Dictionary
- Prev ( Page 51 of 51 )
- Next
The following lists all the dictionary entries on this site.
-
Mark Save
อีกสองอาทิตย์
อีกสองอาทิตย์
Position: 5001
eek-saawng-aa-thit
Phrase • In two more weeks
"ฉันจะกลับบ้านอีกสองอาทิตย์
I will go home in two more weeks.
chan ja glap baan eek saawng aa-thit"
Used to express something happening in two weeks from now. -
Mark Save
แกงจืดเต้าหู้หมูสับ
แกงจืดเต้าหู้หมูสับ
Position: 5002
gaeng-jeud-dtao-hoo-moo-sap
Noun • Tofu and minced pork soup
"ฉันชอบกินแกงจืดเต้าหู้หมูสับ
I love eating tofu and minced pork soup.
chan chop gin gaeng jeud dtao hoo moo sap"
A mild-flavored Thai soup made with tofu and minced pork. -
Mark Save
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน
Position: 5003
kruem-faa-kruem-fon
Adjective • Overcast
"วันนี้อากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝนมาก
The weather is very overcast today.
wan nee aa-gat kruem faa kruem fon"
Used to describe the sky being cloudy and threatening rain. -
Mark Save
เช่นอะไร
เช่นอะไร
Position: 5004
chen-a-rai
Question • Like what?
"คุณชอบอาหารแบบไหนเช่นอะไร
What kind of food do you like, for example?
khun chop aa-haan baep nai chen a-rai"
Used to ask for examples or clarification. -
Mark Save
ฤทธิ์ร้อน
ฤทธิ์ร้อน
Position: 5005
rit-ron
Noun • Warming effect
"ขิงมีฤทธิ์ร้อนที่ดีต่อสุขภาพ
Ginger has a warming effect that’s good for health.
king mee rit ron tee dee dtor suk-ka-paap"
Refers to foods or herbs that create a warming sensation in the body. -
Mark Save
คืนนี้
คืนนี้
Position: 5006
keun-nee
Noun • Tonight
"ฉันจะไปงานปาร์ตี้คืนนี้
I’m going to a party tonight.
chan ja bpai ngaan paa-dtee keun nee"
Refers to the current night. -
Mark Save
ซาลาเปาใส้หมู
ซาลาเปาใส้หมู
Position: 5007
sa-la-bao-sai-moo
Noun • Steamed pork bun
"ฉันสั่งซาลาเปาใส้หมูสามลูก
I ordered three steamed pork buns.
chan sang sa-la-bao sai moo saam look"
A soft, steamed bun filled with seasoned pork. -
Mark Save
ขึ้นอยู่
ขึ้นอยู่
Position: 5008
keun-yoo
Verb • Depend on
"ขึ้นอยู่กับคุณว่าจะทำอะไร
It depends on you what to do.
keun yoo gap khun waa ja tam a-rai"
Used to express that something is determined by another factor. -
Mark Save
ถุงเท้า
ถุงเท้า
Position: 5009
toong-tao
Noun • Socks
"ฉันต้องการถุงเท้าใหม่
I need new socks.
chan tong gaan toong tao mai"
A piece of clothing worn on the feet inside shoes. -
Mark Save
จ่ายสด
จ่ายสด
Position: 5010
jaai-sot
Phrase • Pay in cash
"ฉันจะจ่ายสดสำหรับอาหารมื้อนี้
I will pay in cash for this meal.
chan ja jaai sot sam-rab aa-haan meu nee"
Used to indicate that the payment will be made in cash. -
Mark Save
อีกสองอาทิตย์
อีกสองอาทิตย์
Position: 5011
eek-saawng-aa-thit
Phrase • In two more weeks
"ฉันจะกลับบ้านอีกสองอาทิตย์
I will go home in two more weeks.
chan ja glap baan eek saawng aa-thit"
Used to express something happening in two weeks from now. -
Mark Save
แกงจืดเต้าหู้หมูสับ
แกงจืดเต้าหู้หมูสับ
Position: 5012
gaeng-jeud-dtao-hoo-moo-sap
Noun • Tofu and minced pork soup
"ฉันชอบกินแกงจืดเต้าหู้หมูสับ
I love eating tofu and minced pork soup.
chan chop gin gaeng jeud dtao hoo moo sap"
A mild-flavored Thai soup made with tofu and minced pork. -
Mark Save
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน
Position: 5013
kruem-faa-kruem-fon
Adjective • Overcast
"วันนี้อากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝนมาก
The weather is very overcast today.
wan nee aa-gat kruem faa kruem fon"
Used to describe the sky being cloudy and threatening rain. -
Mark Save
เช่นอะไร
เช่นอะไร
Position: 5014
chen-a-rai
Question • Like what?
"คุณชอบอาหารแบบไหนเช่นอะไร
What kind of food do you like, for example?
khun chop aa-haan baep nai chen a-rai"
Used to ask for examples or clarification. -
Mark Save
ฤทธิ์ร้อน
ฤทธิ์ร้อน
Position: 5015
rit-ron
Noun • Warming effect
"ขิงมีฤทธิ์ร้อนที่ดีต่อสุขภาพ
Ginger has a warming effect that’s good for health.
king mee rit ron tee dee dtor suk-ka-paap"
Refers to foods or herbs that create a warming sensation in the body. -
Mark Save
คืนนี้
คืนนี้
Position: 5016
keun-nee
Noun • Tonight
"ฉันจะไปงานปาร์ตี้คืนนี้
I’m going to a party tonight.
chan ja bpai ngaan paa-dtee keun nee"
Refers to the current night. -
Mark Save
ซาลาเปาใส้หมู
ซาลาเปาใส้หมู
Position: 5017
sa-la-bao-sai-moo
Noun • Steamed pork bun
"ฉันสั่งซาลาเปาใส้หมูสามลูก
I ordered three steamed pork buns.
chan sang sa-la-bao sai moo saam look"
A soft, steamed bun filled with seasoned pork. -
Mark Save
ขึ้นอยู่
ขึ้นอยู่
Position: 5018
keun-yoo
Verb • Depend on
"ขึ้นอยู่กับคุณว่าจะทำอะไร
It depends on you what to do.
keun yoo gap khun waa ja tam a-rai"
Used to express that something is determined by another factor. -
Mark Save
หาซื้อยาก
หาซื้อยาก
Position: 5019
hăa-súue-yâak
Adjective • Hard to find
"หนังสือเล่มนี้หาซื้อยากมาก
This book is very hard to find.
nang-sue lem nee haa seu yaak maak"
Used to describe something that is difficult to obtain. -
Mark Save
กระเป๋าสตางค์
กระเป๋าสตางค์
Position: 5020
gra-pao-sa-tang
Noun • Wallet
"ฉันลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ที่บ้าน
I forgot my wallet at home.
chan leum gra-pao sa tang wai tee baan"
A small case used for holding money and cards. -
Mark Save
มีแต่
มีแต่
Position: 0
mee-dtae
Preposition • Only/Just
"เขา มีแต่ เรื่อง ดีๆ
He only has good things.
khao mee-dtae rueang dee-dee"
Used to indicate something exclusive or the only thing present. -
Mark Save
หมูหยอง
หมูหยอง
Position: 0
moo-yong
Noun • Shredded pork
"ฉัน ชอบ หมูหยอง
I like shredded pork.
chan chop moo-yong"
A type of pork product that's dry and shredded. -
Mark Save
จ๊ะเอ๋
จ๊ะเอ๋
Position: 0
ja-ae
Interjection • Peek-a-boo
"เด็ก ๆ เล่น จ๊ะเอ๋
The kids are playing peek-a-boo.
dek dek len ja-ae"
A playful phrase used to surprise someone. -
Mark Save
กิ๊ก
กิ๊ก
Position: 0
gik
Noun • Secret lover
"เขา เป็น กิ๊ก ของฉัน
He is my secret lover.
khao bpen gik khong chan"
A secret romantic partner, not an official relationship. -
Mark Save
ว่าแต่
ว่าแต่
Position: 0
wa-dtae
Conjunction • But
"ว่าแต่ คุณ ไปไหน มา
By the way, where did you go?
wa-dtae khun pai nai ma"
Used to introduce a question or a topic. -
Mark Save
ข้าวต้มกุ้ย
ข้าวต้มกุ้ย
Position: 0
kao-tom-guay
Noun • Plain rice porridge
"ฉัน กิน ข้าวต้มกุ้ย ตอน เช้า
I eat plain rice porridge in the morning.
chan gin kao-tom-guay ton chao"
Plain rice soup often served with side dishes. -
Mark Save
ปัจจุบัน
ปัจจุบัน
Position: 0
pat-ja-ban
Noun • Present/Current
"ปัจจุบัน ฉัน ทำงาน ที่ กรุงเทพ
Currently, I work in Bangkok.
pat-ja-ban chan tam-ngan tee grung-thep"
Refers to the current time or moment. -
Mark Save
ฟิน
ฟิน
Position: 0
fin
Verb/Adjective • Feel delighted
"ฉัน ฟิน มาก เมื่อ ได้ ฟัง เพลง นี้
I was so delighted when I heard this song.
chan fin maak muea dai fang pleng nee"
A state of feeling delighted or overjoyed. -
Mark Save
ฆ่าเวลา
ฆ่าเวลา
Position: 0
kha-wa-la
Verb • To kill time
"เรา ฆ่าเวลา โดย การ อ่าน หนังสือ
We killed time by reading books.
rao kha-wa-la doi gan aan nang-sue"
To spend time doing something trivial. -
Mark Save
เนื้อบด
เนื้อบด
Position: 0
neua-bot
Noun • Ground meat
"ฉัน ซื้อ เนื้อบด มา ทำ อาหาร
I bought ground meat to cook.
chan sue neua-bot ma tam aa-harn"
Ground-up meat, usually beef or pork. -
Mark Save
เป็นบางครั้ง
เป็นบางครั้ง
Position: 0
bpen-bang-krang
Adverb • Sometimes
"ฉัน ไป วิ่ง เป็นบางครั้ง
I go running sometimes.
chan pai wing bpen-bang-krang"
An adverb used to indicate occasional occurrence. -
Mark Save
อย่าสนใจ
อย่าสนใจ
Position: 0
ya-son-jai
Verb • Ignore
"อย่าสนใจ พวกเขา
Don't pay attention to them.
ya-son-jai puak-khao"
A phrase used to advise someone to ignore a situation. -
Mark Save
ตอแหล
ตอแหล
Position: 0
tor-lae
Adjective • Deceptive
"เขา ชอบ ตอแหล ตลอด
He always likes to lie.
khao chop tor-lae ta-lot"
A term for someone who lies or deceives. -
Mark Save
คนขี้แพ้
คนขี้แพ้
Position: 0
khon-kee-pae
Noun • Loser
"เขา เป็น คนขี้แพ้
He is a loser.
khao bpen khon-kee-pae"
A term for someone who tends to lose or is a failure. -
Mark Save
มันฟินเวอร์
มันฟินเวอร์
Position: 0
man-fin-ver
Adjective • Super delighted
"อาหาร นี้ มันฟินเวอร์
This food is super delightful.
aa-harn nee man-fin-ver"
To express extreme joy or satisfaction. -
Mark Save
มันฟินมาก
มันฟินมาก
Position: 0
man-fin-maak
Adjective • Very delighted
"ภาพยนตร์ นี้ มันฟินมาก
This movie is very delightful.
pha-payon nee man-fin-maak"
Indicating a great level of delight or happiness. -
Mark Save
ฟินสุดๆ
ฟินสุดๆ
Position: 0
fin-sut-sut
Adjective • Extremely delighted
"อาหาร นี้ ฟินสุดๆ
This food is extremely delightful.
aa-harn nee fin-sut-sut"
Describing something as being the peak of delight. -
Mark Save
ปีนกำแพง
ปีนกำแพง
Position: 0
peen-gam-paeng
Verb • Climb a wall
"เขา ปีนกำแพง เมื่อ คืน นี้
He climbed the wall last night.
khao peen-gam-paeng muea keun nee"
An action of climbing over a wall. -
Mark Save
พักเที่ยง
พักเที่ยง
Position: 0
pak-tiang
Noun • Lunch break
"เรา มี พักเที่ยง เวลา เที่ยงตรง
We have lunch break at noon.
rao mee pak-tiang wela tiang-trong"
The break taken during the middle of the day for lunch. -
Mark Save
ค่าเข้า
ค่าเข้า
Position: 0
kha-khao
Noun • Entrance fee
"ค่าเข้า ราคา เท่าไหร่
How much is the entrance fee?
kha-khao ra-ka tao-rai"
The fee charged to enter a location.
- Prev ( Page 51 of 51 )
- Next