธอ กลั้น หัวเราะ ใน ห้องประชุม •She suppressed her laughter in the meeting •thəə glân hǔua-ráw nai hɔ̂ng-bprà-chum"
"เธอ กลั้น หัวเราะ ใน ห้องประชุม •She suppressed her laughter in the meeting •thəə glân hǔua-ráw nai hɔ̂ng-bprà-chum"
to handle/manage
•
รับมือ
•
ráp-mʉʉ
"เรา ต้อง เรียนรู้ วิธี รับมือ กับ ปัญหา •We must learn how to handle problems •rao dtɔ̂ng rian-rúu wí-thii ráp-mʉʉ gàp bpan-hǎa"
"เรา ต้อง เรียนรู้ วิธี รับมือ กับ ปัญหา •We must learn how to handle problems •rao dtɔ̂ng rian-rúu wí-thii ráp-mʉʉ gàp bpan-hǎa"
criminal case
•
คดีอาญา
•
khá-dii-aa-yaa
"คดีอาญา นี้ ถูก สืบสวน โดย นักสืบ ฝีมือดี •This criminal case is being investigated by a skilled detective •khá-dii-aa-yaa níi tùuk sʉ̀ʉp-sǔuan dooi nák-sʉ̀ʉp fǐi-mʉʉ dii"
"คดีอาญา นี้ ถูก สืบสวน โดย นักสืบ ฝีมือดี •This criminal case is being investigated by a skilled detective •khá-dii-aa-yaa níi tùuk sʉ̀ʉp-sǔuan dooi nák-sʉ̀ʉp fǐi-mʉʉ dii"
Page 1 | Page 2 | Page 3 | Page 4 | Page 5 | Page 6 | Page 7 | Page 8 | Page 9 | Page 10 | Page 11 | Page 12 | Page 13 | Page 14 | Page 15 | Page 16 | Page 17 | Page 18 | Page 19 | Page 20 | Page 21 | Page 22 | Page 23 | Page 24 | Page 25 | Page 26 | Page 27 | Page 28 | Page 29 | Page 30 | Page 31 | Page 32 | Page 33 | Page 34 | Page 35 | Page 36 | Page 37 | Page 38 | Page 39 | Page 40 | Page 41 | Page 42 | Page 43 | Page 44 | Page 45 | Page 46 | Page 47 | Page 48 | Page 49 | Page 50 | Page 51 |