Dictionary

  •   (   Page 18 of 51   )  

The following lists all the dictionary entries on this site.

Order By Asc  •  Desc

  • Mark Save

    แนวโน้ม

    แนวโน้ม

    Position: 1701
      nɛɛo-nóom
    Noun  •  Trend, tendency

    "แนวโน้ม ของ ตลาด หุ้น ดู ไม่ดี
    The trend of the stock market looks bad
    nɛɛo-nóom khǎawng dtà-làat hûn duu mâi dii"

    Refers to a general direction in which something is developing or changing  
  • Mark Save

    เงา

    เงา

    Position: 1702
      ngao
    Noun  •  Shadow, reflection

    "เงา ของ เขา ปรากฏ บน พื้น
    His shadow appeared on the ground
    ngao khǎawng kháo bpraa-gòt bon phʉ́un"

    Refers to a dark area or shape produced by a body coming between rays of light and a surface  
  • Mark Save

    เดี่ยว

    เดี่ยว

    Position: 1703
      dìao
    Adjective  •  Single, solo

    "เขา ร้องเพลง เดี่ยว ใน การ แสดง
    He sang a solo in the performance
    kháo rɔ́ɔng-phleeng dìao nai gaan sà-dɛɛng"

    Refers to one thing or person alone  
  • Mark Save

    บัญญัติ

    บัญญัติ

    Position: 1704
      ban-yàt
    Verb  •  To enact, to legislate

    "รัฐบาล บัญญัติ กฎหมาย ใหม่
    The government enacted a new law
    rát-thà-baan ban-yàt gòt-mǎai mài"

    Refers to creating or passing a law or rule  
  • Mark Save

    แข่ง

    แข่ง

    Position: 1705
      khɛ̀ng
    Verb  •  To compete, to race

    "เขา แข่ง รถ กับ เพื่อน
    He raced cars with his friends
    kháo khɛ̀ng rót gàp phʉ̂uean"

    Refers to taking part in a competition or contest  
  • Mark Save

    รบกวน

    รบกวน

    Position: 1706
      róp-guuan
    Verb  •  To disturb, to bother

    "ขอ อภัย ที่ รบกวน เวลา ของ คุณ
    Sorry for disturbing your time
    khɔ̌ɔ à-phai thîi róp-guuan wee-laa khǎawng khun"

    Refers to causing inconvenience or interruption to someone  
  • Mark Save

    ก่อนหน้า

    ก่อนหน้า

    Position: 1707
      gàawn-nâa
    Adverb  •  Before, prior

    "เขา มา ถึง ก่อนหน้า ฉัน
    He arrived before me
    kháo maa thʉ̌ng gàawn-nâa chǎn"

    Refers to a time before the present moment  
  • Mark Save

    ซ่อม

    ซ่อม

    Position: 1708
      sâawm
    Verb  •  To repair, to fix

    "เขา ซ่อม รถ ของ เขา เอง
    He repaired his car himself
    kháo sâawm rót khǎawng kháo eeng"

    Refers to restoring something damaged to good condition  
  • Mark Save

    กู้

    กู้

    Position: 1709
      gûu
    Verb  •  To rescue, to salvage

    "ทีม กู้ภัย ช่วย ชีวิต คน ใน อุบัติเหตุ
    The rescue team saved lives in the accident
    thii-m gûu-phai chûai chii-wít khon nai ù-bàt-tì-hèet"

    Refers to saving something from danger or recovering something lost  
  • Mark Save

    วินาที

    วินาที

    Position: 1710
      wí-naa-thii
    Noun  •  Second (time)

    "เหตุการณ์ เกิดขึ้น ใน วินาที เดียว
    The event happened in a single second
    hèet-gaan gèrt-khʉ̂n nai wí-naa-thii diiao"

    Refers to one-sixtieth of a minute, a short period of time  
  • Mark Save

    ร่วง

    ร่วง

    Position: 1711
      rûang
    Verb  •  To fall, to drop

    "ใบไม้ ร่วง จาก ต้นไม้
    The leaves fell from the tree
    bai-mái rûang jàak dtôn-mái"

    Refers to something falling down, often due to gravity  
  • Mark Save

    วัตถุประสงค์

    วัตถุประสงค์

    Position: 1712
      wát-thù-bprà-sǒng
    Noun  •  Objective, purpose

    "วัตถุประสงค์ ของ โครงการ นี้ คือ การ พัฒนา ชุมชน
    The objective of this project is to develop the community
    wát-thù-bprà-sǒng khǎawng krohng-gaan níi khʉʉ gaan phá-tà-náa chum-chon"

    Refers to the intended goal or aim of an action  
  • Mark Save

    ร้องไห้

    ร้องไห้

    Position: 1713
      rɔ́ɔng-hâi
    Verb  •  To cry, to weep

    "เด็ก ร้องไห้ เพราะ เจ็บ
    The child cried because of pain
    dèk rɔ́ɔng-hâi phráw jèp"

    Refers to shedding tears due to emotion  
  • Mark Save

    หน

    หน

    Position: 1714
      hǒn
    Noun  •  Instance, occasion

    "เขา มา ที่นี่ หลายหน แล้ว
    He has come here several times already
    kháo maa thîi-nîi lǎai hǒn lɛ́ɛo"

    Refers to a particular occurrence of something  
  • Mark Save

    กล่าวคือ

    กล่าวคือ

    Position: 1715
      glàao-kʉʉ
    Conjunction  •  That is to say, namely

    "เขา ลาออก เพราะ กล่าวคือ เขา ไม่ พอใจ กับ งาน
    He resigned; that is to say, he was dissatisfied with the job
    kháo laa-àawk phráw glàao-kʉʉ kháo mâi phaw-jai gàp ngaan"

    Used to explain or clarify something previously mentioned  
  • Mark Save

    ต้นทุน

    ต้นทุน

    Position: 1716
      dtôn-thun
    Noun  •  Cost, capital

    "ต้นทุน ใน การ ผลิต สินค้า สูง มาก
    The cost of producing goods is very high
    dtôn-thun nai gaan phà-lìt sǐn-kháa sǔung mâak"

    Refers to the initial outlay of money to start or produce something  
  • Mark Save

    ตกใจ

    ตกใจ

    Position: 1717
      dtòk-jai
    Verb  •  To be startled, to be shocked

    "ฉัน ตกใจ เมื่อ ได้ยิน เสียง ดัง
    I was startled when I heard the loud noise
    chǎn dtòk-jai mʉ̂uea dâai-yin sǐiang dang"

    Refers to feeling sudden fear or surprise  
  • Mark Save

    ผลไม้

    ผลไม้

    Position: 1718
      phǒn-lá-mái
    Noun  •  Fruit

    "ผลไม้ นี้ หวาน และ อร่อย
    This fruit is sweet and delicious
    phǒn-lá-mái níi wǎan láe à-rɔ̀i"

    Refers to the sweet and fleshy product of a tree or plant, containing seeds  
  • Mark Save

    รุ่ง

    รุ่ง

    Position: 1719
      rûng
    Verb  •  To rise, to dawn

    "บริษัท เริ่ม รุ่ง ขึ้น หลัง จาก การ ปรับโครงสร้าง
    The company began to rise after restructuring
    baw-rí-sàt rûem rûng khʉ̂n lǎng jàak gaan bpràp krohng-sâang"

    Refers to the beginning of a period of success or the appearance of daylight  
  • Mark Save

    ส่วนร่วม

    ส่วนร่วม

    Position: 1720
      sùuan-rûuam
    Noun  •  Participation, involvement

    "เขา มี ส่วนร่วม ใน โครงการ ทุก ขั้นตอน
    He had participation in every stage of the project
    kháo mii sùuan-rûuam nai krohng-gaan thúk khân-dtaawn"

    Refers to the act of taking part in something  
  • Mark Save

    รองรับ

    รองรับ

    Position: 1721
      raawng-ráp
    Verb  •  To support, to accommodate

    "โรงแรม รองรับ นักท่องเที่ยว ได้ มากมาย
    The hotel can accommodate many tourists
    roong-rɛɛm raawng-ráp nák-thâwng-thîiao dâai mâak-maai"

    Refers to providing the necessary backing or space for something  
  • Mark Save

    สมัยใหม่

    สมัยใหม่

    Position: 1722
      sà-mǎi-mài
    Adjective  •  Modern, contemporary

    "สถาปัตยกรรม สมัยใหม่ มี ลักษณะ ที่ แตกต่าง จาก อดีต
    Modern architecture has characteristics different from the past
    sà-thǎa-bpàt-dtà-yá-gam sà-mǎi-mài mii lák-sà-ná thîi dtàek-dtàang jàak à-dèet"

    Refers to something that belongs to or is characteristic of the present or recent times  
  • Mark Save

    รสนิยม

    รสนิยม

    Position: 1723
      rót-sà-ní-yom
    Noun  •  Taste, preference

    "รสนิยม ใน การ แต่งตัว ของ เขา เป็น ที่ รู้จัก กัน ดี
    His taste in fashion is well-known
    rót-sà-ní-yom nai gaan dtàeng-dtua khǎawng kháo bpen thîi rúu-jàk gan dii"

    Refers to the personal liking or inclination towards something  
  • Mark Save

    ตำนาน

    ตำนาน

    Position: 1724
      dtam-naan
    Noun  •  Legend, myth

    "ตำนาน ของ เมือง นี้ เล่า ถึง วีรบุรุษ ผู้ กล้า
    The legend of this town tells of a brave hero
    dtam-naan khǎawng mʉang níi lâo thǔeng wii-rá-bù-rút phûu glâa"

    Refers to a traditional story or group of stories told about a particular person or place  
  • Mark Save

    กระนั้น

    กระนั้น

    Position: 1725
      grà-nán
    Conjunction  •  Nevertheless, even so

    "เขา เหนื่อย แต่ กระนั้น เขา ยัง ทำ งาน ต่อ
    He was tired, but even so, he continued working
    kháo nʉ̀uai dtɛ̀ grà-nán kháo yang tam-ngaan dtàaw"

    Used to introduce a statement that contrasts with something said earlier  
  • Mark Save

    จักร

    จักร

    Position: 1726
      jàk
    Noun  •  Machine, device

    "จักร เย็บผ้า นี้ เป็น เครื่องมือ ที่ สำคัญ สำหรับ ช่างเย็บผ้า
    This sewing machine is an important tool for tailors
    jàk yép-phâa níi bpen khrʉ̂ueang-mʉʉ thîi sǎm-khan sǎm-ràp châang-yép-phâa"

    Refers to a piece of equipment with moving parts that uses power to perform a task  
  • Mark Save

    สำนึก

    สำนึก

    Position: 1727
      sǎm-nʉ́k
    Noun  •  Conscience, awareness

    "เขา มี สำนึก ต่อ ความ รับผิดชอบ ของ เขา
    He has a conscience regarding his responsibilities
    kháo mii sǎm-nʉ́k dtàaw khwaam ráp-phìt-châawp khǎawng kháo"

    Refers to the internal sense of right and wrong or awareness of a situation  
  • Mark Save

    เสื่อม

    เสื่อม

    Position: 1728
      sʉ̀ʉam
    Verb  •  To deteriorate, to decline

    "สุขภาพ ของ เขา เริ่ม เสื่อม หลัง จาก อายุ มาก ขึ้น
    His health began to deteriorate as he got older
    sùk-khà-phâap khǎawng kháo rûuem sʉ̀ʉam lǎng jàak aa-yú mâak khʉ̂n"

    Refers to the process of becoming progressively worse  
  • Mark Save

    จันทร์

    จันทร์

    Position: 1729
      jan
    Noun  •  Moon, Monday

    "คืน นี้ จันทร์ สว่าง และ สวย มาก
    The moon is bright and beautiful tonight
    khʉʉn níi jan sà-wàang láe sǔuay mâak"

    Refers to the celestial body orbiting the Earth or the day of the week  
  • Mark Save

    ตรงกัน

    ตรงกัน

    Position: 1730
      dtrong-gan
    Adjective  •  Coincide, match

    "ความเห็น ของ เขา ตรงกัน กับ ฉัน
    His opinion coincides with mine
    khwaam-hěn khǎawng kháo dtrong-gan gàp chǎn"

    Refers to things happening at the same time or agreeing with each other  
  • Mark Save

    ร่ำรวย

    ร่ำรวย

    Position: 1731
      râm-ruuai
    Adjective  •  Wealthy, rich

    "เขา เป็น นักธุรกิจ ที่ ร่ำรวย
    He is a wealthy businessman
    kháo bpen nák-thú-rá-gìt thîi râm-ruuai"

    Describes someone who has a lot of money or assets  
  • Mark Save

    ศีรษะ

    ศีรษะ

    Position: 1732
      sǐi-sà
    Noun  •  Head

    "เขา มี อาการ ปวด ศีรษะ ตลอดเวลา
    He has a constant headache
    kháo mii aa-gaan bpùat sǐi-sà dtà-làawt-wee-laa"

    Refers to the upper part of the human body that contains the brain, eyes, ears, nose, and mouth  
  • Mark Save

    สบายใจ

    สบายใจ

    Position: 1733
      sà-baai-jai
    Adjective  •  Content, at ease

    "ฉัน รู้สึก สบายใจ ที่ ได้ คุย กับ คุณ
    I feel content after talking with you
    chǎn rúu-sʉ̀k sà-baai-jai thîi dâai khui gàp khun"

    Describes a state of being calm and free from worry  
  • Mark Save

    รัฐสภา

    รัฐสภา

    Position: 1734
      rát-thà-sà-phaa
    Noun  •  Parliament

    "รัฐสภา มี อำนาจ ใน การ ออก กฎหมาย
    The parliament has the power to enact laws
    rát-thà-sà-phaa mii am-nâat nai gaan àawk gòt-mǎai"

    Refers to the supreme legislative body in some countries  
  • Mark Save

    เมล็ด

    เมล็ด

    Position: 1735
      má-lét
    Noun  •  Seed

    "ฉัน ปลูก ต้นไม้ จาก เมล็ด
    I grew the plant from seeds
    chǎn bplùuk dtôn-mái jàak má-lét"

    Refers to the small, hard part of a plant from which a new plant can grow  
  • Mark Save

    นับแต่

    นับแต่

    Position: 1736
      náp-dtàae
    Conjunction  •  Since, from

    "นับแต่ วันนั้น เขา ไม่ เคย เจอ เพื่อน เก่า อีก เลย
    Since that day, he has never met his old friend again
    náp-dtàae wan-nán kháo mâi khəəi jəə phʉ̂uean gào ìik ləəi"

    Used to indicate the starting point of an action or event  
  • Mark Save

    พระราชทาน

    พระราชทาน

    Position: 1737
      phrá-râat-chá-thaan
    Verb  •  To bestow (royal)

    "พระเจ้าอยู่หัว พระราชทาน เครื่องราชอิสริยาภรณ์ แก่ ข้าราชการ ดีเด่น
    The king bestowed royal decorations on outstanding civil servants
    phrá-jâao-yùu-hǔua phrá-râat-chá-thaan khrʉ̂uang-râat-chá-ìt-sà-rí-yaa-pɔɔn gàe khâa-râat-chá-gaan dii-dèn"

    Refers to the act of giving something by a king or queen  
  • Mark Save

    มหานคร

    มหานคร

    Position: 1738
      má-hǎa-ná-khɔɔn
    Noun  •  Metropolis, capital city

    "กรุงเทพฯ เป็น มหานคร ที่ เต็ม ไป ด้วย วัฒนธรรม และ ประวัติศาสตร์
    Bangkok is a metropolis full of culture and history
    grung-thêep bpen má-hǎa-ná-khɔɔn thîi dtem bpai dûuai wát-thá-ná-tham láe bprà-wàt-tì-sàat"

    Refers to a very large and densely populated city  
  • Mark Save

    ฟิล์ม

    ฟิล์ม

    Position: 1739
      fim
    Noun  •  Film (photographic)

    "ฉัน ใช้ ฟิล์ม ถ่ายรูป เมื่อ เดินทาง ไป เที่ยว
    I used film to take pictures during my trip
    chǎn chái fim thàai-rûup mʉ̂uea dooen-thaang bpai thîao"

    Refers to a thin flexible strip of plastic or other material used for photography or movies  
  • Mark Save

    ใบหน้า

    ใบหน้า

    Position: 1740
      bai-nâa
    Noun  •  Face

    "ใบหน้า ของ เธอ เต็ม ไป ด้วย รอยยิ้ม
    Her face was full of smiles
    bai-nâa khǎawng thəə dtem bpai dûuai raawy-yím"

    Refers to the front part of the head, where the eyes, nose, and mouth are located  
  • Mark Save

    เดี๋ยวนี้

    เดี๋ยวนี้

    Position: 1741
      dǐiao-níi
    Adverb  •  Right now, immediately

    "ฉัน ต้อง ไป เดี๋ยวนี้ เพื่อ ไม่ ให้ สาย
    I must go right now to avoid being late
    chǎn dtâawng bpai dǐiao-níi phʉ̂uea mâi hâi sǎai"

    Refers to something happening at this moment or without delay  
  • Mark Save

    กาแฟ

    กาแฟ

    Position: 1742
      gaa-fɛɛ
    Noun  •  Coffee

    "ฉัน ดื่ม กาแฟ ทุก เช้า
    I drink coffee every morning
    chǎn dʉ̀ʉm gaa-fɛɛ thúk cháo"

    Refers to a drink made from roasted and ground seeds (coffee beans)  
  • Mark Save

    จำพวก

    จำพวก

    Position: 1743
      jam-phûuak
    Noun  •  Kind, category

    "เขา ชอบ ฟัง เพลง จำพวก แจ๊ส
    He likes to listen to jazz music
    kháo châawp fang phleeng jam-phûuak jɛ̂ɛt"

    Refers to a type or class of things or people  
  • Mark Save

    เห็นใจ

    เห็นใจ

    Position: 1744
      hěn-jai
    Verb  •  To sympathize, to empathize

    "ฉัน เห็นใจ คุณ ใน สถานการณ์ นี้
    I sympathize with you in this situation
    chǎn hěn-jai khun nai sà-thǎa-ná-gaan níi"

    Refers to sharing or understanding the feelings of others  
  • Mark Save

    แน่น

    แน่น

    Position: 1745
      nɛ̂n
    Adjective  •  Tight, crowded

    "รถไฟฟ้า แน่น มาก ใน ช่วง เช้า
    The train is very crowded in the morning
    rót-fai-fáa nɛ̂n mâak nai chûuang cháo"

    Describes something firmly held in place or an area filled to capacity  
  • Mark Save

    ปั้น

    ปั้น

    Position: 1746
      bpân
    Verb  •  To sculpt, to mold

    "เขา ปั้น ดินเหนียว เป็น รูป สัตว์
    He molded clay into an animal shape
    kháo bpân din-nǐiao bpen rûup sàt"

    Refers to shaping a material into a particular form, usually by hand  
  • Mark Save

    เข้ม

    เข้ม

    Position: 1747
      khêm
    Adjective  •  Strong, intense

    "กาแฟ ถ้วย นี้ เข้ม มาก
    This cup of coffee is very strong
    gaa-fɛɛ thûai níi khêm mâak"

    Describes something having a strong or marked effect  
  • Mark Save

    เมื่อไร

    เมื่อไร

    Position: 1748
      mʉ̂uea-rai
    Adverb  •  When, at what time

    "คุณ จะ กลับ มา เมื่อไร
    When will you return?
    khun jà glàp maa mʉ̂uea-rai"

    Used to ask about the time something will happen  
  • Mark Save

    ไหม้

    ไหม้

    Position: 1749
      mâi
    Verb  •  To burn, to be on fire

    "บ้าน ของ เขา ไหม้ ทั้ง หลัง
    His house was completely burned down
    bâan khǎawng kháo mâi tháang lǎng"

    Refers to something catching fire or being damaged by fire  
  • Mark Save

    กั้น

    กั้น

    Position: 1750
      gân
    Verb  •  To block, to obstruct

    "เขา ใช้ โต๊ะ กั้น ประตู ไม่ ให้ เปิด
    He used a table to block the door from opening
    kháo chái dtó gân bprà-dtuu mâi hâi bpòoet"

    Refers to preventing movement or access  
  • Mark Save

    นัย

    นัย

    Position: 1751
      nai
    Noun  •  Implication, meaning

    "คำพูด ของ เขา มี นัย ลึกซึ้ง
    His words have a deep implication
    kham-phûut khǎawng kháo mii nai lʉ́k-sʉ́ng"

    Refers to the deeper or hidden meaning of something  
  • Mark Save

    ยืด

    ยืด

    Position: 1752
      yʉ̂ʉt
    Verb  •  To stretch, to extend

    "เขา ยืด แขน ออก เพื่อ ผ่อนคลาย
    He stretched out his arms to relax
    kháo yʉ̂ʉt khɛ̌ɛn àawk phʉ̂uea phàawn-khlaai"

    Refers to making something longer or wider  
  • Mark Save

    ข้อเสนอ

    ข้อเสนอ

    Position: 1753
      khâaw-sà-nǒe
    Noun  •  Proposal, offer

    "ข้อเสนอ ของ เขา ได้รับ การ อนุมัติ
    His proposal was approved
    khâaw-sà-nǒe khǎawng kháo dâai-ráp gaan à-nú-mát"

    Refers to a plan or suggestion put forward for consideration  
  • Mark Save

    ขุน

    ขุน

    Position: 1754
      khǔn
    Verb  •  To nurture, to raise

    "คุณยาย ขุน หลาน ๆ ด้วย ความ รัก
    Grandma nurtured her grandchildren with love
    khun-yaai khǔn lǎan-lǎan dûuai khwaam rák"

    Refers to caring for and raising someone, typically children or animals  
  • Mark Save

    วิจารณ์

    วิจารณ์

    Position: 1755
      wí-jaan
    Verb  •  To criticize, to review

    "นักวิจารณ์ วิจารณ์ ภาพยนตร์ เรื่อง นี้ อย่าง รุนแรง
    The critic harshly reviewed this movie
    nák-wí-jaan wí-jaan phâap-yon rʉ̂ueang níi yàang run-rɛɛng"

    Refers to expressing disapproval or giving a detailed analysis of something  
  • Mark Save

    ปฏิวัติ

    ปฏิวัติ

    Position: 1756
      bpà-dtì-wát
    Verb  •  To revolutionize, to revolt

    "ประเทศ ผ่าน การ ปฏิวัติ มา หลาย ครั้ง
    The country has gone through many revolutions
    bprà-thêet phàan gaan bpà-dtì-wát maa lǎai khráang"

    Refers to bringing about a radical change or overthrowing a government  
  • Mark Save

    ข่าวสาร

    ข่าวสาร

    Position: 1757
      khàao-sǎan
    Noun  •  News, information

    "ข่าวสาร นี้ กระจาย ไป อย่าง รวดเร็ว
    This news spread rapidly
    khàao-sǎan níi grà-jaai bpai yàang rûuat-réo"

    Refers to reports or communication about recent events  
  • Mark Save

    แพร่

    แพร่

    Position: 1758
      phrâae
    Verb  •  To spread, to disseminate

    "เชื้อโรค แพร่ อย่าง รวดเร็ว
    The virus spread quickly
    chʉ́ʉa-rôok phrâae yàang rûuat-réo"

    Refers to causing something to be distributed or become widespread  
  • Mark Save

    ยกเลิก

    ยกเลิก

    Position: 1759
      yók-lêek
    Verb  •  To cancel, to revoke

    "เขา ยกเลิก การประชุม เพราะ ฝนตก
    He canceled the meeting because of rain
    kháo yók-lêek gaan-bprà-chum phráw fǒn-dtòk"

    Refers to calling off or ending something that was planned  
  • Mark Save

    เทวดา

    เทวดา

    Position: 1760
      thêe-wá-daa
    Noun  •  Angel, deity

    "เทวดา เป็น สัญลักษณ์ ของ ความบริสุทธิ์ และ ความรัก
    Angels are symbols of purity and love
    thêe-wá-daa bpen sǎn-yá-lák khǎawng khwaam-bò-rí-sùt láe khwaam-rák"

    Refers to a spiritual being believed to be a messenger of God or a divine being  
  • Mark Save

    กษัตริย์

    กษัตริย์

    Position: 1761
      gà-sàt
    Noun  •  King, monarch

    "พระมหากษัตริย์ เป็น ผู้นำ สูงสุด ของ ประเทศ
    The king is the supreme leader of the country
    phrá-má-hǎa-gà-sàt bpen phûu-nam sǔung-sùt khǎawng bprà-thêet"

    Refers to a male ruler of a country, usually by hereditary right  
  • Mark Save

    ข้าวสาร

    ข้าวสาร

    Position: 1762
      khâao-sǎan
    Noun  •  Uncooked rice

    "เขา ซื้อ ข้าวสาร จาก ตลาด ทุก วัน
    He buys uncooked rice from the market every day
    kháo sʉ́ʉ khâao-sǎan jàak dtà-làat thúk wan"

    Refers to rice in its raw form before being cooked  
  • Mark Save

    อด

    อด

    Position: 1763
      òt
    Verb  •  To endure, to starve

    "ฉัน อด ข้าว เมื่อวาน เพราะ ปวดท้อง
    I skipped eating yesterday because of a stomach ache
    chǎn òt khâao mʉ̂uea-waan phráw bpùuat-tháawng"

    Refers to suffering from lack of food or to refrain from something  
  • Mark Save

    ข้อเท็จจริง

    ข้อเท็จจริง

    Position: 1764
      khâaw-thét-jing
    Noun  •  Fact, reality

    "ข้อเท็จจริง ไม่ สามารถ ปฏิเสธ ได้
    Facts cannot be denied
    khâaw-thét-jing mâi sǎa-mâat bpà-dtì-sèet dâai"

    Refers to something that is true or exists as a matter of reality  
  • Mark Save

    ต่างจังหวัด

    ต่างจังหวัด

    Position: 1765
      dtàang-jang-wàt
    Noun  •  Upcountry, provincial

    "เรา จะ ไป เที่ยว ต่างจังหวัด สุดสัปดาห์ นี้
    We will go upcountry this weekend
    rao jà bpai thîao dtàang-jang-wàt sùt-sàp-daa níi"

    Refers to areas outside the capital city, typically rural regions  
  • Mark Save

    เนื้อที่

    เนื้อที่

    Position: 1766
      nʉ́uea-thîi
    Noun  •  Area, space

    "เนื้อที่ ของ สวน นี้ มี ขนาด ใหญ่ มาก
    The area of this garden is very large
    nʉ́uea-thîi khǎawng sǔuan níi mii khà-nàat yài mâak"

    Refers to the amount of surface or land available  
  • Mark Save

    เศรษฐี

    เศรษฐี

    Position: 1767
      sèt-thǐi
    Noun  •  Millionaire, wealthy person

    "เขา เป็น เศรษฐี ที่ ช่วยเหลือ ผู้ยากไร้
    He is a millionaire who helps the poor
    kháo bpen sèt-thǐi thîi chûai-lʉ̌uea phûu-yâak-rái"

    Refers to someone who has a large amount of money and assets  
  • Mark Save

    เครือข่าย

    เครือข่าย

    Position: 1768
      khrʉa-khàai
    Noun  •  Network, system

    "เครือข่าย อินเทอร์เน็ต นี้ มี ความเร็ว สูง
    This internet network is high-speed
    khrʉa-khàai in-thə̂ə-nèt níi mii khwaam-rêu sǔung"

    Refers to a group or system of interconnected people or things  
  • Mark Save

    พุทธศาสนา

    พุทธศาสนา

    Position: 1769
      phút-thá-sàat-sà-ná
    Noun  •  Buddhism

    "พุทธศาสนา เป็น ศาสนา หลัก ของ ประเทศ ไทย
    Buddhism is the main religion in Thailand
    phút-thá-sàat-sà-ná bpen sàat-sà-ná làk khǎawng bprà-thêet thai"

    Refers to the religion based on the teachings of Buddha  
  • Mark Save

    คำนวณ

    คำนวณ

    Position: 1770
      kham-nuan
    Verb  •  To calculate, to compute

    "ฉัน คำนวณ ค่าใช้จ่าย ของ การเดินทาง
    I calculated the travel expenses
    chǎn kham-nuan khâa-chái-jàai khǎawng gaan-dooen-thaang"

    Refers to determining something mathematically  
  • Mark Save

    ดูด

    ดูด

    Position: 1771
      dùut
    Verb  •  To suck, to absorb

    "เด็ก ดูด นม จาก ขวด
    The baby sucked milk from the bottle
    dèk dùut nom jàak khùuat"

    Refers to drawing in or absorbing a substance, often liquid or air  
  • Mark Save

    องค์ประกอบ

    องค์ประกอบ

    Position: 1772
      ong-bprà-gàawp
    Noun  •  Component, element

    "น้ำ เป็น องค์ประกอบ ที่ สำคัญ ของ ร่างกาย
    Water is an essential component of the body
    náam bpen ong-bprà-gàawp thîi sǎm-khan khǎawng râang-gaai"

    Refers to a part or element that contributes to a whole  
  • Mark Save

    ฟื้นฟู

    ฟื้นฟู

    Position: 1773
      fʉ́ʉn-fuu
    Verb  •  To restore, to revive

    "เขา ฟื้นฟู สุขภาพ หลัง จาก ป่วย หนัก
    He restored his health after a severe illness
    kháo fʉ́ʉn-fuu sùk-khà-phâap lǎng jàak bpùai nàk"

    Refers to bringing something back to its original state or condition  
  • Mark Save

    พิการ

    พิการ

    Position: 1774
      phí-gaan
    Adjective  •  Disabled, handicapped

    "เขา เป็น คน พิการ ที่ กล้าหาญ
    He is a brave disabled person
    kháo bpen khon phí-gaan thîi glâa-hǎan"

    Describes someone who has a physical or mental condition that limits their abilities  
  • Mark Save

    คัด

    คัด

    Position: 1775
      khát
    Verb  •  To select, to screen

    "เขา คัด เลือก หนังสือ ที่ จะ อ่าน
    He selected the books he would read
    kháo khát lʉ̂ueak năng-sǐue thîi jà àan"

    Refers to choosing or sorting out something from a larger group  
  • Mark Save

    ความรุนแรง

    ความรุนแรง

    Position: 1776
      khwaam-run-rɛɛng
    Noun  •  Violence, intensity

    "ความรุนแรง ใน สังคม ควร ลดลง
    Violence in society should be reduced
    khwaam-run-rɛɛng nai sang-khom khuan lót-long"

    Refers to physical force or intensity that can cause harm or damage  
  • Mark Save

    ว่าที่

    ว่าที่

    Position: 1777
      wâa-thîi
    Adjective  •  Prospective, designate

    "เขา เป็น ว่าที่ ผู้จัดการ ของ บริษัท
    He is the prospective manager of the company
    kháo bpen wâa-thîi phûu-jàt-gaan khǎawng baw-rí-sàt"

    Refers to someone who is likely to or will hold a position in the future  
  • Mark Save

    ทดแทน

    ทดแทน

    Position: 1778
      thót-thɛɛn
    Verb  •  To replace, to substitute

    "เขา ทดแทน การ ขาด ของ เพื่อน ด้วย ความ ช่วยเหลือ
    He substituted his friend's absence with his help
    kháo thót-thɛɛn gaan khàat khǎawng phʉ̂uean dûuai khwaam chûai-lʉ̌uea"

    Refers to taking the place of something or someone else  
  • Mark Save

    เงินเดือน

    เงินเดือน

    Position: 1779
      ngern-dʉʉan
    Noun  •  Salary, monthly pay

    "เขา ใช้ เงินเดือน อย่าง ประหยัด
    He uses his salary frugally
    kháo chái ngern-dʉʉan yàang bprà-yàt"

    Refers to the regular payment made to an employee by an employer  
  • Mark Save

    ปรกติ

    ปรกติ

    Position: 1780
      bpròk-gà-dti
    Adjective  •  Normal, usual

    "วันนี้ อากาศ ปรกติ ไม่ ร้อน มาก
    The weather today is normal, not too hot
    wan-níi aa-gàat bpròk-gà-dti mâi rɔ́ɔn mâak"

    Describes something that is common or expected  
  • Mark Save

    ขณะเดียวกัน

    ขณะเดียวกัน

    Position: 1781
      khà-nà diiao-gan
    Conjunction  •  At the same time, simultaneously

    "เขา ทำงาน และ ฟัง เพลง ขณะเดียวกัน
    He worked and listened to music at the same time
    kháo tam-ngaan láe fang phleeng khà-nà diiao-gan"

    Refers to two or more things happening at the same time  
  • Mark Save

    มารยาท

    มารยาท

    Position: 1782
      maa-rá-yâat
    Noun  •  Manners, etiquette

    "เขา มี มารยาท ดี เมื่อ อยู่ ต่อหน้า ผู้อื่น
    He has good manners when in front of others
    kháo mii maa-rá-yâat dii mʉ̂uea yùu dtàaw-nâa phûu-ʉ̀ʉn"

    Refers to the conventional rules of polite behavior in society  
  • Mark Save

    เชื่อมโยง

    เชื่อมโยง

    Position: 1783
      chʉ̂ueam-yooong
    Verb  •  To connect, to link

    "ถนน สายนี้ เชื่อมโยง เมือง หลายเมือง
    This road connects several cities
    thà-nǒn sǎai níi chʉ̂ueam-yooong mʉang lǎai mʉang"

    Refers to making a connection between two or more things  
  • Mark Save

    ผู้จัดการ

    ผู้จัดการ

    Position: 1784
      phûu-jàt-gaan
    Noun  •  Manager

    "ผู้จัดการ รับผิดชอบ การทำงาน ของ พนักงาน ทุกคน
    The manager is responsible for the work of all employees
    phûu-jàt-gaan ráp-phìt-châawp gaan-tam-ngaan khǎawng phá-nák-ngaan thúk-khon"

    Refers to a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff  
  • Mark Save

    ชนชั้น

    ชนชั้น

    Position: 1785
      chon-chán
    Noun  •  Social class

    "เขา มาจาก ชนชั้น กลาง ของ ประเทศ
    He comes from the middle class of the country
    kháo maa jàak chon-chán glaang khǎawng bprà-thêet"

    Refers to a division of a society based on social and economic status  
  • Mark Save

    แต่อย่างใด

    แต่อย่างใด

    Position: 1786
      dtɛ̀ɛ yàang-dai
    Adverb  •  In any way, at all

    "เขา ไม่ ได้ ทำ ผิด แต่อย่างใด
    He did not do anything wrong at all
    kháo mâi dâai tam phìt dtɛ̀ɛ yàang-dai"

    Used to emphasize that something is not the case  
  • Mark Save

    ปัก

    ปัก

    Position: 1787
      bpàk
    Verb  •  To stick, to pin

    "เขา ปัก ธง ไว้ บน ยอด เขา
    He stuck the flag on the mountain peak
    kháo bpàk throng wái bon yâawt khǎo"

    Refers to inserting or fastening something into a surface  
  • Mark Save

    หลอก

    หลอก

    Position: 1788
      lɔ̀ɔk
    Verb  •  To deceive, to trick

    "เขา หลอก เพื่อน ให้ เชื่อ เรื่อง ที่ ไม่ จริง
    He tricked his friend into believing something untrue
    kháo lɔ̀ɔk phʉ̂uean hâi chʉ̂uea rʉ̂ueang thîi mâi jing"

    Refers to making someone believe something that is not true  
  • Mark Save

    เอื้อ

    เอื้อ

    Position: 1789
      ʉ̂ʉa
    Verb  •  To facilitate, to support

    "การ ปฏิรูป การศึกษา เอื้อ ต่อ การ พัฒนา ของ เด็ก
    The education reform facilitates children's development
    gaan bpà-dtì-rûup gaan-sʉ̀ek-sǎa ʉ̂ʉa dtàaw gaan phá-tà-náa khǎawng dèk"

    Refers to making something easier or more possible  
  • Mark Save

    ท่าที

    ท่าที

    Position: 1790
      thâa-thii
    Noun  •  Attitude, demeanor

    "ท่าที ของ เขา แสดง ให้ เห็น ว่า เขา กังวล
    His demeanor showed that he was worried
    thâa-thii khǎawng kháo sà-dɛɛng hâi hěn wâa kháo gang-won"

    Refers to the manner or behavior someone shows towards something or someone  
  • Mark Save

    พุ่ง

    พุ่ง

    Position: 1791
      phûng
    Verb  •  To shoot, to surge

    "ลูกบอล พุ่ง เข้า ประตู อย่าง รวดเร็ว
    The ball shot into the goal quickly
    lûuk-bawn phûng khâo bprà-dtuu yàang rûuat-réo"

    Refers to moving suddenly and quickly towards something  
  • Mark Save

    โอน

    โอน

    Position: 1792
      oon
    Verb  •  To transfer, to convey

    "เขา โอน เงิน ไป ที่ บัญชี ของ น้องสาว
    He transferred money to his sister's account
    kháo oon ngern bpai thîi ban-chii khǎawng náwng-sǎao"

    Refers to moving something from one place or person to another  
  • Mark Save

    ขี้

    ขี้

    Position: 1793
      khîi
    Noun  •  Excrement, dirt

    "ขี้ ของ สัตว์ มัก ใช้ เป็น ปุ๋ย
    Animal excrement is often used as fertilizer
    khîi khǎawng sàt mák chái bpen bpǔi"

    Refers to waste matter discharged from the bowels or any form of filth  
  • Mark Save

    ราก

    ราก

    Position: 1794
      râak
    Noun  •  Root

    "ราก ของ ต้นไม้ นี้ ยาว และ แผ่ กว้าง
    The roots of this tree are long and wide-spreading
    râak khǎawng dtôn-mái níi yaao láe phɛ̀ɛ gwâang"

    Refers to the part of a plant that typically lies below the surface, anchoring the plant and absorbing nutrients  
  • Mark Save

    ทิพย์

    ทิพย์

    Position: 1795
      thíp
    Adjective  •  Heavenly, divine

    "อาหาร ทิพย์ เป็น อาหาร ที่ เชื่อ กัน ว่า มาจาก สวรรค์
    Heavenly food is believed to come from heaven
    aa-hǎan thíp bpen aa-hǎan thîi chʉ̂uea gan wâa maa jàak sà-wǎn"

    Describes something that is related to heaven or divine beings  
  • Mark Save

    สภาวะ

    สภาวะ

    Position: 1796
      sà-phaa-wá
    Noun  •  Condition, state

    "สภาวะ ของ เศรษฐกิจ ตอนนี้ ค่อนข้าง น่าเป็นห่วง
    The current economic condition is quite worrying
    sà-phaa-wá khǎawng sèt-thà-gìt dtaawn-níi khâawn-khâang nâa bpen hùuang"

    Refers to a particular situation or set of circumstances  
  • Mark Save

    มืด

    มืด

    Position: 1797
      mʉ̂ʉt
    Adjective  •  Dark, gloomy

    "ห้อง นี้ มืด และ อึดอัด
    This room is dark and stuffy
    hɔ̂ng níi mʉ̂ʉt láe ʉ̀t-àt"

    Describes a place or time with little or no light  
  • Mark Save

    ต่างชาติ

    ต่างชาติ

    Position: 1798
      dtàang-châat
    Noun  •  Foreigner, foreigner nationality

    "เขา แต่งงาน กับ ผู้หญิง ต่างชาติ
    He married a foreign woman
    kháo dtàaeng-ngaan gàp phûu-yǐng dtàang-châat"

    Refers to a person from another country  
  • Mark Save

    ค่าย

    ค่าย

    Position: 1799
      khâai
    Noun  •  Camp, base

    "ทหาร ตั้ง ค่าย ใกล้ ชายแดน
    The soldiers set up camp near the border
    thá-hǎan dtâng khâai glâi chaai-dɛɛn"

    Refers to a place where people, especially soldiers, stay temporarily  
  • Mark Save

    ประกอบการ

    ประกอบการ

    Position: 1800
      bprà-gàawp-gaan
    Verb  •  To operate, to conduct

    "บริษัท ประกอบการ ใน หลาย ประเทศ
    The company operates in many countries
    baw-rí-sàt bprà-gàawp-gaan nai lǎai bprà-thêet"

    Refers to running a business or carrying out activities  
  •   (   Page 18 of 51   )