Dictionary
The following lists all the dictionary entries on this site.
-
Mark Save
กระบอก
กระบอก
Position: 1501
grà-bàawk
Noun • Cylinder, tube
"เขา เท น้ำ จาก กระบอก ลง ใน แก้ว
He poured water from the tube into the glass
kháo thêe náam jàak grà-bàawk long nai gâeo"
Refers to a cylindrical container, often used for holding or storing something -
Mark Save
ชักชวน
ชักชวน
Position: 1502
chák-chuan
Verb • To invite, to persuade
"เขา ชักชวน เพื่อน ให้ มา ร่วม งานเลี้ยง
He persuaded his friend to join the party
kháo chák-chuan phʉ̂uean hâi maa rûuam ngaan-líiang"
Refers to encouraging someone to join in or take part in something -
Mark Save
แหลม
แหลม
Position: 1503
lɛ̌ɛm
Adjective • Sharp, pointed
"ปลาย ดินสอ นี้ แหลม มาก
The tip of this pencil is very sharp
bplaai din-sǎaw níi lɛ̌ɛm mâak"
Describes something with a fine point or edge, like a knife or a promontory -
Mark Save
มติ
มติ
Position: 1504
má-dtì
Noun • Resolution, decision
"คณะกรรมการ มี มติ ให้ ผ่าน ข้อเสนอ
The committee passed the resolution
ká-ná-gam-má-gaan mii má-dtì hâi phàan khâaw-sà-nǒe"
Refers to an official decision made by a group, such as a committee or council -
Mark Save
เลี้ยงดู
เลี้ยงดู
Position: 1505
líiang-duu
Verb • To raise, to take care of
"พ่อแม่ ของ เขา เลี้ยงดู เขา เป็น อย่าง ดี
His parents raised him well
phâaw-mɛ̂ɛ khǎawng kháo líiang-duu kháo bpen yàang dii"
Refers to caring for and bringing up children or animals -
Mark Save
นักการเมือง
นักการเมือง
Position: 1506
nák-gaan-mʉʉang
Noun • Politician
"นักการเมือง มี บทบาท สำคัญ ใน การ ตัดสินใจ ของ ประเทศ
Politicians play a crucial role in national decision-making
nák-gaan-mʉʉang mii bòt-bàat sǎm-khan nai gaan dtàt-sǐn-jai khǎawng bprà-thêet"
Refers to a person actively involved in politics, especially in government roles -
Mark Save
เกษตรกร
เกษตรกร
Position: 1507
gà-sèet-dtà-gawn
Noun • Farmer
"เกษตรกร ปลูก ข้าว ใน ทุ่งนา
The farmer grows rice in the fields
gà-sèet-dtà-gawn bplùuk khâao nai thûng-naa"
Refers to someone who works in agriculture, growing crops or raising animals -
Mark Save
ชู
ชู
Position: 1508
chuu
Verb • To raise, to hold up
"เขา ชู ป้าย เพื่อ ประท้วง
He held up a sign to protest
kháo chuu bpâai phʉ̂uea bprà-thúuang"
Refers to lifting something up, often to display or emphasize it -
Mark Save
เร่ง
เร่ง
Position: 1509
rêng
Verb • To accelerate, to hasten
"เขา เร่ง การ ทำงาน เพื่อ ให้ เสร็จทันเวลา
He hastened the work to finish on time
kháo rêng gaan tam-ngaan phʉ̂uea hâi sèt-than wee-laa"
Refers to speeding up a process or action -
Mark Save
ซ่อน
ซ่อน
Position: 1510
sâawn
Verb • To hide, to conceal
"เขา ซ่อน ของขวัญ ไว้ ใต้ เตียง
He hid the gift under the bed
kháo sâawn khǎawng-khwǎn wái dtâi dtiiang"
Refers to placing something out of sight or keeping it secret -
Mark Save
ลงโทษ
ลงโทษ
Position: 1511
long-thôot
Verb • To punish
"นักเรียน ถูก ลงโทษ เพราะ ไม่ ทำการบ้าน
The student was punished for not doing homework
nák-riian thùuk long-thôot phráw mâi tam gaan-bâan"
Refers to imposing a penalty or sanction on someone for a wrongdoing -
Mark Save
ตื่นเต้น
ตื่นเต้น
Position: 1512
dtʉ̀ʉn-dtên
Adjective • Excited, nervous
"เขา รู้สึก ตื่นเต้น ก่อน การ สอบ
He felt excited before the exam
kháo rúu-sʉ̀k dtʉ̀ʉn-dtên gàawn gaan sàawp"
Describes a feeling of enthusiasm or anxiety, often in anticipation of something -
Mark Save
กระจ่าง
กระจ่าง
Position: 1513
grà-jàang
Adjective • Clear, obvious
"คำอธิบาย นี้ กระจ่าง และ เข้าใจง่าย
This explanation is clear and easy to understand
kham-à-thí-baai níi grà-jàang láe khâo-jai-ngâai"
Describes something that is easily understood or free from confusion -
Mark Save
นับตั้งแต่
นับตั้งแต่
Position: 1514
náp-dtâng-dtàae
Conjunction • Since, from the time
"นับตั้งแต่ วันที่ เขา ย้าย มา ชีวิต เขา ก็ เปลี่ยนไป
Since the day he moved, his life has changed
náp-dtâng-dtàae wan thîi kháo yáai maa chii-wít kháo gɔ̂ɔ bplìian-bpai"
Refers to a point in time when something started -
Mark Save
ลูกหลาน
ลูกหลาน
Position: 1515
lûuk-lǎan
Noun • Descendants, children
"เขา มี ลูกหลาน มากมาย
He has many descendants
kháo mii lûuk-lǎan mâak-maai"
Refers to the offspring or younger generations of a family -
Mark Save
เม็ด
เม็ด
Position: 1516
mét
Noun • Seed, grain
"เม็ด ข้าวโพด นี้ เล็ก มาก
This corn kernel is very small
mét khâao-phôot níi lék mâak"
Refers to small, often round particles, such as seeds or beads -
Mark Save
พ่อค้า
พ่อค้า
Position: 1517
phâaw-kháa
Noun • Merchant, trader
"พ่อค้า ใน ตลาด ขาย ผลไม้ สด
The merchant in the market sells fresh fruits
phâaw-kháa nai dtà-làat khǎai phǒn-lá-mái sòt"
Refers to a person who buys and sells goods, especially in a market -
Mark Save
กุ
กุ
Position: 1518
gùu
Verb • To fabricate, to concoct
"เขา กุ เรื่อง ขึ้น เพื่อ หลอกลวง
He fabricated a story to deceive
kháo gùu rʉ̂ueang khʉ̂n phʉ̂uea lɔ̀ɔk-luang"
Refers to making up something, often a story or lie -
Mark Save
เหล้า
เหล้า
Position: 1519
lâo
Noun • Alcohol, liquor
"เขา ดื่ม เหล้า ใน งานเลี้ยง
He drank alcohol at the party
kháo dʉ̀ʉm lâo nai ngaan-líiang"
Refers to alcoholic beverages, particularly strong ones -
Mark Save
ชนะ
ชนะ
Position: 1520
cháná
Verb • To win, to conquer
"ทีม ของ เขา ชนะ การ แข่งขัน
His team won the competition
thii-m khǎawng kháo cháná gaan khɛ̌ng-khǎn"
Refers to achieving victory in a competition or overcoming an obstacle -
Mark Save
ผู้ปกครอง
ผู้ปกครอง
Position: 1521
phûu-bpòk-khrɔɔng
Noun • Guardian, parent
"ผู้ปกครอง ต้อง ดูแล ความ ปลอดภัย ของ เด็ก ๆ
Guardians must ensure the safety of the children
phûu-bpòk-khrɔɔng dtâawng duu-lae khwaam plàawt-phai khǎawng dèk-dèk"
Refers to someone responsible for the care and upbringing of a child -
Mark Save
ตลก
ตลก
Position: 1522
dtà-lòk
Adjective/Noun • Funny, comedian
"เขา เล่า เรื่อง ตลก ให้ พวกเรา ฟัง
He told us a funny story
kháo lâo rʉ̂ueang dtà-lòk hâi phûuak-rao fang"
Describes something humorous or a person who makes others laugh -
Mark Save
เลวร้าย
เลวร้าย
Position: 1523
lee-o-ráai
Adjective • Bad, terrible
"เหตุการณ์ นั้น เลวร้าย มาก
That event was very terrible
hèet-gaan nán lee-o-ráai mâak"
Describes something that is very unpleasant or severe -
Mark Save
คำนึง
คำนึง
Position: 1524
kham-nʉng
Verb • To think of, to consider
"ฉัน คำนึง ถึง ความ ปลอดภัย เสมอ
I always consider safety
chǎn kham-nʉng thǔeng khwaam plàawt-phai sà-mə̌ə"
Refers to giving thought or attention to something -
Mark Save
กลางคืน
กลางคืน
Position: 1525
glaang-kʉʉn
Noun • Nighttime
"กลางคืน อากาศ เย็น มาก
The weather is very cool at night
glaang-kʉʉn aa-gàat yen mâak"
Refers to the time of day after sunset and before sunrise -
Mark Save
ปฏิบัติการ
ปฏิบัติการ
Position: 1526
bpà-dtì-bàt-gaan
Noun • Operation, mission
"การ ปฏิบัติการ นี้ สำคัญ ต่อ ความ สำเร็จ ของ เรา
This operation is crucial to our success
gaan bpà-dtì-bàt-gaan níi sǎm-khan dtàaw khwaam sǎm-rèt khǎawng rao"
Refers to a planned activity, especially in a military or strategic context -
Mark Save
เพื่อนบ้าน
เพื่อนบ้าน
Position: 1527
phʉ̂uean-bâan
Noun • Neighbor
"เพื่อนบ้าน ของ ฉัน ชอบ ทำอาหาร
My neighbor loves to cook
phʉ̂uean-bâan khǎawng chǎn châawp tam-aa-hǎan"
Refers to a person living near or next to someone else -
Mark Save
ก้อน
ก้อน
Position: 1528
gâawn
Noun • Lump, chunk
"ก้อน น้ำแข็ง ละลาย ใน แก้ว น้ำ
The ice cube melted in the glass
gâawn náam-khǎeng lá-láai nai gâeo-náam"
Refers to a solid piece of material with no definite shape -
Mark Save
หมายเลข
หมายเลข
Position: 1529
mǎai-lêek
Noun • Number
"หมายเลข โทรศัพท์ ของ ฉัน คือ 0123456789
My phone number is 0123456789
mǎai-lêek thohrá-sàp khǎawng chǎn khʉʉ 0123456789"
Refers to a symbol or word used to represent a quantity -
Mark Save
ใช้งาน
ใช้งาน
Position: 1530
chái-ngaan
Verb • To use, to operate
"เขา ใช้งาน เครื่องคอมพิวเตอร์ ทุก วัน
He uses the computer every day
kháo chái-ngaan khrʉ̂ueang-khawm-phiw-tə̂ə thúk wan"
Refers to employing something for a particular purpose -
Mark Save
หลักสูตร
หลักสูตร
Position: 1531
làk-sùut
Noun • Curriculum, course
"หลักสูตร นี้ รวม วิชา ต่าง ๆ มากมาย
This curriculum includes various subjects
làk-sùut níi ruuam wí-chaa dtàang-dtàang mâak-maai"
Refers to the set of courses and content offered by an educational institution -
Mark Save
นิด
นิด
Position: 1532
nít
Adjective • Little, small
"เขา ใส่ เกลือ เพียง นิด เดียว
He added just a little salt
kháo sài glʉa phiiang nít diiao"
Describes a small amount or degree of something -
Mark Save
ถอด
ถอด
Position: 1533
thàawt
Verb • To remove, to take off
"เขา ถอด เสื้อ ก่อน นอน
He took off his shirt before sleeping
kháo thàawt sʉ̂ʉa gàawn naawn"
Refers to the act of taking something off, like clothing or accessories -
Mark Save
เกี่ยว
เกี่ยว
Position: 1534
gìao
Verb • To hook, to relate
"เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ ปัญหา ทาง การเงิน
This issue is related to financial problems
rʉ̂ueang níi gìao gàp bpan-yǎa thaang gaan-nger"
Refers to connecting or being associated with something -
Mark Save
ผู้บริโภค
ผู้บริโภค
Position: 1535
phûu-bɔɔ-rí-phôok
Noun • Consumer
"ผู้บริโภค ควร มี สิทธิ์ ใน การ เลือก
Consumers should have the right to choose
phûu-bɔɔ-rí-phôok khuan mii sìt nai gaan lʉ̂uak"
Refers to someone who buys or uses goods and services -
Mark Save
ขวด
ขวด
Position: 1536
khùuat
Noun • Bottle
"ฉัน ดื่ม น้ำ สอง ขวด ทุก วัน
I drink two bottles of water every day
chǎn dʉ̀ʉm náam sǎawng khùuat thúk wan"
Refers to a container, typically made of glass or plastic, used for storing liquids -
Mark Save
ค่ำ
ค่ำ
Position: 1537
khâm
Noun • Evening, dusk
"เขา ชอบ เดินเล่น ใน เวลา ค่ำ
He likes to walk in the evening
kháo châawp dooen-lên nai wee-laa khâm"
Refers to the time between late afternoon and night -
Mark Save
จัดทำ
จัดทำ
Position: 1538
jàt-tam
Verb • To prepare, to organize
"ทีม ของ เรา จัดทำ แผนงาน สำหรับ ปี หน้า
Our team is preparing the plan for next year
thii-m khǎawng rao jàt-tam pɛ̌ɛn-ngaan sǎm-ràp bpii nâa"
Refers to making arrangements or planning for an event or project -
Mark Save
ฟ้อง
ฟ้อง
Position: 1539
fáaawng
Verb • To sue, to accuse
"เขา ฟ้อง เพื่อนบ้าน เรื่อง เสียง รบกวน
He sued his neighbor over noise disturbance
kháo fáaawng phʉ̂uean-bâan rʉ̂ueang sǐiang róp-guuan"
Refers to bringing a legal case against someone or making an accusation -
Mark Save
เท่าไหร่
เท่าไหร่
Position: 1540
thâo-rài
Adverb • How much, how many
"คุณ ต้องการ กี่ อัน และ ราคา เท่าไหร่
How many do you want and what is the price?
khun dtâawng-gaan gìi an láe raa-khaa thâo-rài"
Used to ask about the quantity or amount of something -
Mark Save
ภูมิภาค
ภูมิภาค
Position: 1541
phuu-mí-phâak
Noun • Region, area
"ภาคเหนือ เป็น ภูมิภาค ที่ หนาวเย็น
The Northern region is cold
phâak-nʉ̌uea bpen phuu-mí-phâak thîi nǎao-yen"
Refers to a specific geographic area within a country or the world -
Mark Save
ผู้แทน
ผู้แทน
Position: 1542
phûu-thɛɛn
Noun • Representative, delegate
"ผู้แทน จาก ประเทศ ต่าง ๆ มาร่วม ประชุม
Representatives from different countries attended the meeting
phûu-thɛɛn jàak bprà-thêet dtàang-dtàang maa-rûuam bprà-chum"
Refers to someone chosen to act on behalf of others, especially in a political context -
Mark Save
การลงทุน
การลงทุน
Position: 1543
gaan-long-thun
Noun • Investment
"การลงทุน ใน หุ้น มี ความเสี่ยง
Investing in stocks carries risks
gaan-long-thun nai hûn mii khwaam-sìiang"
Refers to the act of putting money into something with the expectation of profit -
Mark Save
พึง
พึง
Position: 1544
phʉng
Verb • Should, ought to
"คุณ พึง รู้จัก สิทธิ์ ของ คุณ
You should know your rights
khun phʉng rúu-jàk sìt khǎawng khun"
Used to express duty or correctness -
Mark Save
นิทาน
นิทาน
Position: 1545
ní-thaan
Noun • Fable, tale
"นิทาน เรื่อง นี้ สอน เรื่อง ความซื่อสัตย์
This fable teaches about honesty
ní-thaan rʉ̂ueang níi sǎawn rʉ̂ueang khwaam-sʉ̂ʉ-sàt"
Refers to a short story, often with a moral lesson -
Mark Save
เตรียมตัว
เตรียมตัว
Position: 1546
dtriiam-dtua
Verb • To prepare oneself
"คุณ ควร เตรียมตัว สำหรับ การ สัมภาษณ์
You should prepare yourself for the interview
khun khuan dtriiam-dtua sǎm-ràp gaan sǎm-phâat"
Refers to getting ready or making preparations for something -
Mark Save
แสดงออก
แสดงออก
Position: 1547
sà-dɛɛng-àawk
Verb • To express, to show
"เขา แสดงออก ถึง ความไม่พอใจ อย่างชัดเจน
He clearly expressed his dissatisfaction
kháo sà-dɛɛng-àawk thǔeng khwaam-mâi-phaw-jai yàang-chát-jen"
Refers to making one's thoughts, feelings, or intentions known -
Mark Save
อนุรักษ์
อนุรักษ์
Position: 1548
à-nú-rák
Verb • To conserve, to preserve
"เรา ต้อง อนุรักษ์ ป่าไม้ เพื่อ อนาคต
We must conserve forests for the future
rao dtâawng à-nú-rák bpàa-mái phʉ̂uea à-naa-khót"
Refers to protecting something, especially the environment or cultural heritage -
Mark Save
การเลือกตั้ง
การเลือกตั้ง
Position: 1549
gaan-lʉ̂uak-dtâng
Noun • Election
"การเลือกตั้ง จะ มี ขึ้น ใน ปีหน้า
The election will be held next year
gaan-lʉ̂uak-dtâng jà mii khʉ̂n nai bpii nâa"
Refers to the process of choosing someone for public office by voting -
Mark Save
ทูต
ทูต
Position: 1550
thûut
Noun • Ambassador, envoy
"ทูต สหรัฐอเมริกา พบ กับ นายกรัฐมนตรี
The U.S. ambassador met with the Prime Minister
thûut sà-hà-rát-à-mee-rí-gaa phóp gàp naa-yók-rát-thà-mon-dtrii"
Refers to a diplomat representing a country in a foreign country -
Mark Save
ทราย
ทราย
Position: 1551
saai
Noun • Sand
"หาดทราย ที่ นี่ สะอาด และ สวยงาม
The sand on this beach is clean and beautiful
hàat-saai thîi nîi sà-àat láe sǔuay-ngam"
Refers to fine particles of stone found on beaches, deserts, and riverbeds -
Mark Save
เสรี
เสรี
Position: 1552
sěe-rii
Adjective • Free, liberal
"ประเทศ นี้ มี ระบบ เสรี ที่ แข็งแรง
This country has a strong liberal system
bprà-thêet níi mii rá-bòp sěe-rii thîi khǎeng-rææng"
Describes a state of being free from restrictions, often used in a political context -
Mark Save
ก่อสร้าง
ก่อสร้าง
Position: 1553
gàw-sâang
Verb • To construct, to build
"บริษัท กำลัง ก่อสร้าง สะพาน ใหม่
The company is constructing a new bridge
baw-rí-sàt gam-lang gàw-sâang sà-phaan mài"
Refers to creating or putting up structures like buildings or roads -
Mark Save
ทิศทาง
ทิศทาง
Position: 1554
thít-thaang
Noun • Direction, course
"เขา เปลี่ยน ทิศทาง ของ การ สนทนา
He changed the direction of the conversation
kháo bplìian thít-thaang khǎawng gaan sǒn-thá-naa"
Refers to the path or route that something is moving or pointing towards -
Mark Save
กันและกัน
กันและกัน
Position: 1555
gan-láe-gan
Pronoun • Each other, one another
"พวกเขา ช่วยเหลือ กันและกัน เสมอ
They always help each other
phûuak-kháo chûai-lʉ̌uea gan-láe-gan sà-mə̌ə"
Refers to mutual actions or feelings among people or things -
Mark Save
ลิ้น
ลิ้น
Position: 1556
lîn
Noun • Tongue
"ลิ้น ของ เขา ไว ต่อ รสชาติ
His tongue is sensitive to taste
lîn khǎawng kháo wai dtàaw rót-châat"
Refers to the muscular organ in the mouth used for tasting, licking, and speaking -
Mark Save
ความขัดแย้ง
ความขัดแย้ง
Position: 1557
khwaam-khàt-yɛ́ɛng
Noun • Conflict, disagreement
"ความขัดแย้ง ระหว่าง สอง ประเทศ เริ่ม รุนแรง ขึ้น
The conflict between the two countries is intensifying
khwaam-khàt-yɛ́ɛng rá-wàang sǎawng bprà-thêet rʉ̂ʉm run-rɛɛng khʉ̂n"
Refers to a serious disagreement or argument, often prolonged -
Mark Save
อร่อย
อร่อย
Position: 1558
à-rɔ̀i
Adjective • Delicious, tasty
"อาหาร นี้ อร่อย มาก
This food is very delicious
aa-hǎan níi à-rɔ̀i mâak"
Describes food that has a very pleasant taste -
Mark Save
เสมือน
เสมือน
Position: 1559
sà-mʉ̌an
Adjective • Virtual, as if
"การ ประชุม เสมือน จริง นี้ มี ประโยชน์ มาก
This virtual meeting is very useful
gaan bprà-chum sà-mʉ̌an jing níi mii bprà-yòot mâak"
Describes something that appears to be real or as though it is, often in a digital context -
Mark Save
สิ่งของ
สิ่งของ
Position: 1560
sìng-khǎawng
Noun • Object, item
"เขา ขาย สิ่งของ ใน ร้านค้า
He sells items in the shop
kháo khǎai sìng-khǎawng nai ráan-kháa"
Refers to a physical item or material possession -
Mark Save
บัตร
บัตร
Position: 1561
bàt
Noun • Card, ticket
"คุณ ต้อง ใช้ บัตร ผ่านประตู นี้
You need to use a card to pass this door
khun dtâawng chái bàt phàan bprà-dtuu níi"
Refers to a small, flat piece of plastic or paper used for various purposes, like identification or entry -
Mark Save
ชำนาญ
ชำนาญ
Position: 1562
cham-naan
Adjective • Skilled, proficient
"เขา ชำนาญ ใน การ แก้ปัญหา ด้าน การเงิน
He is skilled in solving financial problems
kháo cham-naan nai gaan gâe-bpan-yǎa dâan gaan-nger"
Describes someone who is very good at something due to experience or training -
Mark Save
ปฏิรูป
ปฏิรูป
Position: 1563
bpà-dtì-rûup
Verb • To reform, to restructure
"รัฐบาล วางแผน ที่ จะ ปฏิรูป ระบบ การศึกษา
The government plans to reform the education system
rát-thà-baan waang-phɛ̌ɛn thîi jà bpà-dtì-rûup rá-bòp gaan-sʉ̀ek-sǎa"
Refers to making changes to something in order to improve it -
Mark Save
หลักเกณฑ์
หลักเกณฑ์
Position: 1564
làk-gɛɛn
Noun • Principle, criterion
"หลักเกณฑ์ ใน การ สอบ นี้ เข้มงวด มาก
The criteria for this exam are very strict
làk-gɛɛn nai gaan sàawp níi khêm-ngûuat mâak"
Refers to a standard or rule that guides decision-making -
Mark Save
ประธานาธิบดี
ประธานาธิบดี
Position: 1565
bprà-thaa-naa-thí-bpòo-dii
Noun • President
"ประธานาธิบดี ของ สหรัฐอเมริกา มี อำนาจ มาก
The President of the United States has significant power
bprà-thaa-naa-thí-bpòo-dii khǎawng sà-hà-rát-à-mee-rí-gaa mii am-nâat mâak"
Refers to the head of state in a republic, especially in the U.S. -
Mark Save
นอกเหนือ
นอกเหนือ
Position: 1566
nâawk-nʉ̌uea
Adverb • Besides, apart from
"นอกเหนือ จาก งาน นี้ ฉัน ยัง มี โปรเจค อื่น อีก
Besides this work, I have other projects
nâawk-nʉ̌uea jàak ngaan níi chǎn yang mii bpròo-jèk ʉ̀ʉn ìik"
Used to refer to something additional to what has already been mentioned -
Mark Save
นับว่า
นับว่า
Position: 1567
náp-wâa
Verb • To be considered, to count as
"เขา นับว่า เป็น ผู้เชี่ยวชาญ ใน สาขา นี้
He is considered an expert in this field
kháo náp-wâa bpen phûu-chîiao-chaan nai sǎa-khǎa níi"
Refers to being regarded in a certain way or counted as part of something -
Mark Save
ลูกจ้าง
ลูกจ้าง
Position: 1568
lûuk-jâang
Noun • Employee, worker
"ลูกจ้าง ของ บริษัท นี้ มี สวัสดิการ ดี
The employees of this company have good benefits
lûuk-jâang khǎawng baw-rí-sàt níi mii sà-wàt-dii-gaan dii"
Refers to someone hired to work for wages or salary -
Mark Save
ทุ่ง
ทุ่ง
Position: 1569
thûng
Noun • Field, meadow
"ทุ่งนา นี้ ปลูก ข้าว มาก
This field is used to grow a lot of rice
thûng-naa níi bplùuk khâao mâak"
Refers to an open area of land, often used for farming -
Mark Save
พร
พร
Position: 1570
phawn
Noun • Blessing, boon
"คุณยาย ให้ พร กับ หลาน ๆ
Grandmother gave a blessing to her grandchildren
khun-yaai hâi phawn gàp lǎan-lǎan"
Refers to a favor or benefit granted, often by a deity or elder -
Mark Save
รำ
รำ
Position: 1571
ram
Verb • To dance (traditional)
"นักเรียน รำ ใน งาน ประจำปี ของ โรงเรียน
The students performed a traditional dance at the school's annual event
nák-riian ram nai ngaan bprà-jam-bpii khǎawng roong-riian"
Refers to performing traditional Thai dance -
Mark Save
จัก
จัก
Position: 1572
jàk
Verb • Shall, will (archaic)
"ข้า จัก ทำ ตาม คำ สั่ง ของ ท่าน
I shall follow your orders
khâa jàk tam dtaam kham sàng khǎawng thâan"
Used in formal or old-fashioned Thai to indicate future intention -
Mark Save
หมุน
หมุน
Position: 1573
mǔn
Verb • To rotate, to spin
"เขา หมุน ล้อ รถ จน หลุด ออก มา
He spun the car wheel until it came off
kháo mǔn láaw rót jon lùt àawk maa"
Refers to turning something around an axis or central point -
Mark Save
วันหยุด
วันหยุด
Position: 1574
wan-yùt
Noun • Holiday, day off
"วันหยุด นี้ ฉัน จะ ไป เที่ยว ต่าง จังหวัด
This holiday, I will travel to another province
wan-yùt níi chǎn jà bpai thîao dtàang jang-wàt"
Refers to a day when people do not work, often due to a public or religious holiday -
Mark Save
ท่อ
ท่อ
Position: 1575
thâaw
Noun • Pipe, duct
"ท่อ น้ำ ใน บ้าน รั่ว ต้อง ซ่อมแซม
The water pipe in the house is leaking and needs repair
thâaw náam nai bâan rûua dtâawng sâawm-sɛɛm"
Refers to a tube used to convey liquids, gases, or cables -
Mark Save
ข้างต้น
ข้างต้น
Position: 1576
khâang-dtôn
Adjective • Above, preceding
"คำอธิบาย ข้างต้น ช่วย ให้ เข้าใจ เรื่องนี้ ดี ขึ้น
The above explanation helps to better understand this issue
kham-à-thí-baai khâang-dtôn chûai hâi khâo-jai rʉ̂ueang níi dii khʉ̂n"
Refers to something that was mentioned earlier or is located higher up -
Mark Save
ความพยายาม
ความพยายาม
Position: 1577
khwaam-phá-yaa-yaam
Noun • Effort, endeavor
"ความพยายาม ของ เขา น่า ชื่นชม
His effort is commendable
khwaam-phá-yaa-yaam khǎawng kháo nâa chʉ̂ʉn-chom"
Refers to trying hard to achieve something -
Mark Save
ห่อ
ห่อ
Position: 1578
hàaw
Verb • To wrap, to cover
"เขา ห่อ ของขวัญ ด้วย กระดาษ สวย
He wrapped the gift in beautiful paper
kháo hàaw khǎawng-khwǎn dûuai grà-dàat sǔuay"
Refers to enclosing something in paper, cloth, or another material -
Mark Save
เฉลี่ย
เฉลี่ย
Position: 1579
chà-lìia
Verb • To average, to distribute evenly
"เขา เฉลี่ย งาน ให้ ทุกคน เท่ากัน
He distributed the work evenly among everyone
kháo chà-lìia ngaan hâi thúk-khon thâo-gan"
Refers to dividing something evenly among a number of people or things -
Mark Save
มูลค่า
มูลค่า
Position: 1580
muun-khâa
Noun • Value, worth
"บ้าน นี้ มี มูลค่า สูง
This house has a high value
bâan níi mii muun-khâa sǔung"
Refers to the importance, worth, or usefulness of something -
Mark Save
เข้าถึง
เข้าถึง
Position: 1581
khâo-thʉ̌ng
Verb • To access, to reach
"ทุกคน ควร มี โอกาส เข้าถึง การศึกษา
Everyone should have access to education
thúk-khon khuan mii oo-gàat khâo-thʉ̌ng gaan-sʉ̀ek-sǎa"
Refers to the ability to get to or make use of something -
Mark Save
รองเท้า
รองเท้า
Position: 1582
raawng-tháao
Noun • Shoes
"เขา ใส่ รองเท้า คู่ ใหม่ ไป ทำงาน
He wore his new shoes to work
kháo sài raawng-tháao khûu mài bpai tam-ngaan"
Refers to the protective covering for the feet, typically made of leather or fabric -
Mark Save
นาฬิกา
นาฬิกา
Position: 1583
naa-lí-gaa
Noun • Clock, watch
"นาฬิกา ของ ฉัน หาย ไป
My watch is missing
naa-lí-gaa khǎawng chǎn hǎai bpai"
Refers to a device used to measure and indicate time -
Mark Save
แจก
แจก
Position: 1584
jɛ̀ɛk
Verb • To distribute, to give out
"ครู แจก หนังสือ ให้ นักเรียน ทุกคน
The teacher handed out books to all the students
khruu jɛ̀ɛk năng-sʉ̌ʉ hâi nák-riian thúk-khon"
Refers to handing out or giving something to a number of people -
Mark Save
ดารา
ดารา
Position: 1585
daa-raa
Noun • Star, celebrity
"เขา เป็น ดารา ที่ มี ชื่อเสียง มาก
He is a very famous celebrity
kháo bpen daa-raa thîi mii chʉ̂ʉ-sǐiang mâak"
Refers to a famous or prominent person, often in entertainment -
Mark Save
ย้อน
ย้อน
Position: 1586
yáawn
Verb • To reverse, to go back
"เขา ย้อน กลับ ไป ที่ จุดเริ่มต้น
He went back to the starting point
kháo yáawn glàp bpai thîi jùt-rêrm-dtôn"
Refers to returning to a previous place or reversing a situation -
Mark Save
ปลอม
ปลอม
Position: 1587
bplɔɔm
Adjective/Verb • Fake, to forge
"เขา ใช้ เอกสาร ปลอม ใน การ สมัคร งาน
He used fake documents to apply for the job
kháo chái èek-gà-sǎan bplɔɔm nai gaan sà-màk ngaan"
Describes something not genuine or to create something fake -
Mark Save
ชาน
ชาน
Position: 1588
chaan
Noun • Porch, veranda
"เรา นั่ง เล่น บน ชาน หน้า บ้าน
We sat on the porch in front of the house
rao nâng lên bon chaan nâa bâan"
Refers to a covered outdoor area attached to a building -
Mark Save
นั่นแหละ
นั่นแหละ
Position: 1589
nân-lɛ̀
Particle • That’s it, indeed
"นั่นแหละ ที่ ฉัน พยายาม จะ บอก
That’s exactly what I was trying to say
nân-lɛ̀ thîi chǎn phá-yaa-yaam jà bàawk"
Used to emphasize something that has just been said -
Mark Save
ศักดิ์สิทธิ์
ศักดิ์สิทธิ์
Position: 1590
sàk-sìt
Adjective • Sacred, holy
"วัด นี้ เป็น สถานที่ ศักดิ์สิทธิ์ สำหรับ คน ใน ชุมชน
This temple is a sacred place for the community
wát níi bpen sà-thǎan-thîi sàk-sìt sǎm-ràp khon nai chum-chon"
Describes something regarded with reverence and often believed to have special powers -
Mark Save
ศึก
ศึก
Position: 1591
sʉ̀k
Noun • Battle, conflict
"ศึก ครั้งนี้ จะ ตัดสิน ชัยชนะ
This battle will determine victory
sʉ̀k khráang-níi jà dtàt-sǐn chai-cháná"
Refers to a fight or competition, often in a military or competitive context -
Mark Save
บรรเลง
บรรเลง
Position: 1592
ban-leng
Verb • To perform (music)
"เขา บรรเลง เปียโน ใน งานเลี้ยง
He performed piano at the party
kháo ban-leng bpiia-noo nai ngaan-líiang"
Refers to playing or performing music, often used in a classical context -
Mark Save
ตาราง
ตาราง
Position: 1593
dtaa-raang
Noun • Table, schedule
"ตาราง ของ ฉัน เต็มไป ด้วย งาน
My schedule is full of work
dtaa-raang khǎawng chǎn dtem bpai dûuai ngaan"
Refers to a chart or list showing information, often used for organizing time -
Mark Save
ยืม
ยืม
Position: 1594
yʉʉm
Verb • To borrow
"เขา ยืม หนังสือ จาก ห้องสมุด
He borrowed a book from the library
kháo yʉʉm năng-sʉ̌ʉ jàak hɔ̂ng-sà-mùt"
Refers to taking something temporarily, with the intention of returning it -
Mark Save
มั่นใจ
มั่นใจ
Position: 1595
mân-jai
Adjective • Confident
"เขา มั่นใจ ว่า จะ ทำได้ ดี
He is confident that he will do well
kháo mân-jai wâa jà tam-dâai dii"
Describes a feeling of assurance in oneself or one's abilities -
Mark Save
อัด
อัด
Position: 1596
àt
Verb • To press, to compress
"เขา อัด ผ้า ลง ใน กระเป๋า
He pressed the clothes into the bag
kháo àt phâa long nai grà-bpǎo"
Refers to applying pressure to something to make it more compact -
Mark Save
น่ารัก
น่ารัก
Position: 1597
nâa-rák
Adjective • Cute, adorable
"ลูกสุนัข นี้ น่ารัก มาก
This puppy is very cute
lûuk-sù-náp níi nâa-rák mâak"
Describes something or someone that is attractive in a charming or endearing way -
Mark Save
มรดก
มรดก
Position: 1598
maaw-rá-dòk
Noun • Heritage, legacy
"มรดก ของ ครอบครัว นี้ มี ค่า มาก
The family's heritage is very valuable
maaw-rá-dòk khǎawng khrâawp-khrua níi mii khâa mâak"
Refers to property or traditions passed down from previous generations -
Mark Save
ต้อนรับ
ต้อนรับ
Position: 1599
dtâawn-ráp
Verb • To welcome
"พวกเรา ต้อนรับ แขก ด้วย ความ ยินดี
We welcomed the guest with pleasure
phûuak-rao dtâawn-ráp khɛ̀ɛk dûuai khwaam yin-dii"
Refers to receiving or greeting someone warmly -
Mark Save
อพยพ
อพยพ
Position: 1600
àp-phá-yóp
Verb • To migrate, to evacuate
"ชาวบ้าน ต้อง อพยพ เพราะ น้ำท่วม
The villagers had to evacuate due to flooding
chaao-bâan dtâawng àp-phá-yóp phráw náam-thûuam"
Refers to moving from one place to another, often due to danger or necessity