Dictionary
The following lists all the dictionary entries on this site.
-
Mark Save
โน้ต
โน้ต
Position: 1601
nóot
Noun • Note, memo
"เขา เขียน โน้ต ไว้ บน กระดาษ
He wrote a note on the paper
kháo khǐian nóot wái bon grà-dàat"
Refers to a brief record or reminder written down -
Mark Save
มีเสียง
มีเสียง
Position: 1602
mii-sǐiang
Verb/Adjective • To have sound, audible
"วิทยุ นี้ ยัง มีเสียง ดัง ชัดเจน
This radio still has a loud and clear sound
wít-thá-yú níi yang mii-sǐiang dang chát-jeen"
Refers to something that produces or carries sound -
Mark Save
กว้างขวาง
กว้างขวาง
Position: 1603
gwâang-kwǎang
Adjective • Spacious, extensive
"ห้อง นี้ กว้างขวาง และ สะดวก สบาย
This room is spacious and comfortable
hɔ̂ng níi gwâang-kwǎang láe sà-dùuak sà-baai"
Describes something that covers a large area or has a wide reach -
Mark Save
ค้าง
ค้าง
Position: 1604
kháang
Verb • To stay over, to remain
"เขา ค้าง ที่ โรงแรม คืนนี้
He is staying over at the hotel tonight
kháo kháang thîi roong-rɛɛm khʉʉn-níi"
Refers to staying in a place temporarily, often overnight -
Mark Save
เบื้องต้น
เบื้องต้น
Position: 1605
bʉ̂ang-dtôn
Adjective • Initial, preliminary
"นี่ เป็น ข้อมูล เบื้องต้น สำหรับ โครงการ
This is the preliminary information for the project
nîi bpen khâaw-muun bʉ̂ang-dtôn sǎm-ràp krohng-gaan"
Refers to the first or early stage of a process -
Mark Save
ที่รัก
ที่รัก
Position: 1606
thîi-rák
Noun • Darling, beloved
"เขา เรียก ภรรยา ว่า ที่รัก
He calls his wife ""darling""
kháo rîiak phan-rá-yaa wâa thîi-rák"
A term of endearment for someone you love -
Mark Save
แดน
แดน
Position: 1607
dɛɛn
Noun • Land, region
"เขา เดินทาง ไป ยัง แดน ไกล
He traveled to a distant land
kháo dooen-thaang bpai yang dɛɛn glai"
Refers to a specific area or territory, often a country -
Mark Save
ประทับใจ
ประทับใจ
Position: 1608
bprà-tháp-jai
Verb/Adjective • Impressed, to impress
"ฉัน ประทับใจ ใน ความ ช่วยเหลือ ของ เขา
I am impressed by his help
chǎn bprà-tháp-jai nai khwaam chûai-lʉ̌ua khǎawng kháo"
Describes a feeling of admiration or respect for something or someone -
Mark Save
ป้าย
ป้าย
Position: 1609
bpâai
Noun • Sign, label
"ป้าย นี้ บอก ทิศทาง ไป สถานี รถไฟ
This sign shows the direction to the train station
bpâai níi bàawk thít-thaang bpai sà-thǎa-nii rót-fai"
Refers to a piece of material with words or symbols to give information -
Mark Save
ความเป็นจริง
ความเป็นจริง
Position: 1610
khwaam-bpen-jing
Noun • Reality, truth
"ความเป็นจริง บางครั้ง ก็ แตกต่าง จาก สิ่ง ที่ เรา คิด
Reality sometimes differs from what we think
khwaam-bpen-jing baang-kráng gɔ̂ɔ dtàek-dtàang jàak sìng thîi rao khít"
Refers to the state of things as they actually exist -
Mark Save
นอกจากนั้น
นอกจากนั้น
Position: 1611
nâawk-jaak-nán
Conjunction • Besides, in addition to
"นอกจากนั้น เขา ยัง เป็น นักดนตรี อีกด้วย
Besides that, he is also a musician
nâawk-jaak-nán kháo yang bpen nák-don-dtrii ìik dûuai"
Refers to something added to what has already been mentioned -
Mark Save
ร่วมมือ
ร่วมมือ
Position: 1612
rûuam-mʉʉ
Verb • To cooperate, to collaborate
"ทั้ง สอง บริษัท ร่วมมือ กัน ใน โครงการ นี้
Both companies collaborated on this project
táng sǎawng baw-rí-sàt rûuam-mʉʉ gan nai krohng-gaan níi"
Refers to working together towards a common goal -
Mark Save
ปน
ปน
Position: 1613
bpon
Verb • To mix, to blend
"น้ำตาล ปน กับ กาแฟ ทำให้ หวาน
Sugar mixed with coffee makes it sweet
náam-dtaan bpon gàp gaa-fɛɛ tam-hâi wǎan"
Refers to combining different substances or elements together -
Mark Save
สรรพ
สรรพ
Position: 1614
sàp
Adjective • All, various
"ร้าน นี้ ขาย สรรพ สิ่ง ของ ที่ คุณ ต้องการ
This shop sells all the items you need
ráan níi khǎai sàp sìng-khǎawng thîi khun dtâawng-gaan"
Refers to all-encompassing or including many different elements -
Mark Save
ถาวร
ถาวร
Position: 1615
thǎa-wawn
Adjective • Permanent, lasting
"บ้าน หลังนี้ ถูก สร้าง ให้ เป็น ที่พัก อาศัย ถาวร
This house was built to be a permanent residence
bâan lǎng-níi thùuk sâang hâi bpen thîi-phák aa-sǎi thǎa-wawn"
Describes something that remains unchanged for a long time -
Mark Save
ลุง
ลุง
Position: 1616
lung
Noun • Uncle (older brother of one's parent)
"ลุง ของ เขา อาศัย อยู่ ที่ ต่างจังหวัด
His uncle lives in another province
lung khǎawng kháo aa-sǎi yùu thîi dtàang jang-wàt"
Refers to the elder brother of one's father or mother -
Mark Save
วัว
วัว
Position: 1617
wua
Noun • Cow, ox
"วัว ของ เขา ใหญ่ มาก
His cow is very big
wua khǎawng kháo yài mâak"
Refers to a domesticated animal used for milk, meat, or as a draft animal -
Mark Save
สาธารณสุข
สาธารณสุข
Position: 1618
sǎa-thaa-rá-na-sùk
Noun • Public health
"รัฐบาล ให้ ความสำคัญ กับ สาธารณสุข
The government places importance on public health
rát-thà-baan hâi khwaam-sǎm-khan gàp sǎa-thaa-rá-na-sùk"
Refers to the health and well-being of the population as a whole -
Mark Save
สุภาพ
สุภาพ
Position: 1619
sù-phâap
Adjective • Polite, courteous
"เขา พูด อย่าง สุภาพ กับ ทุกคน
He speaks politely to everyone
kháo phûut yàang sù-phâap gàp thúk-khon"
Describes behavior that shows respect and consideration for others -
Mark Save
งั้น
งั้น
Position: 1620
ngán
Conjunction • Then, in that case
"ถ้า คุณ ไม่ ไป งั้น ฉัน จะ ไป เอง
If you don't go, then I will go myself
thâa khun mâi bpai ngán chǎn jà bpai eeng"
Used to indicate what should be done given the current situation -
Mark Save
รู
รู
Position: 1621
rûu
Noun • Hole, opening
"มี รู เล็ก ๆ บน กำแพง
There is a small hole in the wall
mii rûu lék-lék bon gam-pææng"
Refers to a hollow or open space in something solid -
Mark Save
ชาวนา
ชาวนา
Position: 1622
chaao-naa
Noun • Farmer (rice)
"ชาวนา ทำงาน อย่าง ขยัน ใน นา ของ พวกเขา
The rice farmer works diligently in their fields
chaao-naa tam-ngaan yàang khà-yǎn nai naa khǎawng phûuak-kháo"
Refers to a person who cultivates rice as their main occupation -
Mark Save
เพดาน
เพดาน
Position: 1623
pay-daan
Noun • Ceiling
"เพดาน ห้อง นี้ สูง มาก
The ceiling of this room is very high
pay-daan hɔ̂ng níi sǔung mâak"
Refers to the overhead surface of a room -
Mark Save
บ่งบอก
บ่งบอก
Position: 1624
bòng-bàawk
Verb • To indicate, to signify
"อาการ ของ เขา บ่งบอก ว่า เขา ไม่ สบาย
His symptoms indicate that he is not well
aa-gaan khǎawng kháo bòng-bàawk wâa kháo mâi sà-baai"
Refers to giving a sign or showing something clearly -
Mark Save
ร้ายแรง
ร้ายแรง
Position: 1625
ráai-rɛɛng
Adjective • Severe, serious
"เขา ได้รับ บาดเจ็บ ร้ายแรง จาก อุบัติเหตุ
He was seriously injured in the accident
kháo dâai-ráp bàat-jèp ráai-rɛɛng jàak ù-bàt-tì-hèet"
Describes something that is very bad or intense -
Mark Save
กำ
กำ
Position: 1626
gam
Noun • Handful, grip
"เขา ถือ กำมือ ข้าว ไว้ แน่น
He held a handful of rice tightly
kháo tʉ̌ʉ gam-mʉʉ khâao wái nɛ̂n"
Refers to an amount of something that can be held in one hand -
Mark Save
เทียน
เทียน
Position: 1627
thian
Noun • Candle
"เขา จุด เทียน บน เค้ก วันเกิด
He lit candles on the birthday cake
kháo jùt thian bon khék wan-gòoet"
Refers to a stick of wax with a wick that burns to provide light -
Mark Save
กำจัด
กำจัด
Position: 1628
gam-jàt
Verb • To eliminate, to get rid of
"เรา ต้อง กำจัด ปัญหา นี้ อย่าง รวดเร็ว
We must eliminate this problem quickly
rao dtâawng gam-jàt bpan-yǎa níi yàang rûuat-réo"
Refers to removing or doing away with something -
Mark Save
กลางวัน
กลางวัน
Position: 1629
glaang-wan
Noun • Daytime
"กลางวัน ฉัน ชอบ ออก ไป เดินเล่น
During the day, I like to go for walks
glaang-wan chǎn châawp àawk bpai dooen-lên"
Refers to the period of the day when there is natural light -
Mark Save
บูชา
บูชา
Position: 1630
buu-chaa
Verb • To worship, to revere
"เขา บูชา พระพุทธรูป ทุก เช้า
He worships the Buddha image every morning
kháo buu-chaa phrá-phút-thá-rûup thúk cháo"
Refers to showing deep respect and devotion, often in a religious context -
Mark Save
บ่อ
บ่อ
Position: 1631
bàaw
Noun • Well, pond
"ชาวบ้าน ใช้ น้ำ จาก บ่อ นี้
The villagers use water from this well
chaao-bâan chái náam jàak bàaw níi"
Refers to a deep hole or pit in the ground for water, or a small body of water -
Mark Save
ประดิษฐ์
ประดิษฐ์
Position: 1632
bprà-dìt
Verb • To invent, to create
"เขา ประดิษฐ์ เครื่องจักร ที่ มี ประโยชน์ มาก
He invented a very useful machine
kháo bprà-dìt khrʉ̂ueang-jàk thîi mii bprà-yòot mâak"
Refers to designing or creating something new -
Mark Save
ใส่ใจ
ใส่ใจ
Position: 1633
sài-jai
Verb • To pay attention, to care
"เขา ใส่ใจ ใน รายละเอียด ของ งาน ทุก อย่าง
He pays attention to every detail of his work
kháo sài-jai nai raai-lá-ìiat khǎawng ngaan thúk yàang"
Refers to giving thought, attention, or care to something -
Mark Save
บัว
บัว
Position: 1634
buua
Noun • Lotus
"ดอกบัว เป็น สัญลักษณ์ ของ ความบริสุทธิ์
The lotus is a symbol of purity
dàawk-buua bpen sǎn-yá-lák khǎawng khwaam-bò-rí-sùt"
Refers to an aquatic plant with large, fragrant flowers, often associated with Buddhism -
Mark Save
หลุด
หลุด
Position: 1635
lùt
Verb • To slip, to come off
"เข็มขัด หลุด ออก จาก กางเกง ของ เขา
The belt slipped off his pants
khém-khàt lùt àawk jàak gaang-geeng khǎawng kháo"
Refers to something becoming detached or not staying in place -
Mark Save
คม
คม
Position: 1636
khom
Adjective • Sharp, keen
"มีด เล่ม นี้ คม มาก
This knife is very sharp
mìit lêem níi khom mâak"
Describes something with a fine edge or point, able to cut -
Mark Save
ต่างหาก
ต่างหาก
Position: 1637
dtàang-hàak
Adverb • Separately, apart
"ฉัน ไม่ ได้ ซื้อ ของ ขวัญ ชิ้น นี้ ซื้อ มา ให้ คุณ ต่างหาก
I didn’t buy this gift; I bought something else for you
chǎn mâi dâai sʉ́ʉ khǎawng-khwǎn chín níi sʉ́ʉ maa hâi khun dtàang-hàak"
Used to indicate something additional or separate from what has been mentioned -
Mark Save
เจ้าฟ้า
เจ้าฟ้า
Position: 1638
jâo-fáa
Noun • Royal prince/princess
"เจ้าฟ้า มหิดล เป็น บิดา ของ ในหลวง รัชกาล ที่ 9
Prince Mahidol was the father of King Rama IX
jâo-fáa má-hì-don bpen bì-daa khǎawng nai-lǔuang rát-chá-gaan thîi gâao"
Refers to a member of the royal family, often used in Thai for high-ranking royalty -
Mark Save
เฉย
เฉย
Position: 1639
chə̌i
Adjective • Indifferent, calm
"เขา ดู เฉย กับ ข่าว ที่ ได้ ยิน
He seemed indifferent to the news he heard
kháo duu chə̌i gàp khàao thîi dâai yin"
Describes someone who is not easily affected by emotions or events -
Mark Save
นิติกรรม
นิติกรรม
Position: 1640
ní-dtì-gam
Noun • Legal act, transaction
"นิติกรรม นี้ ต้อง ทำ ตาม กฎหมาย
This legal transaction must be carried out according to the law
ní-dtì-gam níi dtâawng tam dtaam gòt-mǎai"
Refers to an action or contract performed under the law -
Mark Save
ประชากร
ประชากร
Position: 1641
bprà-chaa-gaawn
Noun • Population
"ประชากร ของ ประเทศ นี้ มี ประมาณ ห้าสิบ ล้าน คน
The population of this country is about fifty million people
bprà-chaa-gaawn khǎawng bprà-thêet níi mii bprà-maan hâa-sìp láan khon"
Refers to the total number of people living in a specific area -
Mark Save
คนไข้
คนไข้
Position: 1642
khon-khâi
Noun • Patient (medical)
"คนไข้ ต้อง พักรักษา ตัว ใน โรงพยาบาล
The patient needs to stay in the hospital for treatment
khon-khâi dtâawng phák-rák-sǎa dtua nai roong-phá-yaa-baan"
Refers to a person receiving medical care or treatment -
Mark Save
แสวงหา
แสวงหา
Position: 1643
sà-wɛ̌ɛng-hǎa
Verb • To seek, to search for
"เขา แสวงหา ความ จริง เกี่ยวกับ เรื่อง นี้
He is seeking the truth about this matter
kháo sà-wɛ̌ɛng-hǎa khwaam jing gìao-gàp rʉ̂ueang níi"
Refers to actively looking for something, often something important -
Mark Save
กระทั่ง
กระทั่ง
Position: 1644
grà-thâng
Conjunction • Until, up to
"เขา ทำงาน ตั้งแต่ เช้า กระทั่ง ค่ำ
He worked from morning until evening
kháo tam-ngaan dtâng-dtàae cháo grà-thâng khâm"
Used to indicate the point in time or event at which something ends -
Mark Save
ผู้บริหาร
ผู้บริหาร
Position: 1645
phûu-bɔɔ-rí-hǎan
Noun • Executive, manager
"ผู้บริหาร บริษัท นี้ มี ประสบการณ์ มาก
The executives of this company have a lot of experience
phûu-bɔɔ-rí-hǎan baw-rí-sàt níi mii bprà-sòp-gaa-gaan mâak"
Refers to someone in charge of running a business or organization -
Mark Save
กล
กล
Position: 1646
glon
Noun • Trick, strategy
"เขา ใช้ กล ใน การ แก้ปัญหา
He used a trick to solve the problem
kháo chái glon nai gaan gâe-bpan-yǎa"
Refers to a clever or cunning plan or action -
Mark Save
ศักยภาพ
ศักยภาพ
Position: 1647
sàk-ká-yá-phâap
Noun • Potential, capability
"นักเรียน คน นี้ มี ศักยภาพ สูง ใน การ เรียนรู้
This student has high potential for learning
nák-riian khon níi mii sàk-ká-yá-phâap sǔung nai gaan riian-rúu"
Refers to the ability to develop or achieve something in the future -
Mark Save
ครอบครอง
ครอบครอง
Position: 1648
khrâawp-khraawng
Verb • To possess, to own
"เขา ครอบครอง ที่ดิน ผืน ใหญ่
He owns a large piece of land
kháo khrâawp-khraawng thîi-din phʉ̌un yài"
Refers to having control over something, typically something valuable -
Mark Save
อ่อนแอ
อ่อนแอ
Position: 1649
àawn-ɛɛ
Adjective • Weak, fragile
"เขา รู้สึก อ่อนแอ หลัง จาก การ เจ็บป่วย
He felt weak after being ill
kháo rúu-sʉ̀k àawn-ɛɛ lǎng jàak gaan jèp-bpùai"
Describes something or someone lacking strength or resilience -
Mark Save
มงคล
มงคล
Position: 1650
mong-khon
Noun • Auspicious, lucky
"งานแต่งงาน จัด ขึ้น ใน วัน มงคล
The wedding was held on an auspicious day
ngaan-dtàng-ngaan jàt khʉ̂n nai wan mong-khon"
Refers to something that is believed to bring good fortune or luck -
Mark Save
ครั้งนั้น
ครั้งนั้น
Position: 1651
khráang-nán
Noun • That time, then
"ครั้งนั้น เรา เจอกัน ที่ ตลาด
That time, we met at the market
khráang-nán rao jəə-gan thîi dtà-làat"
Refers to a specific occasion or moment in the past -
Mark Save
ที่แล้ว
ที่แล้ว
Position: 1652
thîi-lɛ́ɛo
Adjective • Last, previous
"ปี ที่แล้ว ฉัน ไป เที่ยว ญี่ปุ่น
Last year, I went to Japan
bpii thîi-lɛ́ɛo chǎn bpai thîao yîi-bpùn"
Refers to something that happened before the current moment -
Mark Save
คนใช้
คนใช้
Position: 1653
khon-chái
Noun • Servant, domestic worker
"คนใช้ ใน บ้าน ดูแล ความสะอาด
The servant takes care of the cleanliness in the house
khon-chái nai bâan duu-lae khwaam sà-àat"
Refers to someone employed to perform household tasks -
Mark Save
รู้ตัว
รู้ตัว
Position: 1654
rúu-dtua
Verb • To realize, to be aware
"เขา รู้ตัว ว่า ทำ ผิด
He realized that he made a mistake
kháo rúu-dtua wâa tam phìt"
Refers to becoming conscious of something, especially one’s own situation -
Mark Save
มหาศาล
มหาศาล
Position: 1655
má-hǎa-sǎan
Adjective • Enormous, immense
"บริษัท นี้ ทำ กำไร มหาศาล
This company made an enormous profit
baw-rí-sàt níi tam gam-rai má-hǎa-sǎan"
Describes something very large in size, amount, or extent -
Mark Save
ขอบคุณ
ขอบคุณ
Position: 1656
khɔ̀ɔp-khun
Verb • To thank
"ขอบคุณ สำหรับ ความ ช่วยเหลือ ของ คุณ
Thank you for your help
khɔ̀ɔp-khun sǎm-ràp khwaam chûai-lʉ̌uea khǎawng khun"
Used to express gratitude to someone -
Mark Save
จอด
จอด
Position: 1657
jàawt
Verb • To park, to stop
"เขา จอด รถ ไว้ หน้า ร้าน
He parked the car in front of the shop
kháo jàawt rót wái nâa ráan"
Refers to bringing a vehicle to a halt and leaving it in a specific place -
Mark Save
คิว
คิว
Position: 1658
khiu
Noun • Queue, line
"มี คิว ยาว รอ เข้าที่ โรงหนัง
There is a long queue waiting to enter the cinema
mii khiu yaao rɔɔ khâo-thîi roong-nǎng"
Refers to a line of people or vehicles waiting for something -
Mark Save
เจาะ
เจาะ
Position: 1659
jɔ̀
Verb • To drill, to pierce
"เขา เจาะ รู บน กำแพง เพื่อ แขวน รูป
He drilled a hole in the wall to hang a picture
kháo jɔ̀ rûu bon gam-pææng phʉ̂uea khwɛ̌ɛn rûup"
Refers to making a hole in something with a sharp tool -
Mark Save
เสียใจ
เสียใจ
Position: 1660
sǐia-jai
Adjective/Verb • To be sorry, to regret
"ฉัน เสียใจ ที่ ทำ ให้ คุณ ผิดหวัง
I’m sorry that I disappointed you
chǎn sǐia-jai thîi tam hâi khun phìt-wǎng"
Refers to feeling sorrow or regret for something -
Mark Save
พาณิชย์
พาณิชย์
Position: 1661
paa-nít
Noun • Commerce, trade
"กระทรวง พาณิชย์ ดูแล การ ค้า ของ ประเทศ
The Ministry of Commerce oversees the country’s trade
grà-suang paa-nít duu-lae gaan-kháa khǎawng bprà-thêet"
Refers to the activity of buying and selling, especially on a large scale -
Mark Save
เล่าเรียน
เล่าเรียน
Position: 1662
lâo-riian
Verb • To study, to learn
"เขา เล่าเรียน ที่ โรงเรียน ดัง
He studied at a prestigious school
kháo lâo-riian thîi roong-riian dang"
Refers to the process of acquiring knowledge or skills through education -
Mark Save
ขยายตัว
ขยายตัว
Position: 1663
khà-yǎai-dtua
Verb • To expand, to grow
"ธุรกิจ ของ เขา ขยายตัว อย่างรวดเร็ว
His business expanded rapidly
thú-rá-gìt khǎawng kháo khà-yǎai-dtua yàang rûuat-réo"
Refers to something increasing in size, scope, or number -
Mark Save
ทรัพยากร
ทรัพยากร
Position: 1664
sáp-phá-yaa-gɔɔn
Noun • Resource
"ทรัพยากร ธรรมชาติ มี ความ สำคัญ ต่อ การ พัฒนา
Natural resources are important for development
sáp-phá-yaa-gɔɔn tham-má-châat mii khwaam sǎm-khan dtàaw gaan phá-tà-náa"
Refers to something that can be used to support or sustain a community or organization -
Mark Save
รี่
รี่
Position: 1665
rîi
Verb • To rush, to stream
"เขา รี่ เข้าไป หาคนเจ็บ อย่างรวดเร็ว
He rushed to the injured person quickly
kháo rîi khâo-bpai hǎa khon jèp yàang rûuat-réo"
Refers to moving quickly towards something or flowing rapidly -
Mark Save
แผนก
แผนก
Position: 1666
phà-nɛ̀ɛk
Noun • Department, section
"เขา ทำงาน ใน แผนก การตลาด
He works in the marketing department
kháo tam-ngaan nai phà-nɛ̀ɛk gaan-dtà-làat"
Refers to a distinct part of a larger organization or structure -
Mark Save
เพียงใด
เพียงใด
Position: 1667
phiiang-dai
Adverb • How much, to what extent
"เขา ไม่ รู้ เพียงใด ที่ ฉัน รัก เขา
He doesn’t know how much I love him
kháo mâi rúu phiiang-dai thîi chǎn rák kháo"
Used to inquire about the degree or extent of something -
Mark Save
หลังคา
หลังคา
Position: 1668
lǎng-khaa
Noun • Roof
"หลังคา ของ บ้าน ต้อง ซ่อม
The roof of the house needs to be repaired
lǎng-khaa khǎawng bâan dtâawng sâawm"
Refers to the structure that covers the top of a building -
Mark Save
ปราศจาก
ปราศจาก
Position: 1669
bpràat-sà-jàak
Adjective • Without, free from
"อาหาร นี้ ปราศจาก สาร กันบูด
This food is free from preservatives
aa-hǎan níi bpràat-sà-jàak sǎan gan-bùut"
Used to describe something that does not have a certain quality or substance -
Mark Save
วุ่นวาย
วุ่นวาย
Position: 1670
wûn-waai
Adjective • Chaotic, busy
"ช่วง นี้ งาน ของ เขา วุ่นวาย มาก
His work is very chaotic these days
chûuang níi ngaan khǎawng kháo wûn-waai mâak"
Describes a situation that is disorderly or hectic -
Mark Save
เจ
เจ
Position: 1671
jee
Noun • Vegetarian (usually in a Buddhist context)
"เขา กิน เจ ใน ช่วง เทศกาล กินเจ
He eats vegetarian during the Vegetarian Festival
kháo gin jee nai chûuang thêet-sà-gaan gin-jee"
Refers to food that is free from animal products, often associated with religious observances -
Mark Save
โชคดี
โชคดี
Position: 1672
chôok-dii
Adjective/Verb • Lucky, good luck
"ขอให้ โชคดี ใน การ สอบ
Good luck with your exam
khɔ̌ɔ hâi chôok-dii nai gaan sàawp"
Used to describe someone who has good fortune or to wish someone well -
Mark Save
กระจก
กระจก
Position: 1673
grà-jòk
Noun • Glass, mirror
"ฉัน มอง ดู ตัวเอง ใน กระจก
I looked at myself in the mirror
chǎn maawng duu dtua-eeng nai grà-jòk"
Refers to a transparent material used in windows or as a reflective surface -
Mark Save
ยากจน
ยากจน
Position: 1674
yâak-jon
Adjective • Poor, impoverished
"ชาวบ้าน ใน พื้นที่ นี้ ยากจน มาก
The villagers in this area are very poor
chaao-bâan nai phʉ́un-thîi níi yâak-jon mâak"
Describes someone or something lacking in financial resources -
Mark Save
หลีกเลี่ยง
หลีกเลี่ยง
Position: 1675
lìik-lîiang
Verb • To avoid, to evade
"เขา พยายาม หลีกเลี่ยง การ พบ กับ เจ้านาย
He tried to avoid meeting the boss
kháo phá-yaa-yaam lìik-lîiang gaan phóp gàp jâo-naai"
Refers to staying away from something or someone intentionally -
Mark Save
ศิลปิน
ศิลปิน
Position: 1676
sǐn-lá-bpin
Noun • Artist, performer
"ศิลปิน นี้ มี ชื่อเสียง มาก ใน วงการ ดนตรี
This artist is very famous in the music industry
sǐn-lá-bpin níi mii chʉ̂ʉ-sǐiang mâak nai wong-gaan don-dtrii"
Refers to someone who creates art or performs in front of an audience -
Mark Save
กลไก
กลไก
Position: 1677
gon-gai
Noun • Mechanism
"กลไก ของ นาฬิกา นี้ ซับซ้อน มาก
The mechanism of this clock is very complex
gon-gai khǎawng naa-lí-gaa níi sáp-sáawn mâak"
Refers to the structure or system that enables something to function -
Mark Save
ประทับ
ประทับ
Position: 1678
bprà-tháp
Verb • To stamp, to impress
"เจ้าหน้าที่ ประทับ ตรา บน เอกสาร
The official stamped the document
jâo-nâa-thîi bprà-tháp dtraa bon èek-gà-sǎan"
Refers to marking something with a design, often with a seal or stamp -
Mark Save
ถ้อยคำ
ถ้อยคำ
Position: 1679
thâaw-kham
Noun • Words, speech
"ถ้อยคำ ของ เขา มี ผล กระทบ มาก
His words had a significant impact
thâaw-kham khǎawng kháo mii phǒn grà-thóp mâak"
Refers to spoken or written expressions -
Mark Save
เหมือนเดิม
เหมือนเดิม
Position: 1680
mʉ̌uean-deerm
Adverb/Adjective • Same as before
"ทุก อย่าง ยัง เหมือนเดิม ไม่มี อะไร เปลี่ยนแปลง
Everything is still the same; nothing has changed
thúk yàang yang mʉ̌uean-deerm mâi-mii à-rai bplìian-bplɛɛng"
Refers to something remaining unchanged -
Mark Save
ตกแต่ง
ตกแต่ง
Position: 1681
dtòk-dtɛng
Verb • To decorate, to adorn
"เขา ตกแต่ง ห้อง ด้วย ดอกไม้ สด
She decorated the room with fresh flowers
kháo dtòk-dtɛng hɔ̂ng dûuai dàawk-mái sòt"
Refers to adding elements to something to make it more attractive -
Mark Save
ท่าทาง
ท่าทาง
Position: 1682
thâa-thaang
Noun • Gesture, manner
"ท่าทาง ของ เขา ดู สุภาพ มาก
His manner seems very polite
thâa-thaang khǎawng kháo duu sù-phâap mâak"
Refers to the way someone moves or behaves, often indicating their feelings -
Mark Save
เลือกตั้ง
เลือกตั้ง
Position: 1683
lʉ̂ʉak-dtâng
Noun/Verb • Election, to elect
"การ เลือกตั้ง จะ มี ขึ้น ใน ปีหน้า
The election will be held next year
gaan lʉ̂ʉak-dtâng jà mii khʉ̂n nai bpii nâa"
Refers to the process of choosing someone for a public office by voting -
Mark Save
ลึกซึ้ง
ลึกซึ้ง
Position: 1684
lʉ́k-sʉ́ng
Adjective • Deep, profound
"บทความ นี้ มี ความ หมาย ลึกซึ้ง
This article has profound meaning
bòt-khwaam níi mii khwaam mǎai lʉ́k-sʉ́ng"
Describes something that has deep meaning or is intellectually challenging -
Mark Save
ความมั่นใจ
ความมั่นใจ
Position: 1685
khwaam-mân-jai
Noun • Confidence
"เขา มี ความมั่นใจ ใน การ ตัดสินใจ ของ ตน
He has confidence in his own decisions
kháo mii khwaam-mân-jai nai gaan dtàt-sǐn-jai khǎawng ton"
Refers to the belief in one's abilities or qualities -
Mark Save
เคลื่อน
เคลื่อน
Position: 1686
khrʉ̂uean
Verb • To move, to shift
"รถ เริ่ม เคลื่อน ออก จาก สถานี
The train began to move out of the station
rót rûuem khrʉ̂uean àawk jàak sà-thǎa-nii"
Refers to changing position or moving from one place to another -
Mark Save
เท่าใด
เท่าใด
Position: 1687
thâo-dai
Adverb • How much, how many
"คุณ ต้องการ เท่าใด ใน สัปดาห์นี้
How much do you need this week?
khun dtâawng-gaan thâo-dai nai sàp-daa níi"
Used to ask about quantity or extent -
Mark Save
ความเสียหาย
ความเสียหาย
Position: 1688
khwaam-sǐia-hǎai
Noun • Damage, loss
"พายุ ทำให้ เกิด ความเสียหาย อย่าง มาก
The storm caused extensive damage
phaa-yú tam-hâi gèrt khwaam-sǐia-hǎai yàang mâak"
Refers to harm or destruction that reduces value or usefulness -
Mark Save
ขยะ
ขยะ
Position: 1689
khà-yà
Noun • Trash, garbage
"โปรด ทิ้ง ขยะ ใน ถัง ที่ กำหนด
Please dispose of trash in the designated bin
pròot thíng khà-yà nai thǎng thîi gam-nòt"
Refers to waste material that is discarded -
Mark Save
ย่า
ย่า
Position: 1690
yâa
Noun • Grandmother (paternal)
"ย่า ของ ฉัน อยู่ บ้าน ใน ชนบท
My grandmother lives in the countryside
yâa khǎawng chǎn yùu bâan nai chon-ná-bòt"
Refers to the mother of one's father -
Mark Save
เอ่ย
เอ่ย
Position: 1691
òooi
Verb • To say, to mention
"เขา เอ่ย ถึง เรื่อง ที่ผ่านมา
He mentioned the past events
kháo òooi thǔeng rʉ̂ueang thîi phàan maa"
Refers to speaking or bringing something up in conversation -
Mark Save
วัสดุ
วัสดุ
Position: 1692
wát-sà-dù
Noun • Material, substance
"วัสดุ ที่ ใช้ ใน การ ก่อสร้าง นี้ มี คุณภาพ สูง
The materials used in this construction are of high quality
wát-sà-dù thîi chái nai gaan gàaw-sâang níi mii khun-ná-phâap sǔung"
Refers to the matter from which something is made or can be made -
Mark Save
ประมาท
ประมาท
Position: 1693
bprà-màat
Adjective • Careless, negligent
"เขา ขับรถ อย่าง ประมาท จน เกิด อุบัติเหตุ
He drove carelessly and caused an accident
kháo khàp-rót yàang bprà-màat jon gèrt ù-bàt-tì-hèet"
Describes a lack of proper attention or concern, leading to errors or risks -
Mark Save
นม
นม
Position: 1694
nom
Noun • Milk, breast
"เด็ก ดื่ม นม ทุก เช้า
The child drinks milk every morning
dèk dʉ̀ʉm nom thúk cháo"
Refers to the white liquid produced by the mammary glands of mammals -
Mark Save
ป้อน
ป้อน
Position: 1695
bpâawn
Verb • To feed, to provide
"เขา ป้อน ข้าว ให้ ลูก
He fed rice to his child
kháo bpâawn khâao hâi lûuk"
Refers to giving food to someone, especially by hand -
Mark Save
กัด
กัด
Position: 1696
gàt
Verb • To bite
"สุนัข กัด รองเท้า ของ ฉัน
The dog bit my shoe
sù-náp gàt raawng-tháao khǎawng chǎn"
Refers to using the teeth to cut into something -
Mark Save
ชายหนุ่ม
ชายหนุ่ม
Position: 1697
chaai-nùm
Noun • Young man
"ชายหนุ่ม คนนั้น มี รูปร่าง สูง และ แข็งแรง
That young man is tall and strong
chaai-nùm khon-nán mii rûup-râang sǔung láe khǎng-rɛɛng"
Refers to a male who is in his youth -
Mark Save
แทรก
แทรก
Position: 1698
sâek
Verb • To insert, to interject
"เขา แทรก คำถาม ใน ระหว่าง การ สนทนา
He inserted a question during the conversation
kháo sâek kham-thǎam nai rá-wàang gaan sǒn-thá-naa"
Refers to placing something between other things or interrupting a conversation -
Mark Save
ดังที่
ดังที่
Position: 1699
dang-thîi
Conjunction • As, as mentioned
"ดังที่ ฉัน บอก ไป ก่อนหน้านี้
As I mentioned earlier
dang-thîi chǎn bàawk bpai gàawn-nâa-níi"
Used to refer to something mentioned earlier -
Mark Save
ชัก
ชัก
Position: 1700
chák
Verb • To pull, to draw
"เขา ชัก ดาบ ออก จาก ฝัก
He drew the sword from its sheath
kháo chák dàap àawk jàak fàk"
Refers to pulling something towards oneself or causing something to start