Test
Just look at the english word and see if you know the thai word.
force/army
•
กองกำลัง
•
gɔɔng-gam-lang
"กองกำลัง ถูก ส่งไป ปฏิบัติภารกิจ •The forces were sent on a mission •gɔɔng-gam-lang tùuk sòng-bpai bpà-dtì-bàt phaa-ra-gìt"
"กองกำลัง ถูก ส่งไป ปฏิบัติภารกิจ •The forces were sent on a mission •gɔɔng-gam-lang tùuk sòng-bpai bpà-dtì-bàt phaa-ra-gìt"
murky/cloudy
•
ขุ่น
•
khùn
"น้ำ ใน บ่อ ขุ่น มาก •The water in the pond is very murky •náam nai bɔ̀ɔ khùn mâak"
"น้ำ ใน บ่อ ขุ่น มาก •The water in the pond is very murky •náam nai bɔ̀ɔ khùn mâak"
damaged
•
ชำรุด
•
cham-rút
"โทรศัพท์ ของ ฉัน ชำรุด หลังจาก ตก •My phone got damaged after it fell •tho-ra-sàp kɔ̌ɔng chǎn cham-rút lǎng-jàak dtòk"
"โทรศัพท์ ของ ฉัน ชำรุด หลังจาก ตก •My phone got damaged after it fell •tho-ra-sàp kɔ̌ɔng chǎn cham-rút lǎng-jàak dtòk"
to stick
•
แปะ
•
bpà
"เขา แปะ กระดาษ ไว้ บน ผนัง •He stuck the paper on the wall •kháo bpà grà-dàat wái bon phà-náng"
"เขา แปะ กระดาษ ไว้ บน ผนัง •He stuck the paper on the wall •kháo bpà grà-dàat wái bon phà-náng"
cheerful
•
ร่าเริง
•
râa-rəeng
"เขา เป็น คน ร่าเริง และ สนุกสนาน •He is a cheerful and fun-loving person •kháo bpen kon râa-rəeng lɛ́ sà-nùk-sà-nǎan"
"เขา เป็น คน ร่าเริง และ สนุกสนาน •He is a cheerful and fun-loving person •kháo bpen kon râa-rəeng lɛ́ sà-nùk-sà-nǎan"
oh dear!
•
โธ่
•
thòo
"โธ่ ฉัน ลืม งานสำคัญ •Oh dear! I forgot an important task •thòo chǎn lʉʉm ngaan sǎm-kan"
"โธ่ ฉัน ลืม งานสำคัญ •Oh dear! I forgot an important task •thòo chǎn lʉʉm ngaan sǎm-kan"
intellectual
•
ปัญญาชน
•
bpan-yaa-chon
"ปัญญาชน มัก จะ ถกเถียง กัน เรื่อง ปรัชญา •Intellectuals often debate philosophy •bpan-yaa-chon mák jà thòk-thǐiang gan rʉ̂ʉang pràt-yaa"
"ปัญญาชน มัก จะ ถกเถียง กัน เรื่อง ปรัชญา •Intellectuals often debate philosophy •bpan-yaa-chon mák jà thòk-thǐiang gan rʉ̂ʉang pràt-yaa"
royal gazette
•
ราชกิจจานุเบกษา
•
râat-chá-gìt-jaa-nú-bèk-sǎa
"ข่าว นี้ ถูก ประกาศ ใน ราชกิจจานุเบกษา แล้ว •This news was published in the Royal Gazette •khâao níi tùuk bprà-gàat nai râat-chá-gìt-jaa-nú-bèk-sǎa lɛ́ɛo"
"ข่าว นี้ ถูก ประกาศ ใน ราชกิจจานุเบกษา แล้ว •This news was published in the Royal Gazette •khâao níi tùuk bprà-gàat nai râat-chá-gìt-jaa-nú-bèk-sǎa lɛ́ɛo"
Department of Fine Arts
•
กรมศิลปากร
•
grom-sǐn-lá-bpàa-gɔɔn
"กรมศิลปากร ดูแล งานศิลปะ และ วัฒนธรรม •The Department of Fine Arts manages art and culture •grom-sǐn-lá-bpàa-gɔɔn duu-lɛɛ ngaan-sǐn-lá-bpà lɛ́ wát-thá-ná-tham"
"กรมศิลปากร ดูแล งานศิลปะ และ วัฒนธรรม •The Department of Fine Arts manages art and culture •grom-sǐn-lá-bpàa-gɔɔn duu-lɛɛ ngaan-sǐn-lá-bpà lɛ́ wát-thá-ná-tham"
information
•
สารสนเทศ
•
sǎa-rá-sǒn-thêet
"เขา ทำงาน ด้าน สารสนเทศ ใน บริษัท ขนาดใหญ่ •He works in information services at a large company •kháo tam-ngaan dâan sǎa-rá-sǒn-thêet nai bɔɔ-rí-sàt khà-nàat yài"
"เขา ทำงาน ด้าน สารสนเทศ ใน บริษัท ขนาดใหญ่ •He works in information services at a large company •kháo tam-ngaan dâan sǎa-rá-sǒn-thêet nai bɔɔ-rí-sàt khà-nàat yài"
exporter
•
ผู้ส่งออก
•
phûu-sòng-àwk
"ผู้ส่งออก รายนี้ ส่ง ผลไม้ ไป ต่างประเทศ •This exporter sends fruits abroad •phûu-sòng-àwk raai-níi sòng phǒn-lá-máai bpai dtàang-bprà-têet"
"ผู้ส่งออก รายนี้ ส่ง ผลไม้ ไป ต่างประเทศ •This exporter sends fruits abroad •phûu-sòng-àwk raai-níi sòng phǒn-lá-máai bpai dtàang-bprà-têet"
motorcycle
•
มอเตอร์ไซค์
•
maaw-dtǝǝ-sai
"เขา ขี่ มอเตอร์ไซค์ ไป ทำงาน ทุก วัน •He rides a motorcycle to work every day •kháo khìi maaw-dtǝǝ-sai bpai tam-ngaan túk wan"
"เขา ขี่ มอเตอร์ไซค์ ไป ทำงาน ทุก วัน •He rides a motorcycle to work every day •kháo khìi maaw-dtǝǝ-sai bpai tam-ngaan túk wan"
to filter/screen
•
กลั่นกรอง
•
glàn-grɔɔng
"เขา กลั่นกรอง ข้อมูล ก่อน ส่ง ให้ ผู้อื่น •He filtered the information before passing it on •kháo glàn-grɔɔng khâaw-moon gɔ̀ɔn sòng hâi phûu-ʉ̀ʉn"
"เขา กลั่นกรอง ข้อมูล ก่อน ส่ง ให้ ผู้อื่น •He filtered the information before passing it on •kháo glàn-grɔɔng khâaw-moon gɔ̀ɔn sòng hâi phûu-ʉ̀ʉn"
hunter
•
พราน
•
phraan
"พราน ออกไป ล่า สัตว์ ใน ป่า •The hunter went out to hunt animals in the forest •phraan àawk-bpai lâa-sàt nai bpàa"
"พราน ออกไป ล่า สัตว์ ใน ป่า •The hunter went out to hunt animals in the forest •phraan àawk-bpai lâa-sàt nai bpàa"
cake
•
เค้ก
•
kék
"เค้ก ชิ้น นี้ อร่อย มาก •This piece of cake is delicious •kék chín níi à-ròi mâak"
"เค้ก ชิ้น นี้ อร่อย มาก •This piece of cake is delicious •kék chín níi à-ròi mâak"
leader/spokesperson
•
แกนนำ
•
gɛɛn-nam
"แกนนำ ของ การชุมนุม พูด กับ สื่อ เกี่ยวกับ ข้อเรียกร้อง •The leader of the protest spoke to the media about the demands •gɛɛn-nam kɔ̌ɔng gaan-chum-num phûut gàp sʉ̀ʉ gìao-gàp khâaw-rîiak-ráawng"
"แกนนำ ของ การชุมนุม พูด กับ สื่อ เกี่ยวกับ ข้อเรียกร้อง •The leader of the protest spoke to the media about the demands •gɛɛn-nam kɔ̌ɔng gaan-chum-num phûut gàp sʉ̀ʉ gìao-gàp khâaw-rîiak-ráawng"
palm (of hand)
•
ฝ่ามือ
•
fàa-mʉʉ
"เขา วาง เหรียญ ไว้ ใน ฝ่ามือ ของ ฉัน •He placed the coin in my palm •kháo waang rǐian wái nai fàa-mʉʉ kɔ̌ɔng chǎn"
"เขา วาง เหรียญ ไว้ ใน ฝ่ามือ ของ ฉัน •He placed the coin in my palm •kháo waang rǐian wái nai fàa-mʉʉ kɔ̌ɔng chǎn"
Wednesday
•
พุธ
•
phút
"ฉัน มี การประชุม ทุก วันพุธ •I have meetings every Wednesday •chǎn mii gaan-bprà-chum túk wan-phút"
"ฉัน มี การประชุม ทุก วันพุธ •I have meetings every Wednesday •chǎn mii gaan-bprà-chum túk wan-phút"
to practice dharma
•
ปฏิบัติธรรม
•
bpà-dtì-bàt-tham
"เขา ปฏิบัติธรรม ทุก วันเสาร์ ที่ วัด •He practices dharma every Saturday at the temple •kháo bpà-dtì-bàt-tham túk wan-sǎo thîi wát"
"เขา ปฏิบัติธรรม ทุก วันเสาร์ ที่ วัด •He practices dharma every Saturday at the temple •kháo bpà-dtì-bàt-tham túk wan-sǎo thîi wát"
settlement/region
•
ถิ่นฐาน
•
thìn-thǎan
"เขา ย้าย ถิ่นฐาน ไป อยู่ เมืองใหม่ •He relocated to a new city •kháo yáai thìn-thǎan bpai yùu mʉang-mài"
"เขา ย้าย ถิ่นฐาน ไป อยู่ เมืองใหม่ •He relocated to a new city •kháo yáai thìn-thǎan bpai yùu mʉang-mài"
mask
•
หน้ากาก
•
nâa-gàak
"ทุกคน ใส่ หน้ากาก ใน สถานการณ์ โควิด •Everyone wears a mask during the COVID situation •túk-kon sài nâa-gàak nai sà-thǎa-naa-gaan khôo-wít"
"ทุกคน ใส่ หน้ากาก ใน สถานการณ์ โควิด •Everyone wears a mask during the COVID situation •túk-kon sài nâa-gàak nai sà-thǎa-naa-gaan khôo-wít"
younger sister (formal)
•
นุช
•
nút
"นุช ของ ฉัน ไป เรียน ต่างประเทศ •My younger sister went to study abroad •nút kɔ̌ɔng chǎn bpai rian dtàang bprà-têet"
"นุช ของ ฉัน ไป เรียน ต่างประเทศ •My younger sister went to study abroad •nút kɔ̌ɔng chǎn bpai rian dtàang bprà-têet"
context
•
บริบท
•
bɔɔ-rí-bòt
"คุณ ต้อง เข้าใจ บริบท ของ บทสนทนา นี้ •You must understand the context of this conversation •khun dtɔ̂ng khâo-jai bɔɔ-rí-bòt kɔ̌ɔng bòt-sòn-tha-naa níi"
"คุณ ต้อง เข้าใจ บริบท ของ บทสนทนา นี้ •You must understand the context of this conversation •khun dtɔ̂ng khâo-jai bɔɔ-rí-bòt kɔ̌ɔng bòt-sòn-tha-naa níi"
to stroke/caress
•
ลูบ
•
lûup
"เขา ลูบ หัว สุนัข อย่าง นุ่มนวล •He gently stroked the dog's head •kháo lûup hǔua sù-nák yàang nûm-nuǎn"
"เขา ลูบ หัว สุนัข อย่าง นุ่มนวล •He gently stroked the dog's head •kháo lûup hǔua sù-nák yàang nûm-nuǎn"
vehicle
•
ยานพาหนะ
•
yaan-paa-hà-ná
"ยานพาหนะ ที่ ใช้ ใน เมือง มี หลากหลาย ประเภท •There are various types of vehicles used in the city •yaan-paa-hà-ná thîi chái nai mʉang mii lǎak-lǎai bprà-phèet"
"ยานพาหนะ ที่ ใช้ ใน เมือง มี หลากหลาย ประเภท •There are various types of vehicles used in the city •yaan-paa-hà-ná thîi chái nai mʉang mii lǎak-lǎai bprà-phèet"
sleepy
•
ง่วง
•
ngûang
"ฉัน ง่วง หลังจาก กินข้าวเที่ยง •I'm sleepy after lunch •chǎn ngûang lǎng-jàak gin khâao-thîiang"
"ฉัน ง่วง หลังจาก กินข้าวเที่ยง •I'm sleepy after lunch •chǎn ngûang lǎng-jàak gin khâao-thîiang"
forehead
•
หน้าผาก
•
nâa-phàak
"หน้าผาก ของ เขา มี เหงื่อ หลังจาก วิ่ง •His forehead was sweaty after running •nâa-phàak kɔ̌ɔng kháo mii ngʉ̀a lǎng-jàak wîng"
"หน้าผาก ของ เขา มี เหงื่อ หลังจาก วิ่ง •His forehead was sweaty after running •nâa-phàak kɔ̌ɔng kháo mii ngʉ̀a lǎng-jàak wîng"
excellent
•
ยอดเยี่ยม
•
yɔ̂ɔt-yîiam
"ผลงาน ของ เธอ ยอดเยี่ยม และ น่าชื่นชม •Her work is excellent and admirable •phǒn-ngaan kɔ̌ɔng thəə yɔ̂ɔt-yîiam lɛ́ nâa chʉ̂ʉn-chom"
"ผลงาน ของ เธอ ยอดเยี่ยม และ น่าชื่นชม •Her work is excellent and admirable •phǒn-ngaan kɔ̌ɔng thəə yɔ̂ɔt-yîiam lɛ́ nâa chʉ̂ʉn-chom"
primary education
•
ประถมศึกษา
•
bprà-thǒm-sʉ̀k-sǎa
"เด็ก เริ่ม เรียน ใน ระดับ ประถมศึกษา ตอน อายุ หก ขวบ •Children start primary education at six years old •dèk rʉ̂ʉm rian nai rá-dàp bprà-thǒm-sʉ̀k-sǎa dtaawn aa-yú hòk khûuap"
"เด็ก เริ่ม เรียน ใน ระดับ ประถมศึกษา ตอน อายุ หก ขวบ •Children start primary education at six years old •dèk rʉ̂ʉm rian nai rá-dàp bprà-thǒm-sʉ̀k-sǎa dtaawn aa-yú hòk khûuap"
basket
•
ตะกร้า
•
dtà-grâa
"เธอ วาง ผลไม้ ไว้ ใน ตะกร้า •She placed the fruit in the basket •thəə waang phǒn-lá-máai wái nai dtà-grâa"
"เธอ วาง ผลไม้ ไว้ ใน ตะกร้า •She placed the fruit in the basket •thəə waang phǒn-lá-máai wái nai dtà-grâa"
hall
•
โถง
•
thǒong
"เรา เดิน เข้าไป ใน โถง ของ โรงแรม •We walked into the hotel hall •rao dəən khâo-bpai nai thǒong kɔ̌ɔng rohng-rɛɛm"
"เรา เดิน เข้าไป ใน โถง ของ โรงแรม •We walked into the hotel hall •rao dəən khâo-bpai nai thǒong kɔ̌ɔng rohng-rɛɛm"
unity
•
เอกภาพ
•
èek-gà-phâap
"เอกภาพ เป็น สิ่งสำคัญ สำหรับ การพัฒนา ประเทศ •Unity is important for national development •èek-gà-phâap bpen sìng sǎm-kan sǎm-ràp gaan-phát-thá-ná bprà-têet"
"เอกภาพ เป็น สิ่งสำคัญ สำหรับ การพัฒนา ประเทศ •Unity is important for national development •èek-gà-phâap bpen sìng sǎm-kan sǎm-ràp gaan-phát-thá-ná bprà-têet"
to strike/hit
•
ฟาด
•
fâat
"เขา ฟาด ไม้เบสบอล ลงบน ลูกบอล •He struck the baseball with the bat •kháo fâat máai béet-bawn long-bon lûuk-bawn"
"เขา ฟาด ไม้เบสบอล ลงบน ลูกบอล •He struck the baseball with the bat •kháo fâat máai béet-bawn long-bon lûuk-bawn"
lemon/lime
•
มะนาว
•
má-naao
"ฉัน ใส่ มะนาว ใน น้ำยำ •I added lime to the salad dressing •chǎn sài má-naao nai náam-yam"
"ฉัน ใส่ มะนาว ใน น้ำยำ •I added lime to the salad dressing •chǎn sài má-naao nai náam-yam"
nationalism
•
ชาตินิยม
•
châat-ní-yom
"ชาตินิยม เป็น แนวคิด ที่ รุนแรง บางครั้ง •Nationalism can be an extreme ideology at times •châat-ní-yom bpen nɛɛo-khít thîi run-rɛɛng baang-kráng"
"ชาตินิยม เป็น แนวคิด ที่ รุนแรง บางครั้ง •Nationalism can be an extreme ideology at times •châat-ní-yom bpen nɛɛo-khít thîi run-rɛɛng baang-kráng"
faint/weak
•
แผ่ว
•
phɛ̀o
"เสียง ของ เธอ แผ่ว เบา จน ฟังไม่ชัด •Her voice is so faint that it is hard to hear •sǐiang kɔ̌ɔng thəə phɛ̀o bao jon fang mâi chát"
"เสียง ของ เธอ แผ่ว เบา จน ฟังไม่ชัด •Her voice is so faint that it is hard to hear •sǐiang kɔ̌ɔng thəə phɛ̀o bao jon fang mâi chát"
to recover/rebound
•
ฟื้นตัว
•
fʉ́ʉn-dtua
"เศรษฐกิจ ฟื้นตัว หลังจาก ภาวะ ถดถอย •The economy recovered after the recession •sèt-thá-gìt fʉ́ʉn-dtua lǎng-jàak phaa-wá thòt-thǒoi"
"เศรษฐกิจ ฟื้นตัว หลังจาก ภาวะ ถดถอย •The economy recovered after the recession •sèt-thá-gìt fʉ́ʉn-dtua lǎng-jàak phaa-wá thòt-thǒoi"
department store
•
ห้างสรรพสินค้า
•
hâang-sàp-phá-sǐn-khá
"ฉัน ไป ซื้อของ ที่ ห้างสรรพสินค้า ทุก สัปดาห์ •I go shopping at the department store every week •chǎn bpai sʉ́ʉ-khɔ̌ɔng thîi hâang-sàp-phá-sǐn-khá túk sàp-daa"
"ฉัน ไป ซื้อของ ที่ ห้างสรรพสินค้า ทุก สัปดาห์ •I go shopping at the department store every week •chǎn bpai sʉ́ʉ-khɔ̌ɔng thîi hâang-sàp-phá-sǐn-khá túk sàp-daa"
fiancé/fiancée
•
คู่หมั้น
•
khûu-mân
"เขา แนะนำ คู่หมั้น ของเขา ให้ ทุกคน รู้จัก •He introduced his fiancée to everyone •kháo nɛ́-nam khûu-mân kɔ̌ɔng kháo hâi túk-kon rúu-jàk"
"เขา แนะนำ คู่หมั้น ของเขา ให้ ทุกคน รู้จัก •He introduced his fiancée to everyone •kháo nɛ́-nam khûu-mân kɔ̌ɔng kháo hâi túk-kon rúu-jàk"
night
•
ค่ำคืน
•
khâm-kʉʉn
"เรา สนุกกัน มาก ใน ค่ำคืน นี้ •We had a lot of fun tonight •rao sà-nùk gan mâak nai khâm-kʉʉn níi"
"เรา สนุกกัน มาก ใน ค่ำคืน นี้ •We had a lot of fun tonight •rao sà-nùk gan mâak nai khâm-kʉʉn níi"
to invade/attack
•
รุกราน
•
rúk-raan
"ศัตรู รุกราน ประเทศ จาก ทิศตะวันตก •The enemies invaded the country from the west •sàt-dtruu rúk-raan bprà-têet jàak thít dtà-wan-dtòk"
"ศัตรู รุกราน ประเทศ จาก ทิศตะวันตก •The enemies invaded the country from the west •sàt-dtruu rúk-raan bprà-têet jàak thít dtà-wan-dtòk"
to gossip
•
นินทา
•
nin-thaa
"เขา ชอบ นินทา เพื่อนๆ อยู่เสมอ •He likes to gossip about his friends all the time •kháo chɔ̂ɔp nin-thaa pʉ̂an-pʉ̂an yùu sà-mə̌ə"
"เขา ชอบ นินทา เพื่อนๆ อยู่เสมอ •He likes to gossip about his friends all the time •kháo chɔ̂ɔp nin-thaa pʉ̂an-pʉ̂an yùu sà-mə̌ə"
to practice
•
ฝึกหัด
•
fʉ̀k-hàt
"เขา ฝึกหัด เล่น กีตาร์ ทุก วัน •He practices playing guitar every day •kháo fʉ̀k-hàt lên gii-dtaa túk wan"
"เขา ฝึกหัด เล่น กีตาร์ ทุก วัน •He practices playing guitar every day •kháo fʉ̀k-hàt lên gii-dtaa túk wan"
inflation
•
เงินเฟ้อ
•
ngoen-fóe
"ประเทศ นี้ กำลัง เผชิญ กับ ภาวะ เงินเฟ้อ •This country is facing inflation •bprà-têet níi gam-lang phà-chəən gàp phaa-wá ngoen-fóe"
"ประเทศ นี้ กำลัง เผชิญ กับ ภาวะ เงินเฟ้อ •This country is facing inflation •bprà-têet níi gam-lang phà-chəən gàp phaa-wá ngoen-fóe"
to have a headache
•
ปวดหัว
•
bpùuat-hǔua
"ฉัน ปวดหัว หลังจาก ทำงาน ทั้งวัน •I have a headache after working all day •chǎn bpùuat-hǔua lǎng-jàak tam-ngaan táng-wan"
"ฉัน ปวดหัว หลังจาก ทำงาน ทั้งวัน •I have a headache after working all day •chǎn bpùuat-hǔua lǎng-jàak tam-ngaan táng-wan"
sore/aching
•
เมื่อย
•
mʉ̂ʉai
"ฉัน รู้สึก เมื่อย หลังจาก ออกกำลังกาย •I feel sore after exercising •chǎn rúu-sʉ̀k mʉ̂ʉai lǎng-jàak àwk-gam-lang-gaai"
"ฉัน รู้สึก เมื่อย หลังจาก ออกกำลังกาย •I feel sore after exercising •chǎn rúu-sʉ̀k mʉ̂ʉai lǎng-jàak àwk-gam-lang-gaai"
oxygen
•
ออกซิเจน
•
àwk-sí-jen
"ต้นไม้ ผลิต ออกซิเจน ให้ กับ โลก •Trees produce oxygen for the world •dtôn-máai phà-lìt àwk-sí-jen hâi gàp lôok"
"ต้นไม้ ผลิต ออกซิเจน ให้ กับ โลก •Trees produce oxygen for the world •dtôn-máai phà-lìt àwk-sí-jen hâi gàp lôok"
investigator
•
พนักงานสอบสวน
•
phá-nák-ngaan-sɔ̀ɔp-sǔuan
"พนักงานสอบสวน กำลัง ตรวจสอบ หลักฐาน •The investigator is examining the evidence •phá-nák-ngaan-sɔ̀ɔp-sǔuan gam-lang dtrùuat-sɔ̀ɔp làk-thǎan"
"พนักงานสอบสวน กำลัง ตรวจสอบ หลักฐาน •The investigator is examining the evidence •phá-nák-ngaan-sɔ̀ɔp-sǔuan gam-lang dtrùuat-sɔ̀ɔp làk-thǎan"
to seek/recruit
•
สรรหา
•
sǎn-hǎa
"บริษัท กำลัง สรรหา ผู้จัดการ คน ใหม่ •The company is seeking a new manager •bɔɔ-rí-sàt gam-lang sǎn-hǎa phûu-jàt-gaan kon mài"
"บริษัท กำลัง สรรหา ผู้จัดการ คน ใหม่ •The company is seeking a new manager •bɔɔ-rí-sàt gam-lang sǎn-hǎa phûu-jàt-gaan kon mài"
to hint/smile slightly
•
แย้ม
•
yáem
"เธอ แย้ม ความลับ ให้ กับ เพื่อน •She hinted at a secret to her friend •thəə yáem kwaam-láp hâi gàp pʉ̂an"
"เธอ แย้ม ความลับ ให้ กับ เพื่อน •She hinted at a secret to her friend •thəə yáem kwaam-láp hâi gàp pʉ̂an"
signature
•
ลายเซ็น
•
laai-sen
"เขา เซ็น ลายเซ็น บน เอกสาร สัญญา •He signed his signature on the contract document •kháo sen laai-sen bon èek-gà-sǎan sǎn-yaa"
"เขา เซ็น ลายเซ็น บน เอกสาร สัญญา •He signed his signature on the contract document •kháo sen laai-sen bon èek-gà-sǎan sǎn-yaa"
to suggest/recommend
•
เสนอแนะ
•
sà-nǒo-nɛ́
"เขา เสนอแนะ วิธีแก้ปัญหา อย่างสร้างสรรค์ •He suggested a creative solution to the problem •kháo sà-nǒo-nɛ́ wí-thii gâe-bpan-hǎa yàang sâang-sǎn"
"เขา เสนอแนะ วิธีแก้ปัญหา อย่างสร้างสรรค์ •He suggested a creative solution to the problem •kháo sà-nǒo-nɛ́ wí-thii gâe-bpan-hǎa yàang sâang-sǎn"
palace
•
ตำหนัก
•
dtam-nàk
"พระราชา ประทับ อยู่ ที่ ตำหนัก ใหญ่ •The king resides in the large palace •phrá-râat-chaa bprà-tháp yùu thîi dtam-nàk yài"
"พระราชา ประทับ อยู่ ที่ ตำหนัก ใหญ่ •The king resides in the large palace •phrá-râat-chaa bprà-tháp yùu thîi dtam-nàk yài"
view/scenery
•
วิว
•
wiu
"วิว จาก ห้องพัก นี้ สวยงาม มาก •The view from this room is beautiful •wiu jàak hɔ̂ng-phák níi sǔuay-ngam mâak"
"วิว จาก ห้องพัก นี้ สวยงาม มาก •The view from this room is beautiful •wiu jàak hɔ̂ng-phák níi sǔuay-ngam mâak"
crowded
•
แออัด
•
ɛɛ-àt
"รถไฟฟ้า ช่วง เช้า แออัด มาก •The train is very crowded in the morning •rót-fai-fáa chûang cháao ɛɛ-àt mâak"
"รถไฟฟ้า ช่วง เช้า แออัด มาก •The train is very crowded in the morning •rót-fai-fáa chûang cháao ɛɛ-àt mâak"
irrigation
•
ชลประทาน
•
chon-bprà-thaan
"ระบบ ชลประทาน ช่วยให้ เกษตรกร สามารถ ปลูกข้าว ได้ มากขึ้น •The irrigation system helps farmers grow more rice •rá-bòp chon-bprà-thaan chûuai hâi gà-sèt-dtà-gɔɔn sǎam-àat bplùuk khâao dâai mâak khʉ̂n"
"ระบบ ชลประทาน ช่วยให้ เกษตรกร สามารถ ปลูกข้าว ได้ มากขึ้น •The irrigation system helps farmers grow more rice •rá-bòp chon-bprà-thaan chûuai hâi gà-sèt-dtà-gɔɔn sǎam-àat bplùuk khâao dâai mâak khʉ̂n"
treaty
•
สนธิสัญญา
•
sǒn-thí-sǎn-yaa
"ประเทศ ลงนาม ใน สนธิสัญญา เพื่อ สันติภาพ •The country signed a treaty for peace •bprà-têet long-naam nai sǒn-thí-sǎn-yaa phʉ̂a sǎn-dti-phâap"
"ประเทศ ลงนาม ใน สนธิสัญญา เพื่อ สันติภาพ •The country signed a treaty for peace •bprà-têet long-naam nai sǒn-thí-sǎn-yaa phʉ̂a sǎn-dti-phâap"
appeal (legal)
•
ฎีกา
•
dee-gaa
"เขา ยื่น ฎีกา หลังจาก คดี แพ้ ใน ศาลชั้นต้น •He filed an appeal after losing the case in the lower court •kháo yʉ̂ʉn dee-gaa lǎng-jàak khá-dii pɛ́e nai sǎan-chân-dtôn"
"เขา ยื่น ฎีกา หลังจาก คดี แพ้ ใน ศาลชั้นต้น •He filed an appeal after losing the case in the lower court •kháo yʉ̂ʉn dee-gaa lǎng-jàak khá-dii pɛ́e nai sǎan-chân-dtôn"
prison
•
เรือนจำ
•
rʉʉan-jam
"เขา ถูก ขัง ใน เรือนจำ เป็น เวลา 5 ปี •He was imprisoned for 5 years •kháo tùuk khǎng nai rʉʉan-jam bpen way-laa hâa bpii"
"เขา ถูก ขัง ใน เรือนจำ เป็น เวลา 5 ปี •He was imprisoned for 5 years •kháo tùuk khǎng nai rʉʉan-jam bpen way-laa hâa bpii"
tiny
•
จิ๋ว
•
jǐw
"แมลงตัวจิ๋ว บินรอบ ดอกไม้ •The tiny insect flew around the flower •má-lɛɛng dtua jǐw bin râawp dɔ̀ɔk-máai"
"แมลงตัวจิ๋ว บินรอบ ดอกไม้ •The tiny insect flew around the flower •má-lɛɛng dtua jǐw bin râawp dɔ̀ɔk-máai"
to collapse/attack
•
ถล่ม
•
tà-lòm
"พายุ ถล่ม เมือง เมื่อ คืนนี้ •The storm hit the city last night •phaa-yú tà-lòm mʉang mʉ̂a kʉʉn-níi"
"พายุ ถล่ม เมือง เมื่อ คืนนี้ •The storm hit the city last night •phaa-yú tà-lòm mʉang mʉ̂a kʉʉn-níi"
hair strand
•
เส้นผม
•
sên-phǒm
"เส้นผม ของ เธอ ยาว และ นุ่มมาก •Her hair is long and soft •sên-phǒm kɔ̌ɔng thəə yaao lɛ́ nûm-mâak"
"เส้นผม ของ เธอ ยาว และ นุ่มมาก •Her hair is long and soft •sên-phǒm kɔ̌ɔng thəə yaao lɛ́ nûm-mâak"
to monopolize
•
ผูกขาด
•
phùuk-khàat
"บริษัท นี้ ผูกขาด ตลาด ขายข้าว •This company monopolizes the rice market •bɔɔ-rí-sàt níi phùuk-khàat dtà-làat khǎai-khâao"
"บริษัท นี้ ผูกขาด ตลาด ขายข้าว •This company monopolizes the rice market •bɔɔ-rí-sàt níi phùuk-khàat dtà-làat khǎai-khâao"
to roar/thunder
•
สนั่น
•
sà-nàn
"เสียง ฟ้าร้อง สนั่นไป ทั่ว ท้องฟ้า •The sound of thunder roared across the sky •sǐiang fáa-ráawng sà-nàn bpai thûa tháawng-fáa"
"เสียง ฟ้าร้อง สนั่นไป ทั่ว ท้องฟ้า •The sound of thunder roared across the sky •sǐiang fáa-ráawng sà-nàn bpai thûa tháawng-fáa"
equation
•
สมการ
•
sà-mà-gaan
"สมการ นี้ ยาก มาก แต่ ฉัน จะ พยายาม แก้ •This equation is very difficult, but I'll try to solve it •sà-mà-gaan níi yâak mâak dtɛ̀ɛ chǎn jà phá-yaa-yaam gâe"
"สมการ นี้ ยาก มาก แต่ ฉัน จะ พยายาม แก้ •This equation is very difficult, but I'll try to solve it •sà-mà-gaan níi yâak mâak dtɛ̀ɛ chǎn jà phá-yaa-yaam gâe"
throat
•
ลำคอ
•
lam-khɔɔ
"ลำคอ ของ เขา เจ็บมาก หลังจาก เป็นไข้ •His throat is very sore after having a fever •lam-khɔɔ kɔ̌ɔng kháo jèp mâak lǎng-jàak bpen-khâi"
"ลำคอ ของ เขา เจ็บมาก หลังจาก เป็นไข้ •His throat is very sore after having a fever •lam-khɔɔ kɔ̌ɔng kháo jèp mâak lǎng-jàak bpen-khâi"
madam
•
คุณนาย
•
khun-naai
"คุณนาย มี ชื่อเสียง ใน สังคม นี้ •The madam is well-known in this society •khun-naai mii chʉ̂ʉ-sǐiang nai sǎng-khom níi"
"คุณนาย มี ชื่อเสียง ใน สังคม นี้ •The madam is well-known in this society •khun-naai mii chʉ̂ʉ-sǐiang nai sǎng-khom níi"
surface
•
พื้นผิว
•
phʉ́ʉn-phǐu
"พื้นผิว ของ โต๊ะ นี้ เรียบ และ สะอาด •The surface of this table is smooth and clean •phʉ́ʉn-phǐu kɔ̌ɔng dtó níi rîiap lɛ́ sà-àat"
"พื้นผิว ของ โต๊ะ นี้ เรียบ และ สะอาด •The surface of this table is smooth and clean •phʉ́ʉn-phǐu kɔ̌ɔng dtó níi rîiap lɛ́ sà-àat"
eye
•
นัยน์ตา
•
nai-dtaa
"นัยน์ตา ของ เธอ แสดงถึง ความสุข •Her eyes reflect happiness •nai-dtaa kɔ̌ɔng thəə sà-dɛɛng-thʉ̌ng kwaam-sùk"
"นัยน์ตา ของ เธอ แสดงถึง ความสุข •Her eyes reflect happiness •nai-dtaa kɔ̌ɔng thəə sà-dɛɛng-thʉ̌ng kwaam-sùk"
to slice/slit
•
กรีด
•
grìit
"เขา กรีด กระดาษ ด้วย มีด •He sliced the paper with a knife •kháo grìit grà-dàat dûuai mìit"
"เขา กรีด กระดาษ ด้วย มีด •He sliced the paper with a knife •kháo grìit grà-dàat dûuai mìit"
to move forward
•
เดินหน้า
•
dəən-nâa
"เรา ต้อง เดินหน้า โครงการนี้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ทุกคน •We must move forward with this project for everyone's benefit •rao dtɔ̂ng dəən-nâa kroong-gaan níi phʉ̂a bprà-yòot kɔ̌ɔng túk-kon"
"เรา ต้อง เดินหน้า โครงการนี้ เพื่อ ประโยชน์ ของ ทุกคน •We must move forward with this project for everyone's benefit •rao dtɔ̂ng dəən-nâa kroong-gaan níi phʉ̂a bprà-yòot kɔ̌ɔng túk-kon"
spicy
•
เผ็ด
•
phèt
"อาหารจานนี้ เผ็ดมาก ฉันกินไม่ไหว •This dish is too spicy for me to eat •aa-hǎan jaan níi phèt mâak chǎn gin mâi wǎi"
"อาหารจานนี้ เผ็ดมาก ฉันกินไม่ไหว •This dish is too spicy for me to eat •aa-hǎan jaan níi phèt mâak chǎn gin mâi wǎi"
to critique/analyze
•
วิพากษ์
•
wí-phâak
"เขา วิพากษ์ ภาพยนตร์ เรื่องนี้ อย่าง ละเอียด •He critiqued this movie in detail •kháo wí-phâak phâap-yon rʉ̂ʉang níi yàang lá-ìiat"
"เขา วิพากษ์ ภาพยนตร์ เรื่องนี้ อย่าง ละเอียด •He critiqued this movie in detail •kháo wí-phâak phâap-yon rʉ̂ʉang níi yàang lá-ìiat"
to hug/embrace
•
โอบ
•
òop
"เขา โอบ ไหล่ ของ แฟน •He embraced his partner's shoulder •kháo òop lài kɔ̌ɔng fɛɛn"
"เขา โอบ ไหล่ ของ แฟน •He embraced his partner's shoulder •kháo òop lài kɔ̌ɔng fɛɛn"
seller
•
ผู้ขาย
•
phûu-khǎai
"ผู้ขาย เสนอ ส่วนลด ให้ กับ ลูกค้า ประจำ •The seller offered a discount to regular customers •phûu-khǎai sà-nǒo sùan-lót hâi gàp lûuk-kháa bprà-jam"
"ผู้ขาย เสนอ ส่วนลด ให้ กับ ลูกค้า ประจำ •The seller offered a discount to regular customers •phûu-khǎai sà-nǒo sùan-lót hâi gàp lûuk-kháa bprà-jam"
gang
•
แก๊ง
•
gɛ́ng
"แก๊ง นี้ มี ชื่อเสียง ใน ด้าน ลบ •This gang is notorious for negative reasons •gɛ́ng níi mii chʉ̂ʉ-sǐiang nai dâan lóp"
"แก๊ง นี้ มี ชื่อเสียง ใน ด้าน ลบ •This gang is notorious for negative reasons •gɛ́ng níi mii chʉ̂ʉ-sǐiang nai dâan lóp"
wilted/shriveled
•
เหี่ยว
•
hìaw
"ดอกไม้ เหี่ยว หลังจาก วางทิ้งไว้ หลาย วัน •The flower wilted after being left for many days •dɔ̀ɔk-máai hìaw lǎng-jàak waang-thíng-wái lǎai wan"
"ดอกไม้ เหี่ยว หลังจาก วางทิ้งไว้ หลาย วัน •The flower wilted after being left for many days •dɔ̀ɔk-máai hìaw lǎng-jàak waang-thíng-wái lǎai wan"
to hold a press conference
•
แถลงข่าว
•
thà-lɛ̌ɛng-khàao
"รัฐบาล จะ แถลงข่าว เรื่อง นโยบาย ใหม่ พรุ่งนี้ •The government will hold a press conference on the new policy tomorrow •rát-thà-baan jà thà-lɛ̌ɛng-khàao rʉ̂ʉang ná-ya-baai mài prûng-níi"
"รัฐบาล จะ แถลงข่าว เรื่อง นโยบาย ใหม่ พรุ่งนี้ •The government will hold a press conference on the new policy tomorrow •rát-thà-baan jà thà-lɛ̌ɛng-khàao rʉ̂ʉang ná-ya-baai mài prûng-níi"
smiling
•
ยิ้มแย้ม
•
yím-yɛ́ɛm
"พนักงาน ต้อนรับ ยิ้มแย้ม ให้ ลูกค้า •The receptionist smiled at the customer •phá-nák-ngaan dtôn-ráp yím-yɛ́ɛm hâi lûuk-kháa"
"พนักงาน ต้อนรับ ยิ้มแย้ม ให้ ลูกค้า •The receptionist smiled at the customer •phá-nák-ngaan dtôn-ráp yím-yɛ́ɛm hâi lûuk-kháa"
liter
•
ลิตร
•
lít
"น้ำผลไม้ ขวด นี้ มี ปริมาณ 1 ลิตร •This bottle of juice contains 1 liter •náam-phǒn-lá-máai khùuat níi mii bpa-rí-maan nʉ̀ng lít"
"น้ำผลไม้ ขวด นี้ มี ปริมาณ 1 ลิตร •This bottle of juice contains 1 liter •náam-phǒn-lá-máai khùuat níi mii bpa-rí-maan nʉ̀ng lít"
relationship
•
สัมพันธภาพ
•
sǎm-phan-thá-phâap
"สัมพันธภาพ ระหว่าง สอง ประเทศ นี้ แน่นแฟ้น •The relationship between these two countries is strong •sǎm-phan-thá-phâap rá-wàang sǎawng bprà-têet níi nɛ̂n-fɛ́ɛn"
"สัมพันธภาพ ระหว่าง สอง ประเทศ นี้ แน่นแฟ้น •The relationship between these two countries is strong •sǎm-phan-thá-phâap rá-wàang sǎawng bprà-têet níi nɛ̂n-fɛ́ɛn"
union/alliance
•
สหภาพ
•
sà-hà-phâap
"สหภาพ ยุโรป เป็น ตัวอย่าง ของ ความร่วมมือ ระหว่าง ประเทศ •The European Union is an example of cooperation between countries •sà-hà-phâap yú-ròop bpen dtua-yàang kɔ̌ɔng kwaam rûuam-mʉʉ rá-wàang bprà-têet"
"สหภาพ ยุโรป เป็น ตัวอย่าง ของ ความร่วมมือ ระหว่าง ประเทศ •The European Union is an example of cooperation between countries •sà-hà-phâap yú-ròop bpen dtua-yàang kɔ̌ɔng kwaam rûuam-mʉʉ rá-wàang bprà-têet"
concession
•
สัมปทาน
•
sǎm-bpà-thaan
"บริษัท ได้ รับ สัมปทาน ใน การขุดน้ำมัน •The company received a concession to drill for oil •bɔɔ-rí-sàt dâai ráp sǎm-bpà-thaan nai gaan-kùt náam-man"
"บริษัท ได้ รับ สัมปทาน ใน การขุดน้ำมัน •The company received a concession to drill for oil •bɔɔ-rí-sàt dâai ráp sǎm-bpà-thaan nai gaan-kùt náam-man"
to turn back
•
หันหลัง
•
hǎn-lǎng
"เขา หันหลัง ให้ กับ สิ่งที่ ไม่ ชอบ •He turned his back on what he disliked •kháo hǎn-lǎng hâi gàp sìng thîi mâi chɔ̂ɔp"
"เขา หันหลัง ให้ กับ สิ่งที่ ไม่ ชอบ •He turned his back on what he disliked •kháo hǎn-lǎng hâi gàp sìng thîi mâi chɔ̂ɔp"
waste/refuse
•
มูลฝอย
•
muun-fɔ̌ɔi
"มูลฝอย ถูก นำไป กำจัด ทุก วัน •The waste is disposed of every day •muun-fɔ̌ɔi tùuk nam-bpai gam-jàt túk wan"
"มูลฝอย ถูก นำไป กำจัด ทุก วัน •The waste is disposed of every day •muun-fɔ̌ɔi tùuk nam-bpai gam-jàt túk wan"
to pass through
•
ลอด
•
làawt
"เขา ลอด ใต้ ประตู เข้าไป ใน ห้อง •He crawled under the door into the room •kháo làawt dtâi bprà-dtuu khâo-bpai nai hɔ̂ng"
"เขา ลอด ใต้ ประตู เข้าไป ใน ห้อง •He crawled under the door into the room •kháo làawt dtâi bprà-dtuu khâo-bpai nai hɔ̂ng"
to relate/involve
•
เกี่ยวพัน
•
gìao-phan
"การตัดสินใจ นี้ เกี่ยวพัน กับ อนาคต ของ เรา •This decision is related to our future •gaan dtàt-sǐn-jai níi gìao-phan gàp à-naa-khót kɔ̌ɔng rao"
"การตัดสินใจ นี้ เกี่ยวพัน กับ อนาคต ของ เรา •This decision is related to our future •gaan dtàt-sǐn-jai níi gìao-phan gàp à-naa-khót kɔ̌ɔng rao"
alcohol
•
แอลกอฮอล์
•
ɛɛl-gà-hɔɔ
"เขา ดื่ม แอลกอฮอล์ มากเกินไป •He drank too much alcohol •kháo dʉ̀m ɛɛl-gà-hɔɔ mâak-gəən-bpai"
"เขา ดื่ม แอลกอฮอล์ มากเกินไป •He drank too much alcohol •kháo dʉ̀m ɛɛl-gà-hɔɔ mâak-gəən-bpai"
quality/attribute
•
คุณลักษณะ
•
khun-lá-sà-ná
"คุณลักษณะ ของ ผลิตภัณฑ์ นี้ คือ ความทนทาน •The attribute of this product is durability •khun-lá-sà-ná kɔ̌ɔng phá-lìt-tá-pan níi khʉʉ kwaam-ton-taan"
"คุณลักษณะ ของ ผลิตภัณฑ์ นี้ คือ ความทนทาน •The attribute of this product is durability •khun-lá-sà-ná kɔ̌ɔng phá-lìt-tá-pan níi khʉʉ kwaam-ton-taan"
to describe/depict
•
พรรณนา
•
phan-naa
"เธอ พรรณนา ความงาม ของ ธรรมชาติ อย่าง สวยงาม •She beautifully described the beauty of nature •thəə phan-naa kwaam-ngam kɔ̌ɔng tham-má-châat yàang sǔuay-ngam"
"เธอ พรรณนา ความงาม ของ ธรรมชาติ อย่าง สวยงาม •She beautifully described the beauty of nature •thəə phan-naa kwaam-ngam kɔ̌ɔng tham-má-châat yàang sǔuay-ngam"
to argue/dispute
•
โต้แย้ง
•
dtôo-yɛ́ng
"เขา โต้แย้ง ความเห็น ของ เพื่อน ใน การประชุม •He argued against his friend's opinion in the meeting •kháo dtôo-yɛ́ng kwaam-hěn kɔ̌ɔng pʉ̂an nai gaan-bprà-chum"
"เขา โต้แย้ง ความเห็น ของ เพื่อน ใน การประชุม •He argued against his friend's opinion in the meeting •kháo dtôo-yɛ́ng kwaam-hěn kɔ̌ɔng pʉ̂an nai gaan-bprà-chum"
to crawl
•
คลาน
•
khlaan
"เด็ก คลาน ไปทั่ว ห้อง •The baby crawled all around the room •dèk khlaan bpai thûa hɔ̂ng"
"เด็ก คลาน ไปทั่ว ห้อง •The baby crawled all around the room •dèk khlaan bpai thûa hɔ̂ng"
germ/pathogen
•
เชื้อโรค
•
chʉ́ʉa-rôok
"เชื้อโรค แพร่กระจาย อย่าง รวดเร็ว ใน โรงเรียน •The germs spread quickly in the school •chʉ́ʉa-rôok phrɛ̂-grà-jaai yàang rûuat-réew nai rohng-rian"
"เชื้อโรค แพร่กระจาย อย่าง รวดเร็ว ใน โรงเรียน •The germs spread quickly in the school •chʉ́ʉa-rôok phrɛ̂-grà-jaai yàang rûuat-réew nai rohng-rian"
to glance
•
เหลือบ
•
lʉ̀ʉap
"เขา เหลือบ มอง นาฬิกา ก่อน ตัดสินใจ •He glanced at the clock before deciding •kháo lʉ̀ʉap maawng naa-lí-gaa gɔ̀ɔn dtàt-sǐn-jai"
"เขา เหลือบ มอง นาฬิกา ก่อน ตัดสินใจ •He glanced at the clock before deciding •kháo lʉ̀ʉap maawng naa-lí-gaa gɔ̀ɔn dtàt-sǐn-jai"
stance/position
•
จุดยืน
•
jùt-yʉʉn
"จุดยืน ของ เขา ใน การเมือง ชัดเจน •His stance on politics is clear •jùt-yʉʉn kɔ̌ɔng kháo nai gaan-mʉang chát-jeen"
"จุดยืน ของ เขา ใน การเมือง ชัดเจน •His stance on politics is clear •jùt-yʉʉn kɔ̌ɔng kháo nai gaan-mʉang chát-jeen"
balance/equilibrium
•
ดุลยภาพ
•
dun-lá-yá-phâap
"เขา พยายาม รักษา ดุลยภาพ ระหว่าง งาน และ ชีวิต •He tries to maintain a balance between work and life •kháo phá-yaa-yaam rák-sǎa dun-lá-yá-phâap rá-wàang ngaan lɛ́ chii-wít"
"เขา พยายาม รักษา ดุลยภาพ ระหว่าง งาน และ ชีวิต •He tries to maintain a balance between work and life •kháo phá-yaa-yaam rák-sǎa dun-lá-yá-phâap rá-wàang ngaan lɛ́ chii-wít"
minor
•
ผู้เยาว์
•
phûu-yao
"ผู้เยาว์ ไม่ สามารถ ลงนาม ใน เอกสาร นี้ ได้ •A minor cannot sign this document •phûu-yao mâi sǎam-aâat long-naam nai èek-gà-sǎan níi dâai"
"ผู้เยาว์ ไม่ สามารถ ลงนาม ใน เอกสาร นี้ ได้ •A minor cannot sign this document •phûu-yao mâi sǎam-aâat long-naam nai èek-gà-sǎan níi dâai"
to ferment/marinate
•
หมัก
•
màk
"เขา หมัก เนื้อวัว ก่อน นำไป ปิ้ง •He marinated the beef before grilling it •kháo màk nʉ́ʉa-wuua gɔ̀ɔn nam-bpai bpîng"
"เขา หมัก เนื้อวัว ก่อน นำไป ปิ้ง •He marinated the beef before grilling it •kháo màk nʉ́ʉa-wuua gɔ̀ɔn nam-bpai bpîng"
to pan (move camera)
•
แพน
•
phɛɛn
"ผู้กำกับ สั่ง ให้ แพน กล้อง ช้าๆ •The director instructed to pan the camera slowly •phûu-gam-gàp sàng hâi phɛɛn glɔ̂ɔng cháa-cháa"
"ผู้กำกับ สั่ง ให้ แพน กล้อง ช้าๆ •The director instructed to pan the camera slowly •phûu-gam-gàp sàng hâi phɛɛn glɔ̂ɔng cháa-cháa"
to decide/settle
•
ชี้ขาด
•
chíi-khàat
"ศาล ชี้ขาด คดี นี้ เรียบร้อยแล้ว •The court has settled this case •sǎan chíi-khàat khá-dii níi rîiap-ráawy lɛ́ɛo"
"ศาล ชี้ขาด คดี นี้ เรียบร้อยแล้ว •The court has settled this case •sǎan chíi-khàat khá-dii níi rîiap-ráawy lɛ́ɛo"
Page 1 | Page 2 | Page 3 | Page 4 | Page 5 | Page 6 | Page 7 | Page 8 | Page 9 | Page 10 | Page 11 | Page 12 | Page 13 | Page 14 | Page 15 | Page 16 | Page 17 | Page 18 | Page 19 | Page 20 | Page 21 | Page 22 | Page 23 | Page 24 | Page 25 | Page 26 | Page 27 | Page 28 | Page 29 | Page 30 | Page 31 | Page 32 | Page 33 | Page 34 | Page 35 | Page 36 | Page 37 | Page 38 | Page 39 | Page 40 | Page 41 | Page 42 | Page 43 | Page 44 | Page 45 | Page 46 | Page 47 | Page 48 | Page 49 | Page 50 | Page 51 |