Dictionary
The following lists all the dictionary entries on this site.
-
Mark Save
สัญญา
สัญญา
Position: 701
sǎn-yaa
Noun/Verb • Promise, contract
"ฉัน สัญญา ว่า จะ มา
I promise that I will come
chǎn sǎn-yaa wâa jà maa"
Refers to an agreement to do or not do something -
Mark Save
ราชการ
ราชการ
Position: 702
râat-chá-gaan
Noun • Government service
"เขา ทำงาน ราชการ
He works in government service
kháo tam-ngaan râat-chá-gaan"
Refers to public or state administration and services -
Mark Save
พื้น
พื้น
Position: 703
phéun
Noun • Floor, surface
"พื้น ห้อง นี้ สะอาด มาก
The floor of this room is very clean
phéun hông níi sà-àat mâak"
Refers to the bottom surface of a room or area -
Mark Save
พืช
พืช
Position: 704
phûuet
Noun • Plant, vegetation
"พืช ใน สวน นี้ เจริญเติบโต ดี
The plants in this garden grow well
phûuet nai sǔuan níi jà-roen dtòep-dtoo dii"
Refers to any living organism that typically produces its own food through photosynthesis -
Mark Save
กรอบ
กรอบ
Position: 705
gràawp
Noun/Adjective • Frame, crispy
"ฉัน ซื้อ กรอบ รูป ใหม่
I bought a new picture frame
chǎn súue gràawp rûup mài"
Refers to a surrounding border or something that is crunchy -
Mark Save
จริงจัง
จริงจัง
Position: 706
jing-jang
Adjective • Serious, earnest
"เขา จริงจัง กับ การ เรียน
He is serious about studying
kháo jing-jang gàp gaan rian"
Describes someone who is sincere and committed to what they are doing -
Mark Save
ดังนี้
ดังนี้
Position: 707
dang-níi
Conjunction • As follows
"ข้อกำหนด ดังนี้
The rules are as follows
khâaw-gam-nòt dang-níi"
Used to introduce something that is about to be listed or explained -
Mark Save
ดนตรี
ดนตรี
Position: 708
don-dtrii
Noun • Music
"ฉัน ชอบ ฟัง ดนตรี ทุก วัน
I like listening to music every day
chǎn châawp fang don-dtrii thúk wan"
Refers to vocal or instrumental sounds combined to produce harmony and expression -
Mark Save
ค่อย
ค่อย
Position: 709
khâawy
Adverb • Gradually, slowly
"เขา ค่อย ๆ เดิน เข้าห้อง
He slowly walked into the room
kháo khâawy-khâawy dooen khâo hông"
Indicates that something happens little by little -
Mark Save
ตรวจ
ตรวจ
Position: 710
dtrùuat
Verb • To check, to examine
"หมอ ตรวจ สุขภาพ ทุก ปี
The doctor checks health every year
mǎaw dtrùuat sùk-khà-phâap thúk bpii"
Refers to the action of inspecting something for accuracy or condition -
Mark Save
ทั้งหลาย
ทั้งหลาย
Position: 711
thâng-lǎai
Pronoun • All, various
"สิ่ง ทั้งหลาย นี้ มี ประโยชน์
All these things are useful
sìng thâng-lǎai níi mii bprà-yòot"
Refers to multiple items or people in a group -
Mark Save
ค้า
ค้า
Position: 712
kháa
Verb • To trade, to sell
"เขา ค้า ผลิตภัณฑ์ จาก ท้องถิ่น
He trades local products
kháo kháa phà-lìt-ta-pàn jàak tháawng-thìn"
Refers to the action of buying and selling goods and services -
Mark Save
แก้ว
แก้ว
Position: 713
gâew
Noun • Glass, cup
"ฉัน ดื่ม น้ำ หนึ่ง แก้ว
I drank one glass of water
chǎn dùuem náam nùeng gâew"
Refers to a container used for drinking -
Mark Save
แปล
แปล
Position: 714
bplɛɛ
Verb • To translate, to interpret
"เขา แปล หนังสือ จาก ภาษา อังกฤษ
He translated the book from English
kháo bplɛɛ năng-sǔue jàak paa-sǎa ang-grìt"
Refers to the action of converting text from one language to another -
Mark Save
ช้า
ช้า
Position: 715
cháa
Adjective • Slow
"รถไฟ มา ช้า กว่า กำหนด
The train arrived later than scheduled
rót-fai maa cháa gwàa gam-nòt"
Describes something that takes a long time to happen or move -
Mark Save
ทำร้าย
ทำร้าย
Position: 716
tam-ráai
Verb • To harm, to hurt
"เขา ทำร้าย สัตว์ เลี้ยง ของ เขา
He harmed his pet
kháo tam-ráai sàt-líiang khǎawng kháo"
Refers to causing physical or emotional injury to someone -
Mark Save
รายงาน
รายงาน
Position: 717
raai-ngaan
Noun/Verb • Report, to report
"ฉัน ส่ง รายงาน ให้ กับ เจ้านาย
I submitted the report to the boss
chǎn sòng raai-ngaan hâi gàp jâo-naai"
Refers to a formal account of something or the action of giving an account -
Mark Save
ประสบการณ์
ประสบการณ์
Position: 718
bprà-sòp-gaan
Noun • Experience
"เขา มี ประสบการณ์ ใน การ สอน
He has experience in teaching
kháo mii bprà-sòp-gaan nai gaan sǎawn"
Refers to knowledge or skill gained through involvement in or exposure to something -
Mark Save
พ้น
พ้น
Position: 719
phón
Verb • To escape, to get past
"เขา พ้น จาก อันตราย แล้ว
He has escaped from danger
kháo phón jàak an-dtà-raai láew"
Refers to moving beyond something, often a difficulty -
Mark Save
ขา
ขา
Position: 720
khǎa
Noun • Leg
"ขา ของ เขา แข็งแรง มาก
His legs are very strong
khǎa khǎawng kháo khǎeng-raeng mâak"
Refers to the limb used for walking and standing -
Mark Save
จากนั้น
จากนั้น
Position: 721
jàak-nán
Conjunction • After that
"เขา เรียน จบ แล้ว จากนั้น ก็ ทำงาน
He graduated, and after that, he worked
kháo rian jòp láew jàak-nán gâw tam-ngaan"
Used to describe something happening following another event -
Mark Save
รูปแบบ
รูปแบบ
Position: 722
rûup-bàaep
Noun • Form, style
"การ เขียน ของ คุณ มี รูปแบบ ที่ เป็น เอกลักษณ์
Your writing has a unique style
gaan khǐian khǎawng khun mii rûup-bàaep thîi bpen èek-gà-lák"
Refers to the structure, appearance, or way in which something is done -
Mark Save
คุย
คุย
Position: 723
khui
Verb • To talk, to chat
"ฉัน ชอบ คุย กับ เพื่อน ๆ
I like chatting with friends
chǎn châawp khui gàp phûuean-phûuean"
Refers to having a conversation with someone -
Mark Save
แผ่นดิน
แผ่นดิน
Position: 724
phàen-din
Noun • Land, territory
"แผ่นดิน ของ ประเทศไทย อุดมสมบูรณ์
The land of Thailand is fertile
phàen-din khǎawng bprà-thêet-thai ù-dom sòm-buun"
Refers to the solid surface of the earth or a specific area under jurisdiction -
Mark Save
วิ่ง
วิ่ง
Position: 725
wîng
Verb • To run
"เขา วิ่ง ทุก เช้า
He runs every morning
kháo wîng thúk cháo"
Refers to moving quickly on foot -
Mark Save
ร้อง
ร้อง
Position: 726
ráawng
Verb • To sing, to cry
"เด็ก ๆ ร้อง เพลง ใน งาน โรงเรียน
The children sang at the school event
dèk-dèk ráawng phleeng nai ngaan roong-riian"
Refers to making musical sounds with the voice or expressing distress -
Mark Save
คดี
คดี
Position: 727
khà-dii
Noun • Case (legal), affair
"คดี นี้ ยังคง อยู่ ใน การ สอบสวน
This case is still under investigation
khà-dii níi yang khong yùu nai gaan sàawp-sǔuan"
Refers to a matter brought before a court or a particular situation -
Mark Save
อัตรา
อัตรา
Position: 728
àt-raa
Noun • Rate, ratio
"อัตรา การ ว่างงาน ลดลง
The unemployment rate has decreased
àt-raa gaan wâang-ngaan lót-long"
Refers to a measure or quantity relative to something else -
Mark Save
ตำรา
ตำรา
Position: 729
dtam-raa
Noun • Textbook, manual
"ฉัน กำลัง อ่าน ตำรา ภาษาไทย
I am reading a Thai language textbook
chǎn gam-lang àan dtam-raa paa-sǎa-thai"
Refers to a book used for study in a particular subject -
Mark Save
หมาย
หมาย
Position: 730
mǎai
Verb • To mean, to intend
"เขา หมาย ที่ จะ เป็น หมอ
He intends to become a doctor
kháo mǎai thîi jà bpen mǎaw"
Refers to what something is supposed to convey or the purpose behind an action -
Mark Save
เชิญ
เชิญ
Position: 731
choen
Verb • To invite, to welcome
"เชิญ เข้ามา ใน ห้อง
Please come into the room
choen khâo maa nai hông"
Refers to asking someone to come to an event or place -
Mark Save
ตอนนี้
ตอนนี้
Position: 732
dtaawn-níi
Adverb • Now, at this moment
"ฉัน กำลัง กิน ข้าว ตอนนี้
I am eating right now
chǎn gam-lang gin khâao dtaawn-níi"
Refers to the present time -
Mark Save
เหล็ก
เหล็ก
Position: 733
lèk
Noun • Iron, metal
"สะพาน นี้ ทำ จาก เหล็ก
This bridge is made of iron
sà-phaan níi tam jàak lèk"
Refers to a strong, hard metal used to make tools and structures -
Mark Save
ช้าง
ช้าง
Position: 734
cháang
Noun • Elephant
"ช้าง เป็น สัญลักษณ์ ของ ประเทศไทย
The elephant is a symbol of Thailand
cháang bpen sǎn-yá-lák khǎawng bprà-thêet-thai"
Refers to the large mammal with a trunk, native to Asia and Africa -
Mark Save
ถัง
ถัง
Position: 735
thǎng
Noun • Tank, container
"น้ำ ใน ถัง หมด แล้ว
The water in the tank is finished
náam nai thǎng mòt láew"
Refers to a large container for holding liquids or other substances -
Mark Save
เช่นนี้
เช่นนี้
Position: 736
chên-níi
Phrase • Like this, in this way
"เรา ควร ปฏิบัติ เช่นนี้
We should act in this way
rao khuan bpà-dtì-bàt chên-níi"
Used to refer to something similar or done in the same manner -
Mark Save
พลัง
พลัง
Position: 737
phá-lang
Noun • Power, energy
"เขา มี พลัง ใน การ ทำงาน
He has the energy to work
kháo mii phá-lang nai gaan tam-ngaan"
Refers to the capacity to do work or the strength to perform tasks -
Mark Save
หัน
หัน
Position: 738
hǎn
Verb • To turn
"เขา หัน หน้า ไป ทาง อื่น
He turned his face to the other side
kháo hǎn nâa bpai thaang ùuen"
Refers to changing direction or facing a different way -
Mark Save
อันตราย
อันตราย
Position: 739
an-dtà-raai
Noun/Adjective • Danger, dangerous
"การ ข้าม ถนน โดย ไม่ มอง มี อันตราย
Crossing the street without looking is dangerous
gaan khâam thá-nǒn dooi mâi maawng mii an-dtà-raai"
Refers to something that poses a risk or threat -
Mark Save
บังคับ
บังคับ
Position: 740
bang-kháp
Verb • To force, to compel
"เขา บังคับ ให้ ฉัน ทำงาน ล่วงเวลา
He forced me to work overtime
kháo bang-kháp hâi chǎn tam-ngaan lûuang-wee-laa"
Refers to making someone do something against their will -
Mark Save
เน้น
เน้น
Position: 741
nén
Verb • To emphasize, to stress
"ครู เน้น ว่า การบ้าน สำคัญ
The teacher emphasized that homework is important
khruu nén wâa gaan-bâan sǎm-khan"
Refers to giving special importance or attention to something -
Mark Save
อุตสาหกรรม
อุตสาหกรรม
Position: 742
ùt-sǎa-hǎa-gam
Noun • Industry
"อุตสาหกรรม นี้ เจริญ เติบโต อย่าง รวดเร็ว
This industry is growing rapidly
ùt-sǎa-hǎa-gam níi jà-roen dtòep-dtoo yàang rûuat-reo"
Refers to the production of goods or services within an economy -
Mark Save
นอกจากนี้
นอกจากนี้
Position: 743
nâawk-jàak-níi
Conjunction • Besides, furthermore
"นอกจากนี้ ฉัน ยัง ต้อง ทำการบ้าน ด้วย
Besides this, I also have to do homework
nâawk-jàak-níi chǎn yang dtâawng tam gaan-bâan dûuai"
Used to introduce additional information -
Mark Save
วันนี้
วันนี้
Position: 744
wan-níi
Noun/Adverb • Today
"วันนี้ อากาศ ดี มาก
The weather today is very good
wan-níi aa-gàat dii mâak"
Refers to the current day -
Mark Save
กี่
กี่
Position: 745
gìi
Question • How many, how much
"คุณ มี เงิน กี่ บาท
How much money do you have?
khun mii ngern gìi bàat"
Used to ask about quantity or number -
Mark Save
ดิฉัน
ดิฉัน
Position: 746
dì-chǎn
Pronoun • I, me (female speaker)
"ดิฉัน ทำงาน ที่ นี่
I work here
dì-chǎn tam-ngaan thîi-níi"
Used by females to refer to themselves in a formal context -
Mark Save
กอง
กอง
Position: 747
gaawng
Noun • Pile, unit
"กอง หนังสือ นี้ ใหญ่ มาก
This pile of books is very large
gaawng năng-sǔue níi yài mâak"
Refers to a collection of objects or a division of an organization -
Mark Save
เที่ยว
เที่ยว
Position: 748
thîao
Verb • To travel, to visit
"ฉัน ชอบ เที่ยว ทะเล
I like visiting the sea
chǎn châawp thîao thá-lee"
Refers to going from one place to another, often for leisure -
Mark Save
ถ่าย
ถ่าย
Position: 749
thàai
Verb • To take (photo), to copy
"เขา ถ่าย รูป ใน งาน ปาร์ตี้
He took photos at the party
kháo thàai rûup nai ngaan bpaa-dtîi"
Refers to capturing an image or making a duplicate -
Mark Save
เรือน
เรือน
Position: 750
rʉʉan
Noun • House, vessel
"เรือน นี้ ทำ จาก ไม้
This house is made of wood
rʉʉan níi tam jàak mái"
Refers to a dwelling or a container for holding something -
Mark Save
ที่ดิน
ที่ดิน
Position: 751
thîi-din
Noun • Land, property
"ที่ดิน แปลง นี้ มี ค่า สูง
This plot of land is very valuable
thîi-din bplɛɛng níi mii khâa sǔung"
Refers to a piece of ground or real estate -
Mark Save
ส่งเสริม
ส่งเสริม
Position: 752
sòng-sǒerm
Verb • To promote, to support
"รัฐบาล ส่งเสริม การ ศึกษา
The government promotes education
rát-thà-baan sòng-sǒerm gaan sùek-sǎa"
Refers to encouraging or supporting the development of something -
Mark Save
ปลอดภัย
ปลอดภัย
Position: 753
bplàawt-phai
Adjective • Safe, secure
"การ เดินทาง นี้ ปลอดภัย
This journey is safe
gaan dooen-thaang níi bplàawt-phai"
Describes something that is free from danger or harm -
Mark Save
บันทึก
บันทึก
Position: 754
ban-thʉk
Verb/Noun • To record, record
"ฉัน บันทึก ข้อมูล ใน สมุด
I recorded the information in a notebook
chǎn ban-thʉk khâaw-muun nai sà-mùt"
Refers to documenting something for future reference or the document itself -
Mark Save
เจ้าหน้าที่
เจ้าหน้าที่
Position: 755
jâo-nâa-thîi
Noun • Officer, staff
"เจ้าหน้าที่ ให้ ข้อมูล กับ ผู้ มา เยือน
The officer provided information to the visitor
jâo-nâa-thîi hâi khâaw-muun gàp phûu maa yʉʉan"
Refers to a person employed in an official capacity or role -
Mark Save
สบาย
สบาย
Position: 756
sà-baai
Adjective • Comfortable, easy
"ฉัน รู้สึก สบาย มาก ตอนนี้
I feel very comfortable right now
chǎn rúu-sʉk sà-baai mâak dtaawn-níi"
Describes a state of physical ease or relaxation -
Mark Save
ขัด
ขัด
Position: 757
khàt
Verb • To scrub, to conflict
"ฉัน ขัด พื้น จน สะอาด
I scrubbed the floor until it was clean
chǎn khàt phéun jon sà-àat"
Refers to rubbing something hard to clean it or a situation of disagreement -
Mark Save
มิตร
มิตร
Position: 758
mít
Noun • Friend, ally
"เขา เป็น มิตร ที่ ดี มาก
He is a very good friend
kháo bpen mít thîi dii mâak"
Refers to a person with whom one has a bond of mutual affection -
Mark Save
ในขณะที่
ในขณะที่
Position: 759
nai-khà-nà-thîi
Conjunction • While, during
"ในขณะที่ ฉัน ทำงาน คุณ กำลัง อ่าน หนังสือ
While I am working, you are reading a book
nai-khà-nà-thîi chǎn tam-ngaan khun gam-lang àan năng-sʉʉ"
Used to indicate simultaneous actions -
Mark Save
สมบัติ
สมบัติ
Position: 760
sǒm-bàt
Noun • Wealth, treasure
"สมบัติ ของ เขา มี ค่า มาก
His treasures are very valuable
sǒm-bàt khǎawng kháo mii khâa mâak"
Refers to valuable possessions or assets -
Mark Save
หนุ่ม
หนุ่ม
Position: 761
nùm
Noun • Young man
"หนุ่ม คนนั้น หน้าตา ดี
That young man is handsome
nùm khon-nán nâa-dtaa dii"
Refers to a male person who is in his youth or early adulthood -
Mark Save
พร้อมกับ
พร้อมกับ
Position: 762
phráawm-gàp
Conjunction • Along with
"ฉัน มาพร้อมกับ เพื่อน
I came along with my friend
chǎn maa phráawm-gàp phûuean"
Used to indicate something happening together with something else -
Mark Save
ปริมาณ
ปริมาณ
Position: 763
pà-rí-maan
Noun • Quantity, amount
"ฉัน ต้องการ ปริมาณ น้ำ มาก
I need a large quantity of water
chǎn dtâawng-gaan pà-rí-maan náam mâak"
Refers to the size, number, or amount of something -
Mark Save
หรอก
หรอก
Position: 764
ràawk
Particle • Really (emphasizing)
"ฉัน ไม่ รู้ หรอก ว่า คุณ มา
I really didn't know that you came
chǎn mâi rúu ràawk wâa khun maa"
Used to add emphasis, often in negation or contradiction -
Mark Save
รายได้
รายได้
Position: 765
raai-dâai
Noun • Income, revenue
"รายได้ ของ ฉัน เพียงพอ สำหรับ ค่าใช้จ่าย
My income is sufficient for expenses
raai-dâai khǎawng chǎn phiiang-phâaw sǎm-ràp khâa-chái-jàai"
Refers to money earned from work, investments, or business -
Mark Save
เสา
เสา
Position: 766
sǎo
Noun • Pillar, post
"เสา บ้าน นี้ ทำ จาก ไม้
The pillars of this house are made of wood
sǎo bâan níi tam jàak mái"
Refers to an upright structure supporting a building or object -
Mark Save
ว่าง
ว่าง
Position: 767
wâang
Adjective • Empty, free
"ห้อง นี้ ว่าง อยู่
This room is empty
hông níi wâang yùu"
Describes something that is unoccupied or available -
Mark Save
ศาล
ศาล
Position: 768
sǎan
Noun • Court, shrine
"เขา ต้อง ไป ที่ ศาล เพื่อ สืบพยาน
He has to go to court to testify
kháo dtâawng bpai thîi sǎan phʉʉa sʉʉp-phá-yaan"
Refers to a place where legal cases are heard or a sacred place of worship -
Mark Save
กระบวนการ
กระบวนการ
Position: 769
grà-buuan-gaan
Noun • Process
"กระบวนการ นี้ ใช้ เวลา นาน
This process takes a long time
grà-buuan-gaan níi chái wee-laa naan"
Refers to a series of actions or steps taken to achieve something -
Mark Save
ฝรั่ง
ฝรั่ง
Position: 770
fà-ràng
Noun • Westerner, guava
"ฝรั่ง คน นี้ มา จาก อเมริกา
This Westerner is from America
fà-ràng khon níi maa jàak à-mee-rí-gaa"
Refers to a foreign person from a Western country or a tropical fruit -
Mark Save
แถว
แถว
Position: 771
thɛ̌o
Noun • Row, area
"บ้าน ของ ฉัน อยู่ ใน แถว นี้
My house is in this area
bâan khǎawng chǎn yùu nai thɛ̌o níi"
Refers to a line of things or people or a specific region -
Mark Save
โทษ
โทษ
Position: 772
thôot
Noun/Verb • Punishment, to punish
"เขา ต้อง รับ โทษ สำหรับ การ กระทำ ของ เขา
He must face punishment for his actions
kháo dtâawng ráp thôot sǎm-ràp gaan grà-tam khǎawng kháo"
Refers to a penalty for wrongdoing or the act of penalizing someone -
Mark Save
คลื่น
คลื่น
Position: 773
klʉ̂ʉn
Noun • Wave, signal
"คลื่น ใน ทะเล สูง มาก
The waves in the sea are very high
klʉ̂ʉn nai thá-lee sǔung mâak"
Refers to a moving swell on a body of water or an electromagnetic signal -
Mark Save
เพิ่ง
เพิ่ง
Position: 774
phʉ̂ng
Adverb • Just, recently
"ฉัน เพิ่ง กลับ บ้าน เมื่อวาน
I just returned home yesterday
chǎn phʉ̂ng glàp bâan mûuea-waan"
Refers to something that happened a short time ago -
Mark Save
หนู
หนู
Position: 775
nǔu
Noun/Pronoun • Mouse, I (young female)
"หนู เห็น แมว ใน สวน
I saw a cat in the garden
nǔu hěn maew nai sǔuan"
Refers to a small rodent or used by young females to refer to themselves -
Mark Save
สูงสุด
สูงสุด
Position: 776
sǔung-sùt
Adjective • Highest, ultimate
"เขา เป็น คน สูงสุด ใน บริษัท
He is the highest-ranking person in the company
kháo bpen khon sǔung-sùt nai baw-rí-sàt"
Refers to the greatest or topmost level -
Mark Save
ได้ยิน
ได้ยิน
Position: 777
dâi-yin
Verb • To hear
"ฉัน ได้ยิน เสียง เพลง
I hear the sound of music
chǎn dâi-yin sǐiang phleeng"
Refers to perceiving sound with the ears -
Mark Save
อ่อน
อ่อน
Position: 778
àawn
Adjective • Weak, soft
"เขา มี ร่างกาย อ่อน มาก
His body is very weak
kháo mii râang-gaai àawn mâak"
Describes something that lacks strength or firmness -
Mark Save
ความหมาย
ความหมาย
Position: 779
khwaam-mǎai
Noun • Meaning, definition
"ความหมาย ของ คำ นี้ คือ อะไร
What is the meaning of this word?
khwaam-mǎai khǎawng kham níi khue à-rai"
Refers to what something signifies or represents -
Mark Save
รายละเอียด
รายละเอียด
Position: 780
raai-lá-ìiat
Noun • Detail, specifics
"โปรด ระบุ รายละเอียด เพิ่มเติม
Please specify the additional details
bpròot rá-bù raai-lá-ìiat phôoem-dtooe"
Refers to the small elements or particulars of something -
Mark Save
พัน
พัน
Position: 781
phan
Noun • Thousand, to tie
"ฉัน มี เงิน หนึ่ง พัน บาท
I have one thousand baht
chǎn mii ngern nùeng phan bàat"
Refers to the number 1,000 or the action of wrapping around something -
Mark Save
แก
แก
Position: 782
gɛɛ
Pronoun • You (informal), he/she
"แก จะ ไป ไหน วันนี้
Where are you going today?
gɛɛ jà bpai nǎi wan-níi"
Used informally to refer to someone else in conversation -
Mark Save
ประเด็น
ประเด็น
Position: 783
bprà-den
Noun • Point, issue
"ประเด็น ของ การ ประชุม คือ อะไร
What is the point of the meeting?
bprà-den khǎawng gaan bprà-chum khue à-rai"
Refers to a specific topic or matter being discussed -
Mark Save
จิต
จิต
Position: 784
jìt
Noun • Mind, spirit
"จิต ของ เขา สงบ มาก
His mind is very calm
jìt khǎawng kháo sà-ngòp mâak"
Refers to the mental or emotional nature of a person -
Mark Save
คราว
คราว
Position: 785
khraao
Noun • Time, occasion
"คราว นี้ เรา ต้อง ระวัง
This time, we need to be careful
khraao níi rao dtâawng rá-wang"
Refers to a specific instance or occurrence of something -
Mark Save
แทบ
แทบ
Position: 786
tɛɛp
Adverb • Almost, nearly
"ฉัน แทบ จะ ล้ม
I almost fell
chǎn tɛɛp jà lóm"
Indicates something that is very close to happening -
Mark Save
ผิว
ผิว
Position: 787
phǐu
Noun • Skin, surface
"ผิว ของ เขา นุ่ม มาก
His skin is very soft
phǐu khǎawng kháo nûm mâak"
Refers to the outer layer of a person or object -
Mark Save
วงศ์
วงศ์
Position: 788
wong
Noun • Family, lineage
"วงศ์ ของ เขา มี ประวัติ ยาวนาน
His family has a long history
wong khǎawng kháo mii bprà-wàt yaao-naan"
Refers to a group of related individuals, especially regarding ancestry -
Mark Save
ละเอียด
ละเอียด
Position: 789
lá-ìiat
Adjective • Detailed, precise
"โปรด ตรวจ สอบ เอกสาร อย่าง ละเอียด
Please check the document thoroughly
bpròot dtrùuat sàawp èek-gà-sǎan yàang lá-ìiat"
Describes something that is thorough and exact -
Mark Save
เชิง
เชิง
Position: 790
cheeng
Noun • Base, aspect
"เชิง ภูเขา นี้ สูง มาก
The base of this mountain is very high
cheeng phuu-khǎo níi sǔung mâak"
Refers to the bottom part of something or an angle of approach -
Mark Save
ลม
ลม
Position: 791
lom
Noun • Wind, air
"ลม พัด แรง มาก วันนี้
The wind is very strong today
lom phát rɛɛng mâak wan-níi"
Refers to the movement of air, especially as felt as a breeze -
Mark Save
ฉาก
ฉาก
Position: 792
chàak
Noun • Scene, backdrop
"ฉาก ใน หนัง นี้ สวย มาก
The scene in this movie is very beautiful
chàak nai năng níi sǔuay mâak"
Refers to a part of a play or movie or the background setting -
Mark Save
เกาะ
เกาะ
Position: 793
gàw
Noun/Verb • Island, to cling
"เกาะ นี้ อยู่ กลาง ทะเล
This island is in the middle of the sea
gàw níi yùu glaang thá-lee"
Refers to a piece of land surrounded by water or the action of holding onto something tightly -
Mark Save
มิได้
มิได้
Position: 794
mí-dâai
Verb • Cannot, did not
"ฉัน มิได้ ไป งาน นั้น
I did not go to that event
chǎn mí-dâai bpai ngaan nán"
Used to indicate the inability to do something or the negation of an action -
Mark Save
ฝีมือ
ฝีมือ
Position: 795
fǐi-mʉʉ
Noun • Skill, craftsmanship
"เขา มี ฝีมือ ใน การ ทำ อาหาร
He has skill in cooking
kháo mii fǐi-mʉʉ nai gaan tam aa-hǎan"
Refers to the ability to do something well, especially with the hands -
Mark Save
ก้าว
ก้าว
Position: 796
gâao
Verb • To step, to progress
"ฉัน ก้าว ขึ้น บันได
I stepped up the stairs
chǎn gâao khûen ban-dai"
Refers to moving forward with the legs or advancing in a process -
Mark Save
ศาสนา
ศาสนา
Position: 797
sàat-sà-nǎa
Noun • Religion
"พุทธศาสนา เป็น ศาสนา หลัก ใน ประเทศไทย
Buddhism is the main religion in Thailand
phút-thá-sàat-sà-nǎa bpen sàat-sà-nǎa làk nai bprà-thêet-thai"
Refers to a set of beliefs concerning the cause, nature, and purpose of the universe -
Mark Save
งดงาม
งดงาม
Position: 798
ngót-ngaam
Adjective • Beautiful, elegant
"วัด แห่ง นี้ งดงาม มาก
This temple is very beautiful
wát hàeng níi ngót-ngaam mâak"
Describes something that is pleasing to the senses, often in a refined way -
Mark Save
เช่า
เช่า
Position: 799
châo
Verb • To rent
"ฉัน เช่า บ้าน นี้ เป็น เวลา หนึ่ง ปี
I rented this house for one year
chǎn châo bâan níi bpen wee-laa nùeng bpii"
Refers to paying for the temporary use of something -
Mark Save
ความสำคัญ
ความสำคัญ
Position: 800
khwaam-sǎm-khan
Noun • Importance
"ความสำคัญ ของ การ ศึกษา ไม่ สามารถ ประเมิน ได้
The importance of education cannot be measured
khwaam-sǎm-khan khǎawng gaan sùek-sǎa mâi sǎa-mâat bprà-məən dâi"
Refers to the significance or value of something