Dictionary

  •   (   Page 51 of 51   )  
  • Next

The following lists all the dictionary entries on this site.

Order By Asc  •  Desc

  • Mark Save

    อีกสองอาทิตย์

    อีกสองอาทิตย์

    Position: 5001
      eek-saawng-aa-thit
    Phrase  •  In two more weeks

    "ฉันจะกลับบ้านอีกสองอาทิตย์
    I will go home in two more weeks.
    chan ja glap baan eek saawng aa-thit"

    Used to express something happening in two weeks from now.  
  • Mark Save

    แกงจืดเต้าหู้หมูสับ

    แกงจืดเต้าหู้หมูสับ

    Position: 5002
      gaeng-jeud-dtao-hoo-moo-sap
    Noun  •  Tofu and minced pork soup

    "ฉันชอบกินแกงจืดเต้าหู้หมูสับ
    I love eating tofu and minced pork soup.
    chan chop gin gaeng jeud dtao hoo moo sap"

    A mild-flavored Thai soup made with tofu and minced pork.  
  • Mark Save

    ครึ้มฟ้าครึ้มฝน

    ครึ้มฟ้าครึ้มฝน

    Position: 5003
      kruem-faa-kruem-fon
    Adjective  •  Overcast

    "วันนี้อากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝนมาก
    The weather is very overcast today.
    wan nee aa-gat kruem faa kruem fon"

    Used to describe the sky being cloudy and threatening rain.  
  • Mark Save

    เช่นอะไร

    เช่นอะไร

    Position: 5004
      chen-a-rai
    Question  •  Like what?

    "คุณชอบอาหารแบบไหนเช่นอะไร
    What kind of food do you like, for example?
    khun chop aa-haan baep nai chen a-rai"

    Used to ask for examples or clarification.  
  • Mark Save

    ฤทธิ์ร้อน

    ฤทธิ์ร้อน

    Position: 5005
      rit-ron
    Noun  •  Warming effect

    "ขิงมีฤทธิ์ร้อนที่ดีต่อสุขภาพ
    Ginger has a warming effect that’s good for health.
    king mee rit ron tee dee dtor suk-ka-paap"

    Refers to foods or herbs that create a warming sensation in the body.  
  • Mark Save

    คืนนี้

    คืนนี้

    Position: 5006
      keun-nee
    Noun  •  Tonight

    "ฉันจะไปงานปาร์ตี้คืนนี้
    I’m going to a party tonight.
    chan ja bpai ngaan paa-dtee keun nee"

    Refers to the current night.  
  • Mark Save

    ซาลาเปาใส้หมู

    ซาลาเปาใส้หมู

    Position: 5007
      sa-la-bao-sai-moo
    Noun  •  Steamed pork bun

    "ฉันสั่งซาลาเปาใส้หมูสามลูก
    I ordered three steamed pork buns.
    chan sang sa-la-bao sai moo saam look"

    A soft, steamed bun filled with seasoned pork.  
  • Mark Save

    ขึ้นอยู่

    ขึ้นอยู่

    Position: 5008
      keun-yoo
    Verb  •  Depend on

    "ขึ้นอยู่กับคุณว่าจะทำอะไร
    It depends on you what to do.
    keun yoo gap khun waa ja tam a-rai"

    Used to express that something is determined by another factor.  
  • Mark Save

    ถุงเท้า

    ถุงเท้า

    Position: 5009
      toong-tao
    Noun  •  Socks

    "ฉันต้องการถุงเท้าใหม่
    I need new socks.
    chan tong gaan toong tao mai"

    A piece of clothing worn on the feet inside shoes.  
  • Mark Save

    จ่ายสด

    จ่ายสด

    Position: 5010
      jaai-sot
    Phrase  •  Pay in cash

    "ฉันจะจ่ายสดสำหรับอาหารมื้อนี้
    I will pay in cash for this meal.
    chan ja jaai sot sam-rab aa-haan meu nee"

    Used to indicate that the payment will be made in cash.  
  • Mark Save

    อีกสองอาทิตย์

    อีกสองอาทิตย์

    Position: 5011
      eek-saawng-aa-thit
    Phrase  •  In two more weeks

    "ฉันจะกลับบ้านอีกสองอาทิตย์
    I will go home in two more weeks.
    chan ja glap baan eek saawng aa-thit"

    Used to express something happening in two weeks from now.  
  • Mark Save

    แกงจืดเต้าหู้หมูสับ

    แกงจืดเต้าหู้หมูสับ

    Position: 5012
      gaeng-jeud-dtao-hoo-moo-sap
    Noun  •  Tofu and minced pork soup

    "ฉันชอบกินแกงจืดเต้าหู้หมูสับ
    I love eating tofu and minced pork soup.
    chan chop gin gaeng jeud dtao hoo moo sap"

    A mild-flavored Thai soup made with tofu and minced pork.  
  • Mark Save

    ครึ้มฟ้าครึ้มฝน

    ครึ้มฟ้าครึ้มฝน

    Position: 5013
      kruem-faa-kruem-fon
    Adjective  •  Overcast

    "วันนี้อากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝนมาก
    The weather is very overcast today.
    wan nee aa-gat kruem faa kruem fon"

    Used to describe the sky being cloudy and threatening rain.  
  • Mark Save

    เช่นอะไร

    เช่นอะไร

    Position: 5014
      chen-a-rai
    Question  •  Like what?

    "คุณชอบอาหารแบบไหนเช่นอะไร
    What kind of food do you like, for example?
    khun chop aa-haan baep nai chen a-rai"

    Used to ask for examples or clarification.  
  • Mark Save

    ฤทธิ์ร้อน

    ฤทธิ์ร้อน

    Position: 5015
      rit-ron
    Noun  •  Warming effect

    "ขิงมีฤทธิ์ร้อนที่ดีต่อสุขภาพ
    Ginger has a warming effect that’s good for health.
    king mee rit ron tee dee dtor suk-ka-paap"

    Refers to foods or herbs that create a warming sensation in the body.  
  • Mark Save

    คืนนี้

    คืนนี้

    Position: 5016
      keun-nee
    Noun  •  Tonight

    "ฉันจะไปงานปาร์ตี้คืนนี้
    I’m going to a party tonight.
    chan ja bpai ngaan paa-dtee keun nee"

    Refers to the current night.  
  • Mark Save

    ซาลาเปาใส้หมู

    ซาลาเปาใส้หมู

    Position: 5017
      sa-la-bao-sai-moo
    Noun  •  Steamed pork bun

    "ฉันสั่งซาลาเปาใส้หมูสามลูก
    I ordered three steamed pork buns.
    chan sang sa-la-bao sai moo saam look"

    A soft, steamed bun filled with seasoned pork.  
  • Mark Save

    ขึ้นอยู่

    ขึ้นอยู่

    Position: 5018
      keun-yoo
    Verb  •  Depend on

    "ขึ้นอยู่กับคุณว่าจะทำอะไร
    It depends on you what to do.
    keun yoo gap khun waa ja tam a-rai"

    Used to express that something is determined by another factor.  
  • Mark Save

    หาซื้อยาก

    หาซื้อยาก

    Position: 5019
      hăa-súue-yâak
    Adjective  •  Hard to find

    "หนังสือเล่มนี้หาซื้อยากมาก
    This book is very hard to find.
    nang-sue lem nee haa seu yaak maak"

    Used to describe something that is difficult to obtain.  
  • Mark Save

    กระเป๋าสตางค์

    กระเป๋าสตางค์

    Position: 5020
      gra-pao-sa-tang
    Noun  •  Wallet

    "ฉันลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ที่บ้าน
    I forgot my wallet at home.
    chan leum gra-pao sa tang wai tee baan"

    A small case used for holding money and cards.  
  • Mark Save

    มีแต่

    มีแต่

    Position: 0
      mee-dtae
    Preposition  •  Only/Just

    "เขา มีแต่ เรื่อง ดีๆ
    He only has good things.
    khao mee-dtae rueang dee-dee"

    Used to indicate something exclusive or the only thing present.  
  • Mark Save

    หมูหยอง

    หมูหยอง

    Position: 0
      moo-yong
    Noun  •  Shredded pork

    "ฉัน ชอบ หมูหยอง
    I like shredded pork.
    chan chop moo-yong"

    A type of pork product that's dry and shredded.  
  • Mark Save

    จ๊ะเอ๋

    จ๊ะเอ๋

    Position: 0
      ja-ae
    Interjection  •  Peek-a-boo

    "เด็ก ๆ เล่น จ๊ะเอ๋
    The kids are playing peek-a-boo.
    dek dek len ja-ae"

    A playful phrase used to surprise someone.  
  • Mark Save

    กิ๊ก

    กิ๊ก

    Position: 0
      gik
    Noun  •  Secret lover

    "เขา เป็น กิ๊ก ของฉัน
    He is my secret lover.
    khao bpen gik khong chan"

    A secret romantic partner, not an official relationship.  
  • Mark Save

    ว่าแต่

    ว่าแต่

    Position: 0
      wa-dtae
    Conjunction  •  But

    "ว่าแต่ คุณ ไปไหน มา
    By the way, where did you go?
    wa-dtae khun pai nai ma"

    Used to introduce a question or a topic.  
  • Mark Save

    ข้าวต้มกุ้ย

    ข้าวต้มกุ้ย

    Position: 0
      kao-tom-guay
    Noun  •  Plain rice porridge

    "ฉัน กิน ข้าวต้มกุ้ย ตอน เช้า
    I eat plain rice porridge in the morning.
    chan gin kao-tom-guay ton chao"

    Plain rice soup often served with side dishes.  
  • Mark Save

    ปัจจุบัน

    ปัจจุบัน

    Position: 0
      pat-ja-ban
    Noun  •  Present/Current

    "ปัจจุบัน ฉัน ทำงาน ที่ กรุงเทพ
    Currently, I work in Bangkok.
    pat-ja-ban chan tam-ngan tee grung-thep"

    Refers to the current time or moment.  
  • Mark Save

    ฟิน

    ฟิน

    Position: 0
      fin
    Verb/Adjective  •  Feel delighted

    "ฉัน ฟิน มาก เมื่อ ได้ ฟัง เพลง นี้
    I was so delighted when I heard this song.
    chan fin maak muea dai fang pleng nee"

    A state of feeling delighted or overjoyed.  
  • Mark Save

    ฆ่าเวลา

    ฆ่าเวลา

    Position: 0
      kha-wa-la
    Verb  •  To kill time

    "เรา ฆ่าเวลา โดย การ อ่าน หนังสือ
    We killed time by reading books.
    rao kha-wa-la doi gan aan nang-sue"

    To spend time doing something trivial.  
  • Mark Save

    เนื้อบด

    เนื้อบด

    Position: 0
      neua-bot
    Noun  •  Ground meat

    "ฉัน ซื้อ เนื้อบด มา ทำ อาหาร
    I bought ground meat to cook.
    chan sue neua-bot ma tam aa-harn"

    Ground-up meat, usually beef or pork.  
  • Mark Save

    เป็นบางครั้ง

    เป็นบางครั้ง

    Position: 0
      bpen-bang-krang
    Adverb  •  Sometimes

    "ฉัน ไป วิ่ง เป็นบางครั้ง
    I go running sometimes.
    chan pai wing bpen-bang-krang"

    An adverb used to indicate occasional occurrence.  
  • Mark Save

    อย่าสนใจ

    อย่าสนใจ

    Position: 0
      ya-son-jai
    Verb  •  Ignore

    "อย่าสนใจ พวกเขา
    Don't pay attention to them.
    ya-son-jai puak-khao"

    A phrase used to advise someone to ignore a situation.  
  • Mark Save

    ตอแหล

    ตอแหล

    Position: 0
      tor-lae
    Adjective  •  Deceptive

    "เขา ชอบ ตอแหล ตลอด
    He always likes to lie.
    khao chop tor-lae ta-lot"

    A term for someone who lies or deceives.  
  • Mark Save

    คนขี้แพ้

    คนขี้แพ้

    Position: 0
      khon-kee-pae
    Noun  •  Loser

    "เขา เป็น คนขี้แพ้
    He is a loser.
    khao bpen khon-kee-pae"

    A term for someone who tends to lose or is a failure.  
  • Mark Save

    มันฟินเวอร์

    มันฟินเวอร์

    Position: 0
      man-fin-ver
    Adjective  •  Super delighted

    "อาหาร นี้ มันฟินเวอร์
    This food is super delightful.
    aa-harn nee man-fin-ver"

    To express extreme joy or satisfaction.  
  • Mark Save

    มันฟินมาก

    มันฟินมาก

    Position: 0
      man-fin-maak
    Adjective  •  Very delighted

    "ภาพยนตร์ นี้ มันฟินมาก
    This movie is very delightful.
    pha-payon nee man-fin-maak"

    Indicating a great level of delight or happiness.  
  • Mark Save

    ฟินสุดๆ

    ฟินสุดๆ

    Position: 0
      fin-sut-sut
    Adjective  •  Extremely delighted

    "อาหาร นี้ ฟินสุดๆ
    This food is extremely delightful.
    aa-harn nee fin-sut-sut"

    Describing something as being the peak of delight.  
  • Mark Save

    ปีนกำแพง

    ปีนกำแพง

    Position: 0
      peen-gam-paeng
    Verb  •  Climb a wall

    "เขา ปีนกำแพง เมื่อ คืน นี้
    He climbed the wall last night.
    khao peen-gam-paeng muea keun nee"

    An action of climbing over a wall.  
  • Mark Save

    พักเที่ยง

    พักเที่ยง

    Position: 0
      pak-tiang
    Noun  •  Lunch break

    "เรา มี พักเที่ยง เวลา เที่ยงตรง
    We have lunch break at noon.
    rao mee pak-tiang wela tiang-trong"

    The break taken during the middle of the day for lunch.  
  • Mark Save

    ค่าเข้า

    ค่าเข้า

    Position: 0
      kha-khao
    Noun  •  Entrance fee

    "ค่าเข้า ราคา เท่าไหร่
    How much is the entrance fee?
    kha-khao ra-ka tao-rai"

    The fee charged to enter a location.  
  •   (   Page 51 of 51   )  
  • Next